κακόδοξος: Difference between revisions

m
Text replacement - " E.''Andr.''" to " E.''Andr.''"
(2b)
m (Text replacement - " E.''Andr.''" to " E.''Andr.''")
 
(23 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=kakodoksos
|Transliteration C=kakodoksos
|Beta Code=kako/docos
|Beta Code=kako/docos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">in ill repute, oflow reputation</b>, <span class="bibl">Thgn.195</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">Ages.</span>4.1</span>: Comp. -ότερος <span class="bibl">Pl.<span class="title">Min.</span>321a</span>; of things, <b class="b2">inglorious</b>, νίκα <span class="bibl">E.<span class="title">Andr.</span>778</span>(lyr.).</span>
|Definition=κακόδοξον, [[in ill repute]], [[oflow reputation]], Thgn.195, X.''Ages.''4.1: Comp. -ότερος Pl.''Min.''321a; of things, [[inglorious]], νίκα [[Euripides|E.]]''[[Andromache|Andr.]]''778(lyr.).
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1299.png Seite 1299]] von schlechtem Rufe, übel berüchtigt; [[νίκη]] Eur. Andr. 778; Plat. Min. 321 a; Xen. Ages. 4, 1.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1299.png Seite 1299]] von schlechtem Rufe, übel berüchtigt; [[νίκη]] Eur. Andr. 778; Plat. Min. 321 a; Xen. Ages. 4, 1.
}}
{{ls
|lstext='''κᾰκόδοξος''': -ον, ἔχων κακὴν δόξαν: δηλ., 1) [[ἄνευ]] φήμης, [[ἄγνωστος]], Θέογν. 195. 2) ἔχων κακὴν φήμην, Εὐρ. Ἀνδρ. 778, Ξεν. Ἀγησ. 4, 1. - Συγκρ. -ότερος Πλάτ. Μίν. 321Α. ΙΙ. ἐκκλησ., ὁ μὴ δοξάζων ὀρθῶς, μὴ ἔχων ὀρθὴν [[δοξασία]], ἐν ἀντιθ. πρὸς τὸ ὀρθόδοξος, Ἀθαν. Ι. 213C.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />de mauvais renom, peu estimé;<br /><i>Cp.</i> κακοδοξότερος.<br />'''Étymologie:''' [[κακός]], [[δόξα]].
|btext=ος, ον :<br />de mauvais renom, peu estimé;<br /><i>Cp.</i> κακοδοξότερος.<br />'''Étymologie:''' [[κακός]], [[δόξα]].
}}
{{elnl
|elnltext=κακόδοξος -ον &#91;[[κακός]], [[δόξα]]] [[met een slechte reputatie]]:. νίκαν μὴ κακόδοξον een overwinning zonder schande Eur. Andr. 778.
}}
{{elru
|elrutext='''κᾰκόδοξος:'''<br /><b class="num">1</b> [[имеющий дурную славу]], [[опозоренный]] (''[[sc.]]'' [[ἀνήρ]] Xen., Plat.);<br /><b class="num">2</b> [[бесславный]], [[позорный]] ([[νίκη]] Eur.).
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=-η, -ο (AM [[κακόδοξος]], -ον)<br />αυτός που έχει εσφαλμένες θρησκευτικές δοξασίες, ανορθόδοξος<br /><b>αρχ.</b><br />αυτός που έχει κακή [[φήμη]], [[κακό]] όνομα.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>κακ</i>(<i>ο</i>)- <span style="color: red;">+</span> -<i>δοξος</i> (<span style="color: red;"><</span> [[δόξα]]), <b>[[πρβλ]].</b> [[ορθό]]-<i>δοξος</i>, <i>ψευδό</i>-<i>δοξος</i>].
|mltxt=-η, -ο (AM [[κακόδοξος]], -ον)<br />αυτός που έχει εσφαλμένες θρησκευτικές δοξασίες, ανορθόδοξος<br /><b>αρχ.</b><br />αυτός που έχει κακή [[φήμη]], [[κακό]] όνομα.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>κακ</i>(<i>ο</i>)- <span style="color: red;">+</span> -<i>δοξος</i> (<span style="color: red;"><</span> [[δόξα]]), [[πρβλ]]. [[ορθόδοξος]], [[ψευδόδοξος]]].
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''κᾰκόδοξος:''' -ον ([[δόξα]]), αυτός που έχει κακή [[φήμη]], δηλ.:<br /><b class="num">1.</b> ο [[χωρίς]] [[φήμη]], [[άσημος]], [[άγνωστος]], σε Θέογν.<br /><b class="num">2.</b> [[κακόφημος]], [[δυσώνυμος]], σε Ευρ., Ξεν.
|lsmtext='''κᾰκόδοξος:''' -ον ([[δόξα]]), αυτός που έχει κακή [[φήμη]], δηλ.:<br /><b class="num">1.</b> ο [[χωρίς]] [[φήμη]], [[άσημος]], [[άγνωστος]], σε Θέογν.<br /><b class="num">2.</b> [[κακόφημος]], [[δυσώνυμος]], σε Ευρ., Ξεν.
}}
}}
{{elru
{{ls
|elrutext='''κᾰκόδοξος:''' <b class="num">1)</b> имеющий дурную славу, опозоренный (sc. [[ἀνήρ]] Xen., Plat.);<br /><b class="num">2)</b> бесславный, позорный ([[νίκη]] Eur.).
|lstext='''κᾰκόδοξος''': -ον, ἔχων κακὴν δόξαν: δηλ., 1) [[ἄνευ]] φήμης, [[ἄγνωστος]], Θέογν. 195. 2) ἔχων κακὴν φήμην, Εὐρ. Ἀνδρ. 778, Ξεν. Ἀγησ. 4, 1. - Συγκρ. -ότερος Πλάτ. Μίν. 321Α. ΙΙ. ἐκκλησ., ὁ μὴ δοξάζων ὀρθῶς, μὴ ἔχων ὀρθὴν [[δοξασία]], ἐν ἀντιθ. πρὸς τὸ ὀρθόδοξος, Ἀθαν. Ι. 213C.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=κᾰκό-δοξος, ον [[δόξα]]<br />in ill [[repute]]: i. e.,<br /><b class="num">1.</b> without [[fame]], [[unknown]], Theogn.<br /><b class="num">2.</b> [[infamous]], [[discreditable]], Eur., Xen.
}}
{{mantoulidis
|mantxt=(=μέ κακή [[φήμη]], [[ἐπονείδιστος]]). Ἀπό τό [[κακός]] + [[δόξα]] τοῦ [[δοκέω]] -ῶ, ὅπου δές για περισσότερα παράγωγα.
}}
{{trml
|trtx====[[infamous]]===
Bulgarian: опозорен; Catalan: infame; Chinese Mandarin: 臭名昭著; Czech: nechvalně známý; Danish: berygtet, infamøs; Dutch: [[berucht]]; Esperanto: fifama; Finnish: pahamaineinen, surullisenkuuluisa; French: [[tristement célèbre]]; Galician: infame; German: [[anrüchig]], [[berüchtigt]], [[berühmt]], [[ehrlos]], [[entehrend]], [[gemein]], [[infam]], [[niederträchtig]], [[schändlich]], [[verrucht]], [[verrufen]]; Greek: [[διαβόητος]]; Ancient Greek: [[ἀδόκιμος]], [[ἄδοξος]], [[αἰσχρός]], [[ἀμφιβόητος]], [[ἀνώνυμος]], [[ἀοίδιμος]], [[ἀριγνώς]], [[ἀρίγνωτος]], [[ἄρρητος]], [[ἄσχημος]], [[ἀσχήμων]], [[βδελυρός]], [[βδελυχρός]], [[διαβόητος]], [[δυσκλεής]], [[δύσφημος]], [[ἐπιβόητος]], [[ἐπίρρητος]], [[κακόδοξος]], [[κακοήθης]], [[κατάφημος]], [[κλύμενος]], [[περιβόητος]], [[περιφορητός]], [[περιφόρητος]]; Hungarian: hírhedt; Ido: infama; Italian: [[famigerato]]; Japanese: 悪名高い; Korean: 악명 높은; Latin: [[infamis]]; Norwegian: beryktet; Occitan: infame; Old English: unhlīsful; Polish: niesławny; Portuguese: [[infame]], [[famigerado]]; Romanian: infam, nerușinat, ticălos; Russian: [[бесславный]], [[позорный]], [[печально известный]], [[печально знаменитый]]; Scottish Gaelic: droch-chliùiteach; Spanish: [[de mala fama]], [[malfamado]], [[malafamado]]; Swedish: ökänd, vanärande, vanfrejdad, äreslös; Turkish: alçak, ayıp, iğrenç, kepaze, kötü şöhretli, rezil, rezilane, rezilcesine, utanç verici; Ukrainian: безславний, сумнозві́сний; Westrobothnian: illtjännd
}}
}}