ratihabitio: Difference between revisions

From LSJ

Οὐκ ἔστι σιγᾶν αἰσχρόν, ἀλλ' εἰκῆ λαλεῖν → Silere non est turpe, sed frustra loqui → nicht Schweigen schändet, sondern Schwätzen auf gut Glück

Menander, Monostichoi, 417
(Gf-D_7)
(CSV3 import)
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=ratihabitio ratihabitionis N F :: [[ratification]]<br />ratihabitio ratihabitio ratihabitionis N F :: [[approval]]; [[ratification]]
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>rătĭhăbĭtĭo</b>: ōnis, f. ratum-[[habeo]],<br /><b>I</b> an [[approval]], [[ratification]] (jurid.), Dig. 3, 5, 6, § 6; 50, 17, 152 al.
|lshtext=<b>rătĭhăbĭtĭo</b>: ōnis, f. ratum-[[habeo]],<br /><b>I</b> an [[approval]], [[ratification]] (jurid.), Dig. 3, 5, 6, § 6; 50, 17, 152 al.
Line 4: Line 7:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>rătĭhăbĭtĭō</b>, ōnis, f. ([[ratus]], [[habeo]]), ratification : Ulp. Dig. 3, 5, 6 &#124;&#124; [avec tmèse] rati [[enim]] [[habitio]] : Ulp.||[avec tmèse] rati [[enim]] [[habitio]] : Ulp.
|gf=<b>rătĭhăbĭtĭō</b>, ōnis, f. ([[ratus]], [[habeo]]), ratification : Ulp. Dig. 3, 5, 6 &#124;&#124; [avec tmèse] rati [[enim]] [[habitio]] : Ulp.||[avec tmèse] rati [[enim]] [[habitio]] : Ulp.
}}
{{Georges
|georg=ratihabitio, ōnis, f. (ratum u. [[habeo]]), die Bestätigung, [[Genehmigung]], ICt.
}}
{{LaZh
|lnztxt=&#42;ratihabitio, onis. f. (''ratus''.) :: [[准所辦之事]]。[[以爲然]]
}}
}}

Latest revision as of 22:35, 12 June 2024

Latin > English

ratihabitio ratihabitionis N F :: ratification
ratihabitio ratihabitio ratihabitionis N F :: approval; ratification

Latin > English (Lewis & Short)

rătĭhăbĭtĭo: ōnis, f. ratum-habeo,
I an approval, ratification (jurid.), Dig. 3, 5, 6, § 6; 50, 17, 152 al.

Latin > French (Gaffiot 2016)

rătĭhăbĭtĭō, ōnis, f. (ratus, habeo), ratification : Ulp. Dig. 3, 5, 6 || [avec tmèse] rati enim habitio : Ulp.

Latin > German (Georges)

ratihabitio, ōnis, f. (ratum u. habeo), die Bestätigung, Genehmigung, ICt.

Latin > Chinese

*ratihabitio, onis. f. (ratus.) :: 准所辦之事以爲然