phlox: Difference between revisions
From LSJ
ὁ γὰρ ἀποθανὼν δεδικαίωται ἀπὸ τῆς ἁμαρτίας → anyone who has died has been set free from sin, the person who has died has been freed from sin, someone who has died has been freed from sin (Romans 6:7)
m (Text replacement - "]]>" to "]]") |
(CSV2 import) |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>phlox</b>: phlŏgis, f., = [[φλόξ]] ([[flame]]),<br /><b>I</b> a [[flower]], [[otherwise]] [[unknown]], Plin. 21, 11, 38, § 64. | |lshtext=<b>phlox</b>: phlŏgis, f., = [[φλόξ]] ([[flame]]),<br /><b>I</b> a [[flower]], [[otherwise]] [[unknown]], Plin. 21, 11, 38, § 64. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>phlox</b>, phlŏgis, f. ([[φλόξ]]), fleur inconnue (violette ?, de ce qu’on voit sur ces fleurs quelques traits de couleur de feu) : Plin. 21, 64. | |||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=phlox, phlogis, f. ([[φλόξ]], die [[Flamme]]), eine [[uns]] unbekannte [[Blume]], Plin. 21, 64. | |||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=phlox, phlogis. f. :: [[地丁草]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 21:45, 12 June 2024
Latin > English (Lewis & Short)
phlox: phlŏgis, f., = φλόξ (flame),
I a flower, otherwise unknown, Plin. 21, 11, 38, § 64.
Latin > French (Gaffiot 2016)
phlox, phlŏgis, f. (φλόξ), fleur inconnue (violette ?, de ce qu’on voit sur ces fleurs quelques traits de couleur de feu) : Plin. 21, 64.
Latin > German (Georges)
phlox, phlogis, f. (φλόξ, die Flamme), eine uns unbekannte Blume, Plin. 21, 64.
Latin > Chinese
phlox, phlogis. f. :: 地丁草