Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

rictus: Difference between revisions

From LSJ

Ἴσος ἴσθι πᾶσι, κἂν ὑπερέχῃς τῷ βίῳ → Quamvis superior sorte, da te aequum omnibus → Sei allen gleich, auch wenn du reicher bist

Menander, Monostichoi, 257
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
(CSV3 import)
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
{{LaEn
|lnetxt=rictus rictus N M :: jaws; open mouth
|lnetxt=rictus rictus N M :: [[jaws]]; [[open mouth]]
}}
}}
{{Lewis
{{Lewis
Line 13: Line 13:
{{esel
{{esel
|sltx=[[ἁρμογή]]
|sltx=[[ἁρμογή]]
}}
{{LaZh
|lnztxt=rictus, us. m. :: 口。嘴。開口。— ad aures dehiscens 及耳之口。大口。Diducere rictum risu 招人笑。Diducere rictum 露牙。
}}
}}

Latest revision as of 22:42, 12 June 2024

Latin > English

rictus rictus N M :: jaws; open mouth

Latin > English (Lewis & Short)

rictus: ūs, m. (collat, form rictum, i, n., Lucr. 6, 1195; Cic. Verr. 2, 4, 43, § 94; plur. ricta, Lucr. 5, 1064; cf. Non. 221, 18 sq.) ringor,
I the aperture of the mouth, the mouth wide open (esp. for laughing; class.; cf. hiatus): rictus parvissimus, Varr. ap. Non. 456, 9; Lucil. Titin. and Pompon. ib.; Lucr. 6, 1195; Cic. l. l.; Quint. 1, 11, 9; Suet. Claud. 30; Flor. 3, 11 fin.; Hor. S. 1, 10, 7; Juv. 10, 230 al.—Plur., Ov. A. A. 3, 283; id. M. 11, 126.—Of animals, gaping, distended jaws, Ov. M. 1, 741; 2, 481; Juv. 10, 272.— Plur., Lucr. 5, 1064; Ov. M. 3, 674; 4, 97; 6, 378; 11, 59; 14, 65 et saep.—
   2    Poet., transf., the opening of the eyes, Luc. 6, 757 Cort.; Sen. Herc. Oet. 1168; 1276.

Latin > French (Gaffiot 2016)

rictŭs,¹² ūs, m. (ringor), ouverture de la bouche, bouche ouverte [surtout pour rire] : Varr. d. Non. 456, 9 ; Quint. 1, 11, 9 ; Suet. Claud. 30 ; risu diducere rictum auditoris Hor. S. 1, 10, 7, dilater la bouche de l’auditeur en le faisant rire || [en parl. des anim.] gueule béante, bord de la gueule : Ov. M. 1, 741 ; 2, 481 ; 3, 674 ; 4, 97 || ouverture des yeux : Luc. 6, 757 ; Sen. Herc. Œt. 1168 ; 1276.

Latin > German (Georges)

rictus, ūs, m. (ringor), I) das Öffnen des Mundes, der aufgesperrte Mund, a) der Menschen, Varro fr., Quint. u.a.: toto rictu hiavit, Apul.: risu diducere rictum, Hor.: ad cenae conspectum rictum diducere, Iuven.: ne hiatus modicus rictum distendat, Quint.: sint modici rictus, man sperre den Mund nicht zu weit auf, Ov. – b) der Tiere, der klaffende Rachen, Cato.: lato rictu, Ov.: serpentis, Ov.: einer Löwin, Ov.: der Frösche, Ov.: rictus Cerberei, Ov. – c) der Pflanzen, diducit rictu ora, Solin. 4, 4. – II) übtr., die Öffnung der Augen, Lucan. 6, 757. Sen. Herc. Oet. 1168 (1172) u. (1278).

Spanish > Greek

ἁρμογή