quotidianus: Difference between revisions

From LSJ

μή, φίλα ψυχά, βίον ἀθάνατον σπεῦδε, τὰν δ' ἔμπρακτον ἄντλει μαχανάν → Oh! my soul do not aspire to eternal life, but exhaust the limits of the possible. | Do not yearn, O my soul, for immortal life! Use to the utmost the skill that is yours. | Do not, my soul, strive for the life of the immortals, but exhaust the practical means at your disposal.

Source
(6_14)
 
(CSV3 import)
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=quotidianus quotidiana, quotidianum ADJ :: daily, everyday; usual/habitual, normal/regular; ordinary/common/unremarkable
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>quŏtī-dĭānus</b>: v. [[cottidianus]].
|lshtext=<b>quŏtī-dĭānus</b>: v. [[cottidianus]].
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>quŏtīdĭānus</b>, a, um, quotidien, de tous les jours, journalier : Cic., Cæs., etc. &#124;&#124; [fig.] familier, habituel, commun : Ter. Eun. 297 ; Cic. Fam. 9, 21, 1. meill. orth. [[cottidianus]].||[fig.] familier, habituel, commun : Ter. Eun. 297 ; Cic. Fam. 9, 21, 1. meill. orth. [[cottidianus]].
}}
{{Georges
|georg=quotidiānus, a, um, s. [[cotidianus]].
}}
{{LaZh
|lnztxt=quotidianus, a, um. ''adj''. (''dies''.) :: [[毎日者]]。[[素常]]。[[俗者]]
}}
}}

Latest revision as of 22:30, 12 June 2024

Latin > English

quotidianus quotidiana, quotidianum ADJ :: daily, everyday; usual/habitual, normal/regular; ordinary/common/unremarkable

Latin > English (Lewis & Short)

quŏtī-dĭānus: v. cottidianus.

Latin > French (Gaffiot 2016)

quŏtīdĭānus, a, um, quotidien, de tous les jours, journalier : Cic., Cæs., etc. || [fig.] familier, habituel, commun : Ter. Eun. 297 ; Cic. Fam. 9, 21, 1. meill. orth. cottidianus.

Latin > German (Georges)

quotidiānus, a, um, s. cotidianus.

Latin > Chinese

quotidianus, a, um. adj. (dies.) :: 毎日者素常俗者