frugilegus: Difference between revisions

From LSJ

κόραξ δ' ἐπαίνῳ καρδίην ἐχαυνώθη → the flattered crow was filled with pride, the flattered crow became elate in heart

Source
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
(CSV2 import)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
{{LaEn
|lnetxt=frugilegus frugilega, frugilegum ADJ :: collecting grain
|lnetxt=frugilegus frugilega, frugilegum ADJ :: [[collecting grain]]
}}
}}
{{Lewis
{{Lewis
Line 10: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=frūgilegus, a, um ([[frux]] u. [[lego]]), Früchte sammelnd, formicae, Ov. [[met]]. 7, 624.
|georg=frūgilegus, a, um ([[frux]] u. [[lego]]), Früchte sammelnd, formicae, Ov. [[met]]. 7, 624.
}}
{{LaZh
|lnztxt=frugilegus, a, um. ''adj''. :: [[收割]]。[[得利者]]
}}
}}

Latest revision as of 19:25, 12 June 2024

Latin > English

frugilegus frugilega, frugilegum ADJ :: collecting grain

Latin > English (Lewis & Short)

frūgĭlĕgus: a, um, adj. frux+lego,
I fruit-gathering, a poet. epithet of the ant: formicae, Ov. M. 7, 624.

Latin > French (Gaffiot 2016)

frūgĭlĕgus, a, um (frux, lego), qui ramasse des grains : Ov. M. 7, 624.

Latin > German (Georges)

frūgilegus, a, um (frux u. lego), Früchte sammelnd, formicae, Ov. met. 7, 624.

Latin > Chinese

frugilegus, a, um. adj. :: 收割得利者