3,240,907
edits
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
m (Text replacement - ",," to ",") |
||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=amyntikos | |Transliteration C=amyntikos | ||
|Beta Code=a)muntiko/s | |Beta Code=a)muntiko/s | ||
|Definition= | |Definition=ἀμυντική, ἀμυντικόν,<br><span class="bld">A</span> [[prompt to repel affront]] or [[attack]], [[Aristotle|Arist.]]''[[Nicomachean Ethics|EN]]''1126a7; of animals, opp. [[φυλακτικά]], ''HA''488b8; τὸ ἀ. ὄργανον ''PA''683a21; αἱ ἀ. ὁρμαί Plu.2.457c. Adv. [[ἀμυντικῶς]] Procl. ''in Prm.''p.555 S., Simp.''in Epict.''p.41 D.<br><span class="bld">2</span> fit for keeping off: ἡ -τικὴ χειμώνων [[Plato|Pl.]]''[[Politicus|Plt.]]'' 280e. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0131.png Seite 131]] dass., [[δύναμις]] Plat. Ep. VI, 322 d | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0131.png Seite 131]] dass., [[δύναμις]] Plat. Ep. VI, 322 d, χειμώνων, gegen die Stürme, Pölit. 280 e; Sp. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ή, όν :<br />prompt <i>ou</i> disposé à se défendre ; ἡ ἀμυντικὴ [[ὁρμή]] PLUT l'instinct de la préservation.<br />'''Étymologie:''' [[ἀμύνω]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀμυντικός:'''<br /><b class="num">1</b> [[защитный]] ([[δύναμις]] Plat.; [[ὄργανον]] Arst.; ἀ. τινος Plat.): ἡ ἀμυντικὴ [[ὁρμή]] Plut. инстинкт самообороны;<br /><b class="num">2</b> [[оказывающий]] (активное) сопротивление (''[[sc.]]'' ζῷα Arst.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀμυντικός''': -ή, -όν, = [[πρόθυμος]], ἕτοιμος πρὸς ἀπόκρουσιν προσβολῆς ἢ ἐνοχλήσεως, Ἀριστ. Ἠθ. Ν. 4. 5, 6· ἐπὶ ζῴων κατ’ ἀντίθ. πρὸς τὸ φυλακτικὰ ὁ αὐτ. Ἱστ. Ζ. 1. 1, 31· τὸ ἀμ. [[ὄργανον]] ὁ αὐτ. περὶ Ζ. μορ. 4. 6, 13. 2) [[κατάλληλος]] πρὸς ἀπόκρουσιν ἢ προφύλαξιν κατὰ... ἡ ἀμυντικὴ χειμώνων Πλάτ. Πολιτ. 280Ε. 3) ἡ ἀμ. [[ὁρμή]], ἡ [[ἔμφυτος]] πρὸς ἐκδίκησιν [[τάσις]], Πλούτ. 2. 457C. | |lstext='''ἀμυντικός''': -ή, -όν, = [[πρόθυμος]], ἕτοιμος πρὸς ἀπόκρουσιν προσβολῆς ἢ ἐνοχλήσεως, Ἀριστ. Ἠθ. Ν. 4. 5, 6· ἐπὶ ζῴων κατ’ ἀντίθ. πρὸς τὸ φυλακτικὰ ὁ αὐτ. Ἱστ. Ζ. 1. 1, 31· τὸ ἀμ. [[ὄργανον]] ὁ αὐτ. περὶ Ζ. μορ. 4. 6, 13. 2) [[κατάλληλος]] πρὸς ἀπόκρουσιν ἢ προφύλαξιν κατὰ... ἡ ἀμυντικὴ χειμώνων Πλάτ. Πολιτ. 280Ε. 3) ἡ ἀμ. [[ὁρμή]], ἡ [[ἔμφυτος]] πρὸς ἐκδίκησιν [[τάσις]], Πλούτ. 2. 457C. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=-ή, -ό (Α [[ἀμυντικός]], -ή, -όν)<br /><b>1.</b> αυτός που ανήκει ή αναφέρεται στην [[άμυνα]]<br /><b>2.</b> [[πρόσφορος]], [[κατάλληλος]] για [[άμυνα]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> (για ζώα) ο [[πρόθυμος]], [[έτοιμος]] να αποκρούσει [[επίθεση]] ή [[ενόχληση]] (αντίθ. [[φυλακτικός]])<br /><b>2.</b> (το θηλυκό ως ουσιαστικό) ή αμυντική<br />[[τέχνη]], [[τρόπος]], [[μέσα]] άμυνας.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[ἀμύνω]].<br /><b><span style="color: brown;">ΠΑΡ.</span></b> <b>νεοελλ.</b> [[αμυντικότητα]]]. | |mltxt=-ή, -ό (Α [[ἀμυντικός]], -ή, -όν)<br /><b>1.</b> αυτός που ανήκει ή αναφέρεται στην [[άμυνα]]<br /><b>2.</b> [[πρόσφορος]], [[κατάλληλος]] για [[άμυνα]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> (για ζώα) ο [[πρόθυμος]], [[έτοιμος]] να αποκρούσει [[επίθεση]] ή [[ενόχληση]] (αντίθ. [[φυλακτικός]])<br /><b>2.</b> (το θηλυκό ως ουσιαστικό) ή αμυντική<br />[[τέχνη]], [[τρόπος]], [[μέσα]] άμυνας.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[ἀμύνω]].<br /><b><span style="color: brown;">ΠΑΡ.</span></b> <b>νεοελλ.</b> [[αμυντικότητα]]]. | ||
}} | }} |