objurgo: Difference between revisions

From LSJ

Ῥᾷον φέρειν δεῖ τὰς παρεστώσας τύχας → Facilius ferre oportet, quae incidunt malaRecht leicht musst du das Schicksal tragen, das dich trifft

Menander, Monostichoi, 470
(3)
(CSV2 import)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=objurgo objurgare, objurgavi, objurgatus V :: [[scold]], [[chide]], [[reproach]]
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>objūrgō</b>,¹¹ āvī, ātum, āre, tr.,<br /><b>1</b> réprimander, gourmander, blâmer, aliquem, qqn : Cic. Cæl. 25 ; Læl. 88 ; 90 ; aliquem in ou de [[aliqua]] re Cic. Fam. 3, 8, 6 ; Att. 2, 1, 6, blâmer qqn à [[propos]] de qqch. ; rem Cic. Q. 3, 1, 10 ; Sen. Ep. 93, 1 ; 107, 9, blâmer qqch. &#124;&#124; aliquem [[quod]] subj. Cic. de Or. 2, 305, reprocher à qqn de, cf. Fam. 2, 9, 2 ; alicui Diom. 320, 2 faire des reproches à qqn<br /><b>2</b> chercher à détourner de, aliquem ab [[aliqua]] re, qqn de qqch. : Pl. Trin. 680 &#124;&#124; punir, châtier : Sen. Ira 3, 12, 6 ; Ben. 4, 36, 2 ; Suet. Cal. 20.||aliquem [[quod]] subj. Cic. de Or. 2, 305, reprocher à qqn de, cf. Fam. 2, 9, 2 ; alicui Diom. 320, 2 faire des reproches à qqn<br /><b>2</b> chercher à détourner de, aliquem ab [[aliqua]] re, qqn de qqch. : Pl. Trin. 680||punir, châtier : Sen. Ira 3, 12, 6 ; Ben. 4, 36, 2 ; Suet. Cal. 20.
|gf=<b>objūrgō</b>,¹¹ āvī, ātum, āre, tr.,<br /><b>1</b> réprimander, gourmander, blâmer, aliquem, qqn : Cic. Cæl. 25 ; Læl. 88 ; 90 ; aliquem in ou de [[aliqua]] re Cic. Fam. 3, 8, 6 ; Att. 2, 1, 6, blâmer qqn à [[propos]] de qqch. ; rem Cic. Q. 3, 1, 10 ; Sen. Ep. 93, 1 ; 107, 9, blâmer qqch. &#124;&#124; aliquem [[quod]] subj. Cic. de Or. 2, 305, reprocher à qqn de, cf. Fam. 2, 9, 2 ; alicui Diom. 320, 2 faire des reproches à qqn<br /><b>2</b> chercher à détourner de, aliquem ab [[aliqua]] re, qqn de qqch. : Pl. Trin. 680 &#124;&#124; punir, châtier : Sen. Ira 3, 12, 6 ; Ben. 4, 36, 2 ; Suet. Cal. 20.||aliquem [[quod]] subj. Cic. de Or. 2, 305, reprocher à qqn de, cf. Fam. 2, 9, 2 ; alicui Diom. 320, 2 faire des reproches à qqn<br /><b>2</b> chercher à détourner de, aliquem ab [[aliqua]] re, qqn de qqch. : Pl. Trin. 680||punir, châtier : Sen. Ira 3, 12, 6 ; Ben. 4, 36, 2 ; Suet. Cal. 20.
}}
}}
{{LaEn
{{LaZh
|lnetxt=objurgo objurgare, objurgavi, objurgatus V :: scold, chide, reproach
|lnztxt=objurgo, as, are. :: 責罰。面斥。罰。 Me de ejus familiaritate objurgavit 責吾與彼熱。Ne in quo te objurgem id ipsum videar imitari 恐我所責於爾者。我亦似於效尤也。Meam in rogando verecundiam objurgavit 彼罪我之含羞向人焉。Flagris objurgari 受鞭。
}}
}}

Latest revision as of 21:02, 12 June 2024

Latin > English

objurgo objurgare, objurgavi, objurgatus V :: scold, chide, reproach

Latin > French (Gaffiot 2016)

objūrgō,¹¹ āvī, ātum, āre, tr.,
1 réprimander, gourmander, blâmer, aliquem, qqn : Cic. Cæl. 25 ; Læl. 88 ; 90 ; aliquem in ou de aliqua re Cic. Fam. 3, 8, 6 ; Att. 2, 1, 6, blâmer qqn à propos de qqch. ; rem Cic. Q. 3, 1, 10 ; Sen. Ep. 93, 1 ; 107, 9, blâmer qqch. || aliquem quod subj. Cic. de Or. 2, 305, reprocher à qqn de, cf. Fam. 2, 9, 2 ; alicui Diom. 320, 2 faire des reproches à qqn
2 chercher à détourner de, aliquem ab aliqua re, qqn de qqch. : Pl. Trin. 680 || punir, châtier : Sen. Ira 3, 12, 6 ; Ben. 4, 36, 2 ; Suet. Cal. 20.

Latin > Chinese

objurgo, as, are. :: 責罰。面斥。罰。 Me de ejus familiaritate objurgavit 責吾與彼熱。Ne in quo te objurgem id ipsum videar imitari 恐我所責於爾者。我亦似於效尤也。Meam in rogando verecundiam objurgavit 彼罪我之含羞向人焉。Flagris objurgari 受鞭。