3,276,932
edits
m (Text replacement - "‘([\w\s]+)’" to "‘$1’") |
mNo edit summary |
||
(9 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=dasyno | |Transliteration C=dasyno | ||
|Beta Code=dasu/nw | |Beta Code=dasu/nw | ||
|Definition= | |Definition=<span class="bld">A</span> pf. Pass., δεδάσυμμαι or δεδάσυσμαι Hp.''Coac.''172: inf. δεδασύνθαι Adam. ''Phgn.''2.26:—[[make rough]] or [[make hairy]], δασύνω τὰς [[ἀλωπεκία]]ς = [[bring back the hair on]] them, Dsc.1.125, ''Gp.''12.22.12:—Pass., [[become hairy]] or [[be hairy]], Ar.''Ec.''66, Hp.''Epid.''6.8.32; opp. [[φαλακρόομαι]], [[Aristotle|Arist.]]''[[Historia Animalium|HA]]''518b27; [[become bushy]], [[Theophrastus|Thphr.]] ''[[Historia Plantarum|HP]]'' 2.6.12.<br><span class="bld">II</span> [[make thick and cloudy]], [[overcast]], οὐρανόν Id.''Vent.''51, ''Sign.''36.<br><span class="bld">III</span> [[aspirate]], Trypho ''Fr.'' 5, [[Dionysius of Halicarnassus|D.H.]]''[[De Compositione Verborum|Comp.]]''14, A.D.''Pron.''12.21, Seleuc. ap. Ath.9.398a.<br><span class="bld">IV</span> Pass., of urine, [[become cloudy]], Hp.''Prorrh.''1.95.<br><span class="bld">2</span> of breathing, [[become rapid]], Agathin. ap. Orib.10.7.22.<br><span class="bld">3</span> of the voice, [[become hoarse]], Dsc.3.80. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=(δᾰσύνω)<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-ῠ-]<br /><b class="num">• Morfología:</b> [v. pas. aor. part. δασυνθεῖσαν Dsc.3.80; v. med. perf. inf. δεδασύνθαι Adam.2.37, part. δεδασυσμένα Hp.<i>Prorrh</i>.1.95]<br /><b class="num">I</b> intr. en v. med.-pas.<br /><b class="num">1</b> [[cubrirse de vello]], [[ser o hacerse velludo]] de pers., una mujer, Ar.<i>Ec</i>.66, τὸ σῶμα tb. de una mujer, Hp.<i>Epid</i>.6.8.32, Adam.l.c., un anciano <i>AP</i> 12.35 (Diocl.), τὰ θερμότατα τοῦ σώματος μέρη Plu.2.651e, ἡ κνήμη <i>AP</i> 12.30 (Alc.Mess.), 220 (Strat.), op. [[φαλακρόομαι]] ‘[[quedarse calvo]]’ ἔνιοι δασύνονται les vuelve a nacer el pelo</i> Arist.<i>HA</i> 518<sup>b</sup>27<br /><b class="num">•</b>de partes velludas [[espesarse]] αἱ ὀφρύες Arist.<i>HA</i> 518<sup>b</sup>6, cf. <i>PA</i> 658<sup>a</sup>29, κόρυς <i>AP</i> 6.81 (Paul.Sil.)<br /><b class="num">•</b>de árboles [[hacerse frondoso]] ῥόα Thphr.<i>HP</i> 2.6.12, τὸ χωρίον Gal.3.908.<br /><b class="num">2</b> medic., de la respiración [[hacerse dificultosa, jadeante]] πνεῦμα <i>AP</i> 11.382.16 (Agath.), μέχρι τοῦ δασῦναι τὸ πνευμάτιον [[ἀποχρώντως]] Agathin. en Orib.10.7.22.<br /><b class="num">3</b> medic. [[hacerse denso y turbio]], de la orina [[ser jumentosa]] οὐρέοντες μέλανα δεδασυσμένα Hp.l.c., <i>Coac</i>.172, cf. Gal.16.712, 713.<br /><b class="num">4</b> medic. [[enronquecer]] φωνὴν ... δασυνθεῖσαν Dsc.l.c.<br /><b class="num">5</b> gram. [[aspirarse]] τοῦτο (ζ) δ' ἡσυχῇ τῷ πνεύματι δασύνεται D.H.<i>Comp</i>.14.21, cf. A.D.<i>Pron</i>.12.21, I.<i>Ap</i>.1.83, Plu.2.738c, Aristid.Quint.43.18, Ῥωμαῖοι πρὸ πάντων τῶν δασυνομένων ὀνομάτων τὸ Η̅ προγράφουσιν Seleuc.70, πάσης γὰρ λέξεως τὸ ρ̅ ἀρχόμενον δασύνεται Sch.Er.<i>Il</i>.1.56b.<br /><b class="num">II</b> tr. v. act.<br /><b class="num">1</b> [[hacer peludo]], [[hacer crecer el pelo]] [[ἀλωπεκίας]] Dsc.1.125, <i>Gp</i>.12.22.11.<br /><b class="num">2</b> [[oscurecer]], [[cubrir]] οὐρανὸν νέφεσι Thphr.<i>Sign</i>.36, cf. <i>Vent</i>.51, δασύνειν τὴν οἰνοποσίαν oscurecer la bebida</i>, hacer el vino más espeso</i>, aunque quizá en sent. fig. aguar la fiesta</i>, <i>BGU</i> 2371.4 (I d.C.).<br /><b class="num">3</b> gram. [[aspirar]] τὴν τελευταίαν συλλαβήν Trypho <i>Fr</i>.5.<br /><b class="num">• Etimología:</b> Deriv. de [[δασύς]] q.u. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0524.png Seite 524]] 1) rauch, haarig machen, Diosc.; pass., haarig werden, sein, [[σῶμα]] ἐδασὐνθη Hippocr.; ἵνα δασυνθείην Ar. Eccl. 66; ἡ [[κνήμη]] δασύνεται Alc. Mess. 2 (XII, 30); δασὐνονται αἱ ὀφρύες Arist. H. A. 3, 11. 12; [[κόρυς]] δασυνομένη θριξί Paul. Sil. 46 (VI, 81). – 2) verdichten, verdicken, νέφεσι τὸν οὐρανόν, vom Winde, mit dichtem Gewölk bedecken, Theophr.; ῥοὰ δασὐνεται, wird mit Blättern bedeckt, Id. – 3) mit dem Spiritus asper versehen, aussprechen, Gramm.; Ath. IX, 897 e; [[πνεῦμα]] δασυνόμενον Agath. 69 (XI, 382). | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0524.png Seite 524]] 1) rauch, haarig machen, Diosc.; pass., haarig werden, sein, [[σῶμα]] ἐδασὐνθη Hippocr.; ἵνα δασυνθείην Ar. Eccl. 66; ἡ [[κνήμη]] δασύνεται Alc. Mess. 2 (XII, 30); δασὐνονται αἱ ὀφρύες Arist. H. A. 3, 11. 12; [[κόρυς]] δασυνομένη θριξί Paul. Sil. 46 (VI, 81). – 2) verdichten, verdicken, νέφεσι τὸν οὐρανόν, vom Winde, mit dichtem Gewölk bedecken, Theophr.; ῥοὰ δασὐνεται, wird mit Blättern bedeckt, Id. – 3) mit dem Spiritus asper versehen, aussprechen, Gramm.; Ath. IX, 897 e; [[πνεῦμα]] δασυνόμενον Agath. 69 (XI, 382). | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=<b>1</b> [[rendre touffu]], [[velu]] ; <i>Pass.</i> devenir velu;<br /><b>2</b> [[prononcer avec l'esprit rude]].<br />'''Étymologie:''' [[δασύς]]. | |||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=δασύνω [δασύς] [[harig maken]], [[ruig maken]]:; ἵνα δασυνθείην ὅλη opdat ik geheel behaard zou worden Aristoph. Eccl. 66; geneesk. ptc. perf. pass. δεδασυμένος troebel (van urine). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''δᾰσύνω''': (ῡ), μέλλ. -ῠνῶ, [[κάμνω]] τι τραχὺ ἢ πλῆρες τριχῶν, τριχωτόν, δ. τὰς [[ἀλωπεκίας]], [[ἐπαναφέρω]] τὴν [[τρίχα]] εἰς αὐτάς, Διοσκ. 1. 179. ― Παθ., [[γίνομαι]] ἢ εἶμαι [[τριχωτός]], Ἀριστοφ. Ἐκκλ. 66, Ἱππ. 1202Α· [[ἐναντίον]] τοῦ [[φαλακρόομαι]], Ἀριστ. Ἱ. Ζ. 3. 11, 15. ΙΙ. [[κάμνω]] τι πυκνὸν καὶ συννεφῶδες, [[συσκοτίζω]], οὐρανὸν Θεόφρ. π. Ἀνέμ. 51, Σημ. 2. 11. ΙΙΙ. θέτω δασεῖαν ἢ τὸ δασὺ [[πνεῦμα]], Τρύφ. παρ’ Ἀθήν. 397Ε. | |lstext='''δᾰσύνω''': (ῡ), μέλλ. -ῠνῶ, [[κάμνω]] τι τραχὺ ἢ πλῆρες τριχῶν, τριχωτόν, δ. τὰς [[ἀλωπεκίας]], [[ἐπαναφέρω]] τὴν [[τρίχα]] εἰς αὐτάς, Διοσκ. 1. 179. ― Παθ., [[γίνομαι]] ἢ εἶμαι [[τριχωτός]], Ἀριστοφ. Ἐκκλ. 66, Ἱππ. 1202Α· [[ἐναντίον]] τοῦ [[φαλακρόομαι]], Ἀριστ. Ἱ. Ζ. 3. 11, 15. ΙΙ. [[κάμνω]] τι πυκνὸν καὶ συννεφῶδες, [[συσκοτίζω]], οὐρανὸν Θεόφρ. π. Ἀνέμ. 51, Σημ. 2. 11. ΙΙΙ. θέτω δασεῖαν ἢ τὸ δασὺ [[πνεῦμα]], Τρύφ. παρ’ Ἀθήν. 397Ε. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=(AM [[δασύνω]]) [[δασύς]]<br />[[προφέρω]] ή [[γράφω]] με δασύ [[πνεύμα]] («'Αττικοὶ δασύνουσι», «δασυνόμεναι λέξεις»)<br /><b>αρχ.</b><br />Ι. (για τον ουρανό) [[γεμίζω]] σύννεφα, [[καθιστώ]] σκοτεινό («ὁ 'Αργέστης ταχὺ δασύνει τὸν οὐρανόν»)<br />II. <i>δασύνομαι</i><br /><b>1.</b> [[βγάζω]] μαλλιά («φαλακροὶ δασύνονται»)<br /><b>2.</b> (για τα [[ούρα]]) [[θολώνω]]<br /><b>3.</b> (για την [[αναπνοή]]) [[γίνομαι]] [[δυσχερής]], [[βαραίνω]]<br /><b>4.</b> (για τη [[φωνή]]) [[γίνομαι]] βραχνή. | |mltxt=(AM [[δασύνω]]) [[δασύς]]<br />[[προφέρω]] ή [[γράφω]] με δασύ [[πνεύμα]] («'Αττικοὶ δασύνουσι», «δασυνόμεναι λέξεις»)<br /><b>αρχ.</b><br />Ι. (για τον ουρανό) [[γεμίζω]] σύννεφα, [[καθιστώ]] σκοτεινό («ὁ 'Αργέστης ταχὺ δασύνει τὸν οὐρανόν»)<br />II. <i>δασύνομαι</i><br /><b>1.</b> [[βγάζω]] μαλλιά («φαλακροὶ δασύνονται»)<br /><b>2.</b> (για τα [[ούρα]]) [[θολώνω]]<br /><b>3.</b> (για την [[αναπνοή]]) [[γίνομαι]] [[δυσχερής]], [[βαραίνω]]<br /><b>4.</b> (για τη [[φωνή]]) [[γίνομαι]] βραχνή. | ||
}} | }} |