passum: Difference between revisions
From LSJ
Ἀμήχανον δὲ παντὸς ἀνδρὸς ἐκμαθεῖν ψυχήν τε καὶ φρόνημα καὶ γνώμην πρὶν ἂν ἀρχαῖς τε καὶ νόμοισιν ἐντριβὴς φανῇ → It is impossible to know the spirit, thought, and mind of any man before he be versed in sovereignty and the laws
m (Text replacement - ":: ([\w\s'-]+) }}" to ":: $1 }}") |
(CSV2 import) |
||
Line 10: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=passum, ī, n. ([[pando]]), sc. [[vinum]], [[Wein]] aus getrockneten Trauben, Sekt, [[Varro]] fr., Scriptt. r. r., Verg. u.a. | |georg=passum, ī, n. ([[pando]]), sc. [[vinum]], [[Wein]] aus getrockneten Trauben, Sekt, [[Varro]] fr., Scriptt. r. r., Verg. u.a. | ||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=passum, i. n. :: [[乾葡萄酒]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 21:25, 12 June 2024
Latin > English
passum passi N N :: raisin-wine
Latin > English (Lewis & Short)
passum: i, n., v. 2. pando, P. a., B. 2. b.
Latin > French (Gaffiot 2016)
passum,¹⁵ ī, n. (pando), vin de raisins séchés au soleil : Virg. G. 2, 93 ; Col. Rust. 12, 39.
Latin > German (Georges)
passum, ī, n. (pando), sc. vinum, Wein aus getrockneten Trauben, Sekt, Varro fr., Scriptt. r. r., Verg. u.a.
Latin > Chinese
passum, i. n. :: 乾葡萄酒