ἀθῷος: Difference between revisions

m
no edit summary
m (Text replacement - "D.S." to "D.S.")
mNo edit summary
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=athoos
|Transliteration C=athoos
|Beta Code=a)qw=|os
|Beta Code=a)qw=|os
|Definition=ἀθῷον, ([[θωά]], Ion. [[θωιή]]):—<br><span class="bld">A</span> [[scot-free]], E.''Ba.''672, etc.; ἐγὼ μὲν ἀ. ἅπασι D.18.125; <b class="b3">ἀθῴους καθιστάναι τινάς</b> to secure their [[immunity]], Id.3.11; <b class="b3">ἀθῷον ἀφιέναι</b> Test. ap. eund.21.107; <b class="b3">ἀ. ἀπαλλάττειν</b> or -εσθαι to get off [[scot-free]], Pl.''Sph.''254d, Lys.6.4; ἀπέρχεσθαι Archipp. 40; διαφυγεῖν Men.130.<br><span class="bld">2</span> c. gen., [[free from]] a thing, πληγῶν Ar. ''Nu.''1413; <b class="b3">ἀ. ἀδικημάτων</b> [[unpunished for]] offences, Lycurg.79, cf. [[Diodorus Siculus|D.S.]]14.76.<br><span class="bld">3</span> [[unharmed by]], ἀθῷος τῆς Φιλίππου.. δυναστείας D.18.270.<br><span class="bld">II</span> [[not deserving punishment]], [[guiltless]], ἀ. ὁ κτείνων Democr.257; ἀ. χερσί [[LXX]] ''Ps.''23(24).4; ἀ. ἀπὸ τοῦ αἵματος ''Ev.Matt.'' 27.24.<br><span class="bld">III</span> Act., [[causing no harm]], [[harmless]], κίνδυνος [[Demosthenes|D.]] ''[[Prooemia|Prooem.]]'' 26. ([[ἀθῷος]] distinguished by Gramm. from [[Ἄθωος]], of Mt. Athos, A.''Ag.''285, cf. Hdn.Gr.1.128.)
|Definition=ἀθῷον, ([[θωά]], Ion. [[θωιή]]):—<br><span class="bld">A</span> [[scot-free]], E.''Ba.''672, etc.; ἐγὼ μὲν ἀ. ἅπασι D.18.125; <b class="b3">ἀθῴους καθιστάναι τινάς</b> to [[secure]] their [[immunity]], Id.3.11; [[ἀθῷον ἀφιέναι]] = [[let go unpunished]] Test. ap. eund.21.107; <b class="b3">ἀθῷον ἀπαλλάττειν</b> or ἀπαλλάττεσθαι to [[get off scot-free]], Pl.''Sph.''254d, Lys.6.4; [[ἀπέρχεσθαι]] Archipp. 40; [[διαφυγεῖν]] Men.130.<br><span class="bld">2</span> c. gen., [[free from]] a thing, πληγῶν Ar. ''Nu.''1413; <b class="b3">ἀθῷος ἀδικημάτων</b> [[unpunished]] for offences, Lycurg.79, cf. [[Diodorus Siculus|D.S.]]14.76.<br><span class="bld">3</span> [[unharmed by]], ἀθῷος τῆς Φιλίππου.. δυναστείας D.18.270.<br><span class="bld">II</span> [[not deserving punishment]], [[guiltless]], [[innocent]], ἀ. ὁ κτείνων Democr.257; ἀ. χερσί [[LXX]] ''Ps.''23(24).4; ἀθῷος ἀπὸ τοῦ αἵματος ''Ev.Matt.'' 27.24.<br><span class="bld">III</span> Act., [[causing no harm]], [[harmless]], [[κίνδυνος]] [[Demosthenes|D.]] ''[[Prooemia|Prooem.]]'' 26. ([[ἀθῷος]] distinguished by Gramm. from [[Ἄθωος]], of Mt. [[Athos]], A.''Ag.''285, cf. Hdn.Gr.1.128.)
}}
}}
{{DGE
{{DGE
Line 43: Line 43:
|trtx====[[unharmed]]===
|trtx====[[unharmed]]===
Bulgarian: невредим; Czech: nedotčený, nezraněný; Dutch: [[ongedeerd]], [[onbeschadigd]]; Galician: ileso; German: [[unversehrt]], [[ungeschoren]]; Greek: [[αβλαβής]], [[άβλαβος]], [[ανέβλαβος]], [[άθικτος]], [[αλώβητος]], [[σώος]], [[σώος και αβλαβής]]; Ancient Greek: [[ἀβλαβής]], [[ἀθῷος]], [[ἄκακος]], [[ἀκάκυντος]], [[ἀκάκωτος]], [[ἀκατάφθορος]], [[ἀκέραιος]], [[ἀκήριος]], [[ἀκραιφνές]], [[ἀκραιφνής]], [[ἀνάατος]], [[ἄναιτος]], [[ἄνατος]], [[ἀνέπαφος]], [[ἀπαρές]], [[ἀπήμαντος]], [[ἀπήμων]], [[ἀπηρές]], [[ἀπηρής]], [[ἀσινής]], [[ἀσκηθής]], [[ἄτρωτος]], [[ἀψάλακτος]], [[πανασκηθής]]; Italian: [[illeso]], [[incolume]], [[indenne]], [[intatto]], [[senza un graffio]], [[sano e salvo]]; Japanese: 無事な; Korean: 무사하다; Latin: [[illaesus]], [[incolumis]]; Ottoman Turkish: زیانسز; Portuguese: [[ileso]], [[incólume]]; Russian: [[невредимый]], [[в целости и сохранности]]; Spanish: [[ileso]], [[incólume]]
Bulgarian: невредим; Czech: nedotčený, nezraněný; Dutch: [[ongedeerd]], [[onbeschadigd]]; Galician: ileso; German: [[unversehrt]], [[ungeschoren]]; Greek: [[αβλαβής]], [[άβλαβος]], [[ανέβλαβος]], [[άθικτος]], [[αλώβητος]], [[σώος]], [[σώος και αβλαβής]]; Ancient Greek: [[ἀβλαβής]], [[ἀθῷος]], [[ἄκακος]], [[ἀκάκυντος]], [[ἀκάκωτος]], [[ἀκατάφθορος]], [[ἀκέραιος]], [[ἀκήριος]], [[ἀκραιφνές]], [[ἀκραιφνής]], [[ἀνάατος]], [[ἄναιτος]], [[ἄνατος]], [[ἀνέπαφος]], [[ἀπαρές]], [[ἀπήμαντος]], [[ἀπήμων]], [[ἀπηρές]], [[ἀπηρής]], [[ἀσινής]], [[ἀσκηθής]], [[ἄτρωτος]], [[ἀψάλακτος]], [[πανασκηθής]]; Italian: [[illeso]], [[incolume]], [[indenne]], [[intatto]], [[senza un graffio]], [[sano e salvo]]; Japanese: 無事な; Korean: 무사하다; Latin: [[illaesus]], [[incolumis]]; Ottoman Turkish: زیانسز; Portuguese: [[ileso]], [[incólume]]; Russian: [[невредимый]], [[в целости и сохранности]]; Spanish: [[ileso]], [[incólume]]
===[[innocent]]===
Arabic: بَرِيء, بَرِيئَة; Armenian: անմեղ; Azerbaijani: günahsız, suçsuz, təqsirsiz; Basque: errugabe; Belarusian: няві́нны, невінаваты; Bulgarian: невиновен, невинен; Catalan: innocent; Chinese Mandarin: [[無辜]], [[无辜]], [[無罪]], [[无罪]]; Czech: nevinný; Danish: uskyldig; Dutch: [[onschuldig]]; Esperanto: senkulpa; Finnish: syytön; French: [[innocent]]; Galician: inocente; German: [[unschuldig]]; Greek: [[αθώος]]; Ancient Greek: [[ἀθῷος]]; Hebrew: לא אשם, חף מפשע; Hindi: मासूम, निर्दोष; Hungarian: ártatlan; Icelandic: saklaus, ámælislaus; Irish: neamhchiontach; Italian: [[innocente]]; Japanese: 無罪な; Korean: 무죄인; Kyrgyz: кылмышсыз; Latin: [[innocens]]; Latvian: nevainīgs; Luxembourgish: onschëlleg; Macedonian: невин; Mongolian: гэм буруугүй; Norwegian: uskyldig; Nynorsk: uskuldig, uskyldig; Old English: unsċyldiġ, saclēas; Old Norse: saklauss; Ottoman Turkish: صوچسز; Persian: بیگناه; Polish: niewinny; Portuguese: [[inocente]]; Romanian: nevinovat; Russian: [[невиновный]], [[невиноватый]]; Scottish Gaelic: neo-chiontach; Serbo-Croatian Cyrillic: невин, недужан; Roman: nevin, nedužan; Slovak: nevinný; Slovene: nedolžen; Spanish: [[inocente]]; Swedish: oskyldig; Turkish: suçsuz; Ukrainian: невинуватий, невинний; Urdu: معصوم; Vietnamese: vô tội; Walloon: enocin; Yiddish: אומשולדיק
}}
}}