3,274,916
edits
mNo edit summary |
Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
(6 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=akos | |Transliteration C=akos | ||
|Beta Code=a)/kos | |Beta Code=a)/kos | ||
|Definition=εος, τό, ([[ἀκέομαι]])<br><span class="bld">A</span> [[cure]], [[remedy]], c. gen. rei, κακῶν Od.22.481, etc.; νυμφικῶν ἑδωλίων A.''Ch.''71; κύβους . . τερπνὸν ἀργίας ἄ. S.''Fr.'' 479.4; κακὸν κακῷ διδοὺς ἄ. Id.''Aj.''363: abs., ἄ. εὑρεῖν Il.9.250; [[δίζησθαι]], [[ἐξευρεῖν]], [[ἐκπονεῖν]], [[λαβεῖν]], [[Herodotus|Hdt.]]1.94, 4.187, A.''Supp.''367, E.''Ba.'' 327; ἄκη [[ποιεῖσθαι]], c. dat., Pl.''Lg.''910a: in medical sense, Hp.''Acut.''1; by a medical metaph., ἄκος [[ἐντέμνειν]], [[τέμνειν]], A.''Ag.''17, E.''Andr.''121; ἄ. τομαῖον A.''Ch.''539: ἄκος [ἔστι], c. inf., ἄκος γὰρ οὐδὲν τόνδε [[θρηνεῖσθαι]] = it [[boot]]s not to... Id.''Pr.''43.<br><span class="bld">2</span> [[means of obtaining]] a thing, c. gen., [[σωτηρία]]ς E.''Hel.''1055. | |Definition=εος, τό, ([[ἀκέομαι]])<br><span class="bld">A</span> [[cure]], [[remedy]], c. gen. rei, κακῶν Od.22.481, etc.; νυμφικῶν ἑδωλίων A.''Ch.''71; κύβους . . τερπνὸν ἀργίας ἄ. [[Sophocles|S.]]''[[Fragments|Fr.]]'' 479.4; κακὸν κακῷ διδοὺς ἄ. Id.''Aj.''363: abs., ἄ. εὑρεῖν Il.9.250; [[δίζησθαι]], [[ἐξευρεῖν]], [[ἐκπονεῖν]], [[λαβεῖν]], [[Herodotus|Hdt.]]1.94, 4.187, A.''Supp.''367, E.''Ba.'' 327; ἄκη [[ποιεῖσθαι]], c. dat., [[Plato|Pl.]]''[[Leges|Lg.]]''910a: in medical sense, Hp.''Acut.''1; by a medical metaph., ἄκος [[ἐντέμνειν]], [[τέμνειν]], A.''Ag.''17, [[Euripides|E.]]''[[Andromache|Andr.]]''121; ἄ. τομαῖον A.''Ch.''539: ἄκος [ἔστι], c. inf., ἄκος γὰρ οὐδὲν τόνδε [[θρηνεῖσθαι]] = it [[boot]]s not to... Id.''Pr.''43.<br><span class="bld">2</span> [[means of obtaining]] a thing, c. gen., [[σωτηρία]]ς E.''Hel.''1055. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
Line 29: | Line 29: | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[ἄκος]] (-ως), το (Α)<br /><b>1.</b> θεραπευτικό [[μέσον]], [[γιατρικό]]<br /><b>2.</b> [[μέσο]] ψυχικής ανακούφισης και παρηγοριάς, [[καταφυγή]]<br /><b>3.</b> [[μέσο]] για τήν [[επίτευξη]] κάποιου σκοπού<br /><b>4.</b> <b>απρόσ.</b> «[[ἄκος]] ἐστὶ μοι», μέ ωφελεί.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Αβέβαιης ετυμολογίας. Η λ. συνδέεται πιθ. με τύπους, όπως αρχ. ιρλ. <i> | |mltxt=[[ἄκος]] (-ως), το (Α)<br /><b>1.</b> θεραπευτικό [[μέσον]], [[γιατρικό]]<br /><b>2.</b> [[μέσο]] ψυχικής ανακούφισης και παρηγοριάς, [[καταφυγή]]<br /><b>3.</b> [[μέσο]] για τήν [[επίτευξη]] κάποιου σκοπού<br /><b>4.</b> <b>απρόσ.</b> «[[ἄκος]] ἐστὶ μοι», μέ ωφελεί.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Αβέβαιης ετυμολογίας. Η λ. συνδέεται πιθ. με τύπους, όπως αρχ. ιρλ. <i>hῖcc</i> «[[θεραπεία]]», που ανάγονται σε ΙΕ <i>y</i><i>ē</i><i>k</i>- / <i>yək</i>- «[[θεραπεύω]]». Στη [[ρίζα]] αυτή οδηγούν και οι δασυνόμενοι διαλεκτικοί τ. <i>ἀφακεῖσθαι</i> και <i>ἐφακεῖσθαι</i> του παραγώγου ρ. <i>ἀκοῦμαι</i>. Οι τ. [[ἄκος]], <i>ἀκοῦμαι</i> <b>κ.τ.ό.</b> [[πρέπει]] να [[είναι]] ιωνικοί με [[ψίλωση]], [[αφού]] [[μάλιστα]] απαντούν σπάνια στον [[αττικό]] λόγο.<br /><b><span style="color: brown;">ΠΑΡ.</span></b> <b>αρχ.</b> [[ἀκέομαι]].<br /><b><span style="color: brown;">ΣΥΝΘ.</span></b> <b>αρχ.</b> [[ἀκεσφόρος]], [[ἀνακής]], [[ἀνηκής]], [[εὐήκης]], [[πανακής]]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
Line 38: | Line 38: | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt= | |mdlsjtxt=<b class="num">1.</b> a [[cure]], [[relief]], [[remedy]] for a [[thing]], c. gen., Od., etc.:—absol., [[ἄκος]] [[εὑρεῖν]] Il., Soph.; ἐξευρεῖν, [[λαβεῖν]], ποιεῖσθαι, Hdt., etc.:—by a [[medical]] metaph., [[ἄκος]] ἐντέμνειν, τέμνειν, cf. [[ἐντέμνω]] II.<br /><b class="num">2.</b> a [[means]] of [[obtaining]] a [[thing]], c. gen., Eur. | ||
}} | }} | ||
{{FriskDe | {{FriskDe | ||
Line 52: | Line 52: | ||
|trtx====[[remedy]]=== | |trtx====[[remedy]]=== | ||
Arabic: تِرْيَاق; Moroccan Arabic: دْوا; Asturian: remediu; Azerbaijani: tibb; Bashkir: дауа; Bengali: দাওয়াই, এলাজ; Bulgarian: лекарство; Catalan: remei; Chinese Mandarin: 治療/治疗, 療法/疗法; Czech: lék, léčba; Dutch: [[remedie]]; Finnish: lääke, parannuskeino, hoito; French: [[remède]]; Galician: remedio; German: [[Heilmittel]]; Greek: [[γιατρικό]]; Ancient Greek: [[ἀδιουτώριον]], [[ἄκεσις]], [[ἄκεσμα]], [[ἄκεστρον]], [[ἄκημα]], [[ἄκος]], [[ἀλαλκτήριον]], [[ἀλέα]], [[ἀλέξημα]], [[ἀλέξησις]], [[ἀλεξητήριον]], [[ἀλέξιον]], [[ἀλεξιφάρμακον]], [[ἀλθεστήρια]], [[ἄλθος]], [[ἄλκαρ]], [[ἀλκτήριον]], [[ἀλκτήριον φάρμακον]], [[ἀντίδοτον]], [[ἀντίλυτρον]], [[ἀντιπάθιον]], [[ἀντίτομον]], [[ἁρμονία]], [[ἀφορμία]], [[βοήθημα]], [[βοήθησις]], [[δύναμις]], [[ἐγκυητήριον]], [[ἔλαρ]], [[ἐξάλειπτρον]], [[εὕρεμα]], [[εὕρημα]], [[ἴαμα]], [[ἴασις]], [[ἰατρεῖον]], [[ἰάτρευμα]], [[ἰάτρευσις]], [[ἴημα]], [[ἴησις]], [[ἰητρεῖον]], [[μῆχος]], [[παρηγόρημα]], [[σχετήριον]], [[τὸ ἀλεξητήριον]], [[τὸ ἀντιπαθές]], [[τὸ ἄρκιον]], [[τὸ βοηθηματικόν]], [[φαρμακεία]], [[φαρμάκευμα]], [[φαρμάκιον]], [[φάρμακον]], [[χραισμήϊον]], [[χραίσμημα]], [[χραίσμησις]]; Haitian Creole: remèd; Hebrew: מָזוֹר; Hindi: दरमन, इलाज, औषध; Hungarian: orvosság; Italian: [[rimedio]], [[medicamento]]; Japanese: 療法; Korean: 요약(療藥); Latin: [[remedium]]; Malay: pengubat, rawatan; Maori: rongoā; Norman: r'miède; Occitan: remèdi; Persian: درمان; Polish: lekarstwo, lek; Portuguese: [[remédio]]; Romanian: remediu; Russian: [[лекарство]], [[средство]]; Sanskrit: भेषज; Scottish Gaelic: leigheas, cungaidh, ìoc; Sindhi: عِلاجُ; Spanish: [[remedio]]; Swedish: botemedel; Tagalog: gamot, medisina, remedyo; Tocharian B: sāṃtke; Turkish: tıp; Walloon: riméde | Arabic: تِرْيَاق; Moroccan Arabic: دْوا; Asturian: remediu; Azerbaijani: tibb; Bashkir: дауа; Bengali: দাওয়াই, এলাজ; Bulgarian: лекарство; Catalan: remei; Chinese Mandarin: 治療/治疗, 療法/疗法; Czech: lék, léčba; Dutch: [[remedie]]; Finnish: lääke, parannuskeino, hoito; French: [[remède]]; Galician: remedio; German: [[Heilmittel]]; Greek: [[γιατρικό]]; Ancient Greek: [[ἀδιουτώριον]], [[ἄκεσις]], [[ἄκεσμα]], [[ἄκεστρον]], [[ἄκημα]], [[ἄκος]], [[ἀλαλκτήριον]], [[ἀλέα]], [[ἀλέξημα]], [[ἀλέξησις]], [[ἀλεξητήριον]], [[ἀλέξιον]], [[ἀλεξιφάρμακον]], [[ἀλθεστήρια]], [[ἄλθος]], [[ἄλκαρ]], [[ἀλκτήριον]], [[ἀλκτήριον φάρμακον]], [[ἀντίδοτον]], [[ἀντίλυτρον]], [[ἀντιπάθιον]], [[ἀντίτομον]], [[ἁρμονία]], [[ἀφορμία]], [[βοήθημα]], [[βοήθησις]], [[δύναμις]], [[ἐγκυητήριον]], [[ἔλαρ]], [[ἐξάλειπτρον]], [[εὕρεμα]], [[εὕρημα]], [[ἴαμα]], [[ἴασις]], [[ἰατρεῖον]], [[ἰάτρευμα]], [[ἰάτρευσις]], [[ἴημα]], [[ἴησις]], [[ἰητρεῖον]], [[μῆχος]], [[παρηγόρημα]], [[σχετήριον]], [[τὸ ἀλεξητήριον]], [[τὸ ἀντιπαθές]], [[τὸ ἄρκιον]], [[τὸ βοηθηματικόν]], [[φαρμακεία]], [[φαρμάκευμα]], [[φαρμάκιον]], [[φάρμακον]], [[χραισμήϊον]], [[χραίσμημα]], [[χραίσμησις]]; Haitian Creole: remèd; Hebrew: מָזוֹר; Hindi: दरमन, इलाज, औषध; Hungarian: orvosság; Italian: [[rimedio]], [[medicamento]]; Japanese: 療法; Korean: 요약(療藥); Latin: [[remedium]]; Malay: pengubat, rawatan; Maori: rongoā; Norman: r'miède; Occitan: remèdi; Persian: درمان; Polish: lekarstwo, lek; Portuguese: [[remédio]]; Romanian: remediu; Russian: [[лекарство]], [[средство]]; Sanskrit: भेषज; Scottish Gaelic: leigheas, cungaidh, ìoc; Sindhi: عِلاجُ; Spanish: [[remedio]]; Swedish: botemedel; Tagalog: gamot, medisina, remedyo; Tocharian B: sāṃtke; Turkish: tıp; Walloon: riméde | ||
===[[relief]]=== | |||
Arabic: رَاحَة, تَخْفِيف; Belarusian: палёгка, аблягчэнне; Bulgarian: облекчение; Catalan: consol, alleujament; Chinese Mandarin: 解除, 安心, 救濟/救济; Czech: úleva; Danish: lettelse; Dutch: [[opluchting]]; Finnish: helpotus, huojennus; French: [[soulagement]], [[allégement]]; Galician: alivio, acougo; German: [[Erleichterung]], [[Entlastung]]; Greek: [[ανακούφιση]]; Ancient Greek: [[ἄκημα]], [[ἄκος]], [[ἀνακούφισις]], [[ἀνακούφισμα]], [[ἀνάψυξις]], [[ἀναψυχή]], [[ἀνοχή]], [[ἀπαλλαγή]], [[ἀπολώφησις]], [[ἐπικουφισμός]], [[εὐαρέστησις]], [[κούφισις]], [[κουφότης]], [[λώφημα]], [[παραμυθία]], [[πράϋνσις]], [[συνυπόληψις]]; Hebrew: הקלה; Hungarian: könnyítés, enyhítés, csillapítás; Irish: faoiseamh; Italian: [[sollievo]]; Japanese: 安心, 救済; Korean: 제고, 안심; Latin: [[solacium]], [[aberratio]]; Maori: whakamāmātanga; Norwegian Bokmål: lettelse, lindring; Nynorsk: lindring; Polish: ulga; Portuguese: [[alívio]]; Quechua: allinyay; Romanian: ușurare, alinare; Russian: [[облегчение]]; Scottish Gaelic: faochadh; Spanish: [[alivio]], [[desahogo]]; Swahili: faraja; Swedish: lättnad, lindring; Telugu: ఉపశమనం; Ukrainian: полегшення; Welsh: gollyngdod, rhyddhad | |||
}} | }} |