improvide: Difference between revisions
From LSJ
μή, φίλα ψυχά, βίον ἀθάνατον σπεῦδε, τὰν δ' ἔμπρακτον ἄντλει μαχανάν → Oh! my soul do not aspire to eternal life, but exhaust the limits of the possible. | Do not yearn, O my soul, for immortal life! Use to the utmost the skill that is yours. | Do not, my soul, strive for the life of the immortals, but exhaust the practical means at your disposal.
(3_7) |
(CSV2 import) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=imprōvidē, Adv. ([[improvidus]]), [[unvorsichtig]], Liv. 27, 27, 11. Colum. 6, 17, 1. Curt. 3, 11 (27), 8 u. 4, 16 (62), 17. | |georg=imprōvidē, Adv. ([[improvidus]]), [[unvorsichtig]], Liv. 27, 27, 11. Colum. 6, 17, 1. Curt. 3, 11 (27), 8 u. 4, 16 (62), 17. | ||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=improvide. ''adj''. :: [[不虞]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 20:00, 12 June 2024
Latin > English (Lewis & Short)
imprōvĭdē: (inpr-), adv., v. improvidus.
Latin > French (Gaffiot 2016)
imprōvĭdē¹⁴ (improvidus), inconsidérément : Liv. 27, 27, 11 ; Curt. 3, 11, 8 ; Col. Rust. 6, 17, 1.
Latin > German (Georges)
imprōvidē, Adv. (improvidus), unvorsichtig, Liv. 27, 27, 11. Colum. 6, 17, 1. Curt. 3, 11 (27), 8 u. 4, 16 (62), 17.
Latin > Chinese
improvide. adj. :: 不虞