ὀλολύζω: Difference between revisions

m
Text replacement - ",," to ","
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒœ ]+);" to "$1 $2;")
m (Text replacement - ",," to ",")
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ololyzo
|Transliteration C=ololyzo
|Beta Code=o)lolu/zw
|Beta Code=o)lolu/zw
|Definition=<span class="bibl">Od.22.411</span>, etc. : fut. -ύξομαι <span class="bibl">E.<span class="title">El.</span>691</span>, later -ύξω <span class="bibl">[[LXX]] <span class="title">Is.</span>16.7</span>, <span class="bibl"><span class="title">Am.</span>8.3</span> : aor. [[ὠλόλυξα]], Ep. [[ὀ]]. (v. infr.) :—[[cry with a loud voice]], in Hom. especially of women [[crying aloud]] to the gods in prayer or thanksgiving, ὣς εἰποῦσ' ὀλόλυξε· θεὰ δέ οἱ ἔκλυεν ἀρῆς <span class="bibl">Od.4.767</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">h.Ap.</span>445</span>; <b class="b3">αἱ δ' ὀλόλυξαν</b>, at a sacrifice, <span class="bibl">Od.3.450</span>; of a cry of exultation, ἴθυσέν ῥ' ὀλολύξαι <span class="bibl">22.408</span>, cf. <span class="bibl">411</span>; also of the cries of goddesses, <span class="bibl"><span class="title">h.Ap.</span>119</span>; so later, mostly of women [[crying]] to the gods, ὀλολύξατε νῦν ἐπὶ μολπαῖς <span class="bibl">A.<span class="title">Eu.</span>1043</span> (lyr.); ὠλόλυξεν ἐν μέσαις σταθεῖσα Βάκχαις <span class="bibl">E.<span class="title">Ba.</span>689</span>; mostly in sign of joy (cf. [[ὀλολυγή]]), ἢν μὲν ἔλθῃ πύστις εὐτυχὴς σέθεν, ὀλολύξεται πᾶν δῶμα <span class="bibl">Id.<span class="title">El.</span>691</span>, cf. <span class="bibl">Ar.<span class="title">Eq.</span>1327</span>, <span class="bibl">Theoc. 17.64</span>; μὴ φλαῦρον μηδὲν γρύζειν, ἀλλ' ὀ. <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pax</span>97</span>; ἐπὶ τῷ μηδένα πώποτε τηλικοῦτ' ὀλολύξαι σεμνυνόμενος <span class="bibl">D.18.259</span>; ὠλόλυξαν μὲν αἱ γυναῖκες, ἠλάλαξαν δὲ οἱ ἄνδρες <span class="bibl">Hld.3.5</span>; of nymphs [[crying aloud]] to Hecate, <span class="bibl">A.R.3.1218</span>.
|Definition=Od.22.411, etc.: fut. -ύξομαι E.''El.''691, later -ύξω [[LXX]] ''Is.''16.7, ''Am.''8.3: aor. ὠλόλυξα, Ep. [[ὀ]]. (v. infr.):—[[cry with a loud voice]], in Hom. especially of women [[cry aloud|crying aloud]] to the gods in prayer or thanksgiving, ὣς εἰποῦσ' ὀλόλυξε· θεὰ δέ οἱ ἔκλυεν ἀρῆς Od.4.767, cf. ''h.Ap.''445; <b class="b3">αἱ δ' ὀλόλυξαν</b>, at a sacrifice, Od.3.450; of a cry of exultation, ἴθυσέν ῥ' ὀλολύξαι 22.408, cf. 411; also of the cries of goddesses, ''h.Ap.''119; so later, mostly of women [[crying]] to the gods, ὀλολύξατε νῦν ἐπὶ μολπαῖς A.''Eu.''1043 (lyr.); ὠλόλυξεν ἐν μέσαις σταθεῖσα Βάκχαις E.''Ba.''689; mostly in sign of joy (cf. [[ὀλολυγή]]), ἢν μὲν ἔλθῃ πύστις εὐτυχὴς σέθεν, ὀλολύξεται πᾶν δῶμα Id.''El.''691, cf. [[Aristophanes|Ar.]]''[[The Knights|Eq.]]''1327, Theoc. 17.64; μὴ φλαῦρον μηδὲν γρύζειν, ἀλλ' ὀ. Ar.''Pax''97; ἐπὶ τῷ μηδένα πώποτε τηλικοῦτ' ὀλολύξαι σεμνυνόμενος D.18.259; ὠλόλυξαν μὲν αἱ γυναῖκες, ἠλάλαξαν δὲ οἱ ἄνδρες Hld.3.5; of nymphs [[crying aloud]] to Hecate, A.R.3.1218.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>f.</i> ὀλολύξομαι, <i>réc.</i> ὀλολύξω, <i>ao.</i> ὠλόλυξα, <i>épq.</i> ὀλόλυξα, <i>pf. inus.</i><br /><b>1</b> [[pousser des cris aigus et prolongés]];<br /><b>2</b> pousser des cris de joie <i>ou</i> de douleur.<br />'''Étymologie:''' ὀλυγ-, avec redoubl. ; cf. <i>lat.</i> ulalo, mot formé par onomatopée.
|btext=<i>f.</i> ὀλολύξομαι, <i>réc.</i> ὀλολύξω, <i>ao.</i> ὠλόλυξα, <i>épq.</i> ὀλόλυξα, <i>pf. inus.</i><br /><b>1</b> [[pousser des cris aigus et prolongés]];<br /><b>2</b> [[pousser des cris de joie]] <i>ou</i> de douleur.<br />'''Étymologie:''' ὀλυγ-, avec redoubl. ; cf. <i>lat.</i> [[ulalo]], [[mot formé par onomatopée]].
}}
}}
{{elru
{{elru
Line 23: Line 23:
}}
}}
{{Autenrieth
{{Autenrieth
|auten=aor. ὀλόλυξα: [[cry]] [[out]] [[aloud]], only of women, [[either]] [[with]] [[jubilant]] [[voice]] or in [[lamentation]], Od. 22.408,, Od. 4.767.
|auten=aor. ὀλόλυξα: [[cry]] [[out]] [[aloud]], only of women, [[either]] [[with]] [[jubilant]] [[voice]] or in [[lamentation]], Od. 22.408, Od. 4.767.
}}
}}
{{StrongGR
{{StrongGR
Line 35: Line 35:
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ὀλολύζω:''' μέλ. <i>-ύξομαι</i>· Επικ. αόρ. αʹ <i>ὀλόλυξα</i>· [[κραυγάζω]] επικαλούμενος τους θεούς, [[φωνάζω]] [[δυνατά]], λέγεται για γυναίκες που φωνάζοντας με λαρυγγισμούς, επικαλούνται τους θεούς στις προσευχές ή στις δημόσιες εκφράσεις ευχαριστιών στους ναούς, σε Ομήρ. Οδ., Ύμν. σε απόλ.· ομοίως, επίσης, σε Αισχύλ., Ευρ. κ.λπ.
|lsmtext='''ὀλολύζω:''' μέλ. <i>-ύξομαι</i>· Επικ. αόρ. αʹ <i>ὀλόλυξα</i>· [[κραυγάζω]] επικαλούμενος τους θεούς, [[φωνάζω]] [[δυνατά]], λέγεται για γυναίκες που φωνάζοντας με λαρυγγισμούς, επικαλούνται τους θεούς στις προσευχές ή στις δημόσιες εκφράσεις ευχαριστιών στους ναούς, σε Ομήρ. Οδ., Ύμν. σε απόλ.· ομοίως, επίσης, σε Αισχύλ., Ευρ. κ.λπ.
}}
}}
{{etym
{{etym
|etymtx=Grammatical information: v.<br />Meaning: <b class="b2">to cry out loudly; to call, to shout with joy, to moan (to the gods)</b>, especially of women (mostly poet.).<br />Other forms: (<b class="b3">-ύττω</b> Men.), aor. <b class="b3">ὀλολ-ύξαι</b> (Od.), fut. <b class="b3">-ύξομαι</b> (E.), <b class="b3">-ύξω</b> (LXX).<br />Compounds: Also w. prefix, esp. <b class="b3">ἀν-</b>, <b class="b3">ἐπ-</b>.<br />Derivatives: <b class="b3">ὀλολυγ-ή</b> f. (Z 301) with <b class="b3">-αία</b> f. surn. of the [[νυκτερίς]] (tomb-epigr.), <b class="b3">-μός</b> m. (A.), <b class="b3">-μα</b> (E.) <b class="b2">loud outcry (of joy)</b>, mostly of women, that invoke a God; <b class="b3">-ών</b>, <b class="b3">-όνος</b> f. <b class="b2">quacking of a frog etc.</b> (Arist., Ael., Plu.), also name of an unknown animal (bird), Lat. [[acredula]] (Eub., Theoc., Arat.), s. Harder Glotta 12, 137 ff., also Thompson Birds s.v.; <b class="b3">ὀλολύκ-τρια</b> f. [[professional mourning woman]] (Pergam. IIa), <b class="b3">-τόλης</b> m. [[crier]] (An. Ox.; cf. e.g. [[σκωπτόλης]], <b class="b3">ὑλα-κτ-έω</b>). Backformations [[ὄλολοι]] m. pl. = <b class="b3">δεισι-δαίμονες</b> (Theopomp. Com., Men.), [[ὄλολυς]] m. after Phot. = <b class="b3">ὁ γυναικώδης καὶ κατάθεος καὶ βάκηλος</b> (Anaxandr., Men.).<br />Origin: ONOM [onomatopoia, and other elementary formations]<br />Etymology: Onomatopoetic reduplicated formation with the same ending as in [[ἰύζω]], [[βαΰζω]] etc. (Schwyzer 716); on the reduplication Schw. 423, Chantraine Gramm. hom. 1, 376. Similar, genetically or elementarily cognate, formations are Lat. [[ululāre]] [[howl]], [[ulula]] f. [[owl]], Skt. <b class="b2">ululí-</b> [[loudly crying]], <b class="b2">úlūka-</b> m. [[owl]], Lith. [[ulula]] (<b class="b2">bañgos</b>) <b class="b2">(the waves) howl</b>, all with [[u]]; s. WP. 1, 194, W.-Hofmann s. [[ulula]] w. further forms. Besides [[ὀλολύζω]] with dissimilation <b class="b3">ο--υ</b> or ablauting to [[ἐλελεῦ]] (s. v.), cf. Pok. 306 a. 1105. Cf. also Theander Eranos 15, 98ff. with debatable or rejectable combinations (s. on [[ἔλεγος]] w. lit., also v. Windekens Le Pelasgique 63 a. 65); Deubner BerlAkAbh. 1941 : 1. -- Cf. [[ὀλοφύρομαι]].
|etymtx=Grammatical information: v.<br />Meaning: [[to cry out loudly; to call]], [[to shout with joy]], [[to moan (to the gods)]], especially of women (mostly poet.).<br />Other forms: (<b class="b3">-ύττω</b> Men.), aor. <b class="b3">ὀλολ-ύξαι</b> (Od.), fut. <b class="b3">-ύξομαι</b> (E.), <b class="b3">-ύξω</b> (LXX).<br />Compounds: Also w. prefix, esp. <b class="b3">ἀν-</b>, <b class="b3">ἐπ-</b>.<br />Derivatives: <b class="b3">ὀλολυγ-ή</b> f. (Z 301) with <b class="b3">-αία</b> f. surn. of the [[νυκτερίς]] (tomb-epigr.), <b class="b3">-μός</b> m. (A.), <b class="b3">-μα</b> (E.) <b class="b2">loud outcry (of joy)</b>, mostly of women, that invoke a God; <b class="b3">-ών</b>, <b class="b3">-όνος</b> f. <b class="b2">quacking of a frog etc.</b> (Arist., Ael., Plu.), also name of an unknown animal (bird), Lat. [[acredula]] (Eub., Theoc., Arat.), s. Harder Glotta 12, 137 ff., also Thompson Birds s.v.; <b class="b3">ὀλολύκ-τρια</b> f. [[professional mourning woman]] (Pergam. IIa), <b class="b3">-τόλης</b> m. [[crier]] (An. Ox.; cf. e.g. [[σκωπτόλης]], <b class="b3">ὑλα-κτ-έω</b>). Backformations [[ὄλολοι]] m. pl. = <b class="b3">δεισι-δαίμονες</b> (Theopomp. Com., Men.), [[ὄλολυς]] m. after Phot. = <b class="b3">ὁ γυναικώδης καὶ κατάθεος καὶ βάκηλος</b> (Anaxandr., Men.).<br />Origin: ONOM [onomatopoia, and other elementary formations]<br />Etymology: Onomatopoetic reduplicated formation with the same ending as in [[ἰύζω]], [[βαΰζω]] etc. (Schwyzer 716); on the reduplication Schw. 423, Chantraine Gramm. hom. 1, 376. Similar, genetically or elementarily cognate, formations are Lat. [[ululāre]] [[howl]], [[ulula]] f. [[owl]], Skt. <b class="b2">ululí-</b> [[loudly crying]], <b class="b2">úlūka-</b> m. [[owl]], Lith. [[ulula]] (<b class="b2">bañgos</b>) <b class="b2">(the waves) howl</b>, all with [[u]]; s. WP. 1, 194, W.-Hofmann s. [[ulula]] w. further forms. Besides [[ὀλολύζω]] with dissimilation <b class="b3">ο--υ</b> or ablauting to [[ἐλελεῦ]] (s. v.), cf. Pok. 306 a. 1105. Cf. also Theander Eranos 15, 98ff. with debatable or rejectable combinations (s. on [[ἔλεγος]] w. lit., also v. Windekens Le Pelasgique 63 a. 65); Deubner BerlAkAbh. 1941 : 1. -- Cf. [[ὀλοφύρομαι]].
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
Line 50: Line 50:
}}
}}
{{mantoulidis
{{mantoulidis
|mantxt=(=βγάζω δυνατή [[κραυγή]]). Λέξη ὀνοματοποιημένη ἀπό τή ρίζα ολ μέ ἀναδιπλασιασμό: ολ-ολύγ-j-ω → [[ὀλολύζω]].<br><b>Παράγωγα:</b> [[ὀλολυγή]] (=δυνατή [[κραυγή]]), [[ὀλόλυγμα]], [[ὀλολυγμός]], [[ὀλολυγών]] (=[[κραυγή]] τοῦ ἀρσενικοῦ βατράχου, γιά νά φανέρωσει τήν [[ἀγάπη]] του στό θηλυκό), [[ὀλολυγαία]] (=νυχτερίδα).
|mantxt=(=βγάζω δυνατή [[κραυγή]]). Λέξη ὀνοματοποιημένη ἀπό τή ρίζα ολ μέ ἀναδιπλασιασμό: ολ-ολύγ-j-ω → [[ὀλολύζω]].<br><b>Παράγωγα:</b> [[ὀλολυγή]] (=δυνατή [[κραυγή]]), [[ὀλόλυγμα]], [[ὀλολυγμός]], [[ὀλολυγών]] (=[[κραυγή]] τοῦ ἀρσενικοῦ βατράχου, γιά νά φανέρωσει τήν [[ἀγάπη]] του στό θηλυκό), [[ὀλολυγαία]] (=[[νυχτερίδα]]).
}}
}}