passum: Difference between revisions

From LSJ

Ἀμήχανον δὲ παντὸς ἀνδρὸς ἐκμαθεῖν ψυχήν τε καὶ φρόνημα καὶ γνώμην πρὶν ἂν ἀρχαῖς τε καὶ νόμοισιν ἐντριβὴς φανῇ → It is impossible to know the spirit, thought, and mind of any man before he be versed in sovereignty and the laws

Sophocles, Antigone, 175-7
m (Text replacement - ":: ([\w\s'-]+) }}" to ":: $1 }}")
(CSV2 import)
 
Line 10: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=passum, ī, n. ([[pando]]), sc. [[vinum]], [[Wein]] aus getrockneten Trauben, Sekt, [[Varro]] fr., Scriptt. r. r., Verg. u.a.
|georg=passum, ī, n. ([[pando]]), sc. [[vinum]], [[Wein]] aus getrockneten Trauben, Sekt, [[Varro]] fr., Scriptt. r. r., Verg. u.a.
}}
{{LaZh
|lnztxt=passum, i. n. :: [[乾葡萄酒]]
}}
}}

Latest revision as of 21:25, 12 June 2024

Latin > English

passum passi N N :: raisin-wine

Latin > English (Lewis & Short)

passum: i, n., v. 2. pando, P. a., B. 2. b.

Latin > French (Gaffiot 2016)

passum,¹⁵ ī, n. (pando), vin de raisins séchés au soleil : Virg. G. 2, 93 ; Col. Rust. 12, 39.

Latin > German (Georges)

passum, ī, n. (pando), sc. vinum, Wein aus getrockneten Trauben, Sekt, Varro fr., Scriptt. r. r., Verg. u.a.

Latin > Chinese

passum, i. n. :: 乾葡萄酒