κουρά: Difference between revisions

317 bytes added ,  25 October 2024
m
Text replacement - "E.''Alc.''" to "E.''Alc.''"
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "E.''Alc.''" to "E.''Alc.''")
 
(12 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=koura
|Transliteration C=koura
|Beta Code=koura/
|Beta Code=koura/
|Definition=Ion. [[κορή]], ἡ, ([[κείρω]]) <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[cropping]] of the [[hair]], τῶν τριχῶν τὴν κ. [[κείρεσθαι]] <span class="bibl">Hdt.3.8</span>; κουρᾶς δεῖσθαι <span class="bibl">Arist.<span class="title">PA</span>658b20</span>; ἐν χρῷ κ. Diocl. Fr.141: freq. as a sign of mourning, κ. πενθίμῳ <span class="bibl">E.<span class="title">Alc.</span>512</span>, <span class="bibl"><span class="title">Or.</span>458</span>; κουραῖσι καὶ θρήνοισι <span class="bibl">Id.<span class="title">Hel.</span>1054</span>; κουραῖς διατετιλμένης φόβην <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span> 659.7</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> generally, [[cropping]], [[lopping]], δρυοτομικὴ καὶ κ. σύμπασα <span class="bibl">Pl.<span class="title">Plt.</span>288d</span>; of animals that feed on grass, <span class="bibl">Arist.<span class="title">PA</span>693a17</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> [[shearing]] of sheep, <span class="bibl">Porph.<span class="title">Abst.</span>3.26</span>, <span class="bibl"><span class="title">PThead.</span>8.6</span> (iv A. D.). </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[that which is cut off]]: </span><span class="sense"><span class="bld">1</span> [[lock of hair]], <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span>226</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[wool shorn]], [[fleece]], PCair.Zen.433.26 (pl., iii B. C.); κουρᾷ κοσμοῦντα θρέμματα <span class="bibl">Porph.<span class="title">Abst.</span>3.19</span>: pl., <b class="b3">κουρὰς προβάτων καὶ γάλα βοῶν</b> ib.<span class="bibl">18</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> [[cut-off end]], σφηνός <span class="bibl">Ph.<span class="title">Bel.</span>67.12</span>; δοκῶν <span class="title">Inscr.Délos</span>442<span class="title">A</span>157 (ii B. C.); <b class="b3">ἡ κάτω κ</b>., of a rod, <span class="bibl">Hero <span class="title">Dioptr.</span>5</span>: in plural, [[slip]]s of [[wood]], <span class="bibl">Ph. <span class="title">Bel.</span>57.22</span>.</span>
|Definition=Ion. [[κουρή]], ἡ, ([[κείρω]])<br><span class="bld">A</span> [[cropping]] of the [[hair]], τῶν τριχῶν τὴν κουρὰν [[κείρεσθαι]] [[Herodotus|Hdt.]]3.8; κουρᾶς δεῖσθαι [[Aristotle|Arist.]]''[[De Partibus Animalium|PA]]''658b20; ἐν χρῷ κ. Diocl. Fr.141: freq. as a sign of [[mourning]], κ. πενθίμῳ [[Euripides|E.]]''[[Alcestis|Alc.]]''512, ''Or.''458; κουραῖσι καὶ θρήνοισι Id.''Hel.''1054; κουραῖς διατετιλμένης φόβην [[Sophocles|S.]]''[[Fragments|Fr.]]'' 659.7.<br><span class="bld">2</span> generally, [[cropping]], [[lopping]], δρυοτομικὴ καὶ κ. σύμπασα [[Plato|Pl.]]''[[Politicus|Plt.]]'' 288d; of animals that feed on grass, [[Aristotle|Arist.]]''[[De Partibus Animalium|PA]]''693a17.<br><span class="bld">3</span> [[shearing]] of [[sheep]], Porph.''Abst.''3.26, ''PThead.''8.6 (iv A. D.).<br><span class="bld">II</span> [[that which is cut off]]:<br><span class="bld">1</span> [[lock of hair]], A.''Ch.''226.<br><span class="bld">2</span> [[wool shorn]], [[fleece]], PCair.Zen.433.26 (pl., iii B. C.); κουρᾷ κοσμοῦντα θρέμματα Porph.''Abst.''3.19: pl., <b class="b3">κουρὰς προβάτων καὶ γάλα βοῶν</b> ib.18.<br><span class="bld">3</span> [[cut-off end]], σφηνός Ph.''Bel.''67.12; δοκῶν ''Inscr.Délos''442''A''157 (ii B. C.); <b class="b3">ἡ κάτω κουρά</b>, of a [[rod]], Hero ''Dioptr.''5: in plural, [[slip]]s of [[wood]], Ph. ''Bel.''57.22.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ᾶς (ἡ) :<br />action de couper <i>ou</i> de raser les cheveux ; <i>p. ext.</i> boucle de cheveux coupée.<br />'''Étymologie:''' cf. [[κείρω]].
|btext=κουρᾶς (ἡ) :<br />action de couper <i>ou</i> de raser les cheveux ; <i>p. ext.</i> boucle de cheveux coupée.<br />'''Étymologie:''' cf. [[κείρω]].
}}
{{elnl
|elnltext=κουρά -ᾶς, ἡ, Ion. [[κουρή]] [~ κείρω] [[het knippen]]: als acc. v. h. inw. obj.:; τῶν τριχῶν τὴν κουρὴν κείρεσθαι het knippen van de haren uitvoeren Hdt. 3.8.3; [[kortgeknipt kapsel]]; vaak als teken van rouw:; τί χρῆμα κουρᾷ τῇδε πενθίμῳ πρέπεις; om welke reden heb je dit opvallende rouwkapsel? Eur. Alc. 512; [[afgesneden haarlok]]:. κουρὰν δ’ ἰδοῦσα τήνδε κηδείου τριχός toen jij deze lok van in rouw afgesneden haar zag Aeschl. Ch. 226. snoeien (van planten).
}}
{{pape
|ptext=ἡ (von [[κείρω]], [[verwandt]] mit [[ξύρω]]), <i>die [[Schur]], das [[Scheren]], [[Abscheren]] des Haares</i>; κουραῖς [[ἀτίμως]] διατετιλμένης φόβης Soph. frg. 587; es war bes. ein [[Zeichen]] der [[Trauer]], dah. κουραῖσι καὶ θρήνοισι Eur. <i>Hel</i>. 1060; τί [[χρῆμα]] κουρᾷ [[τῇδε]] πενθίμῳ πρέπεις <i>Alc</i>. 515; κουρᾷ θυγατρὸς πενθίμῳ κεκαρμένος <i>Or</i>. 458, [[geschoren]] aus [[Trauer]] um die [[Tochter]]; Plat. <i>Rep</i>. IV.425b und Folgde. – Auch <i>das [[abgeschnittene]] Haar</i>, κουρὰν ἰδοῦσα τήνδε κηδείου [[τριχός]] Aesch. <i>Ch</i>. 226. – Allgemeiner, ἡ τῆς τροφῆς [[σπάσις]] καὶ [[κουρά]], <i>das [[Abschneiden]], [[Abhauen]]</i>, Arist. <i>part.anim</i>. 4.12.
}}
{{elru
|elrutext='''κουρά:''' ион. [[κουρή]] ἡ<br /><b class="num">1</b> [[стрижка]] (δεῖσθαι κουρᾶς Arst.);<br /><b class="num">2</b> [[фасон стрижки]] (τῶν [[τριχῶν]], ''[[sc.]]'' τοῦ Διονύσου Her.; τῆς κουρᾶς τὸ [[γένος]] [[Θησηΐς]] Plut.);<br /><b class="num">3</b> (тж. κ. [[πένθιμος]] Eur.) срезывание волос в знак скорби, траурная стрижка (κουραῖσι καὶ θρήνοισι οἰκτίζεσθαι Eur.);<br /><b class="num">4</b> [[отрезанная прядь]] ([[τριχός]] Aesch.);<br /><b class="num">5</b> [[срезывание]], [[спиливание]]: [[δρυοτομικὴ]] καὶ κουρὰ ξύμπασα τέμνουσα Plat. лесорубное дело и все виды распилки;<br /><b class="num">6</b> (о животных), [[ощипывание]], [[объедание]], (τροφῆς [[σπάσις]] καὶ κ. Arst.).
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 17: Line 26:
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=η (ΑM [[κουρά]], Α ιων. τ. [[κουρή]])<br /><b>1.</b> το [[κούρεμα]], το [[κόψιμο]] τών μαλλιών («δασύνονται πολλοῖς ἀπογηράσκουσιν [[οὕτως]] [[ὥστε]] δεῖσθαι κουρᾱς», <b>Αριστοτ.</b>)<br /><b>2.</b> το [[κούρεμα]] του τριχώματος τών αιγοπροβάτων<br /><b>3.</b> το [[μαλλί]], το κουρεμένο [[τρίχωμα]] τών αιγοπροβάτων<br /><b>νεοελλ.-μσν.</b><br /><b>1.</b> [[ένας]] από τους τύπους της [[τελετής]] που γίνεται για εκείνους που περιβάλλονται το μοναχικό [[σχήμα]], αλλ. [[απόκαρσις]]<br /><b>2.</b> (<b>κατ' επέκτ.</b>) η όλη σχετική [[τελετή]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> [[τομή]], [[κόψιμο]], [[αποκοπή]] («ὅσα [[δρυοτομικὴ]] καὶ κουρὰ ξύμπασα [[τέμνουσα]] παρέχει τεκτονικῇ καὶ πλαστικῇ», <b>Πλάτ.</b>)<br /><b>2.</b> (για ζώα που βόσκουν) η [[βόσκηση]] της χλόης [[μέχρι]] τη [[ρίζα]] («χρήσιμον τὸ τοιοῦτον καὶ πρὸς τὴν σπάσιν τῆς τροφῆς καὶ κουράν», <b>Αριστοτ.</b>)<br /><b>3.</b> τα κομμένα μαλλιά, η κομμένη [[κόμη]] («κουρὰν δ' ἰδοῦσα τήνδε κηδείου τριχός», <b>Αισχύλ.</b>)<br /><b>4.</b> η [[άκρη]] της κόψης, το [[άκρο]] ενός κοψίματος<br /><b>5.</b> (για [[ραβδί]]) το ένα από τα [[άκρα]]<br /><b>6.</b> <b>στον πληθ.</b> <i>αἱ κουραί</i><br />ξυλοπέδιλα, τσόκαρα.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Ο τ. [[κουρά]] [[καθώς]] και ο τ. [[κούρος]] (ΙΙ) ανάγονται σε θ. <i>κορσ</i>- (ετεροιωμένη [[βαθμίδα]] της ΙΕ ρίζας [[s]]<i>ker</i>-<i>s</i> «[[κόβω]]», [[πρβλ]]. [[κείρω]]), από το οποίο προήλθαν με [[αντέκταση]] ([[πρβλ]]. <i>ἔφθερσα</i>-<i>ἔφθειρα</i>).<br /><b><span style="color: brown;">ΠΑΡ.</span></b> [[κουρέας]] (-<i>εύς</i>)<br /><b>αρχ.</b><br />[[κουράς]], [[κούρειον]], [[κουρίας]], [[κουρίζω]], [[κουρικός]], [[κουρίξ]], [[κουρίς]], [[κουριώ]]<br /><b>αρχ.-μσν.</b><br />[[κούριμος]]<br /><b>μσν.- νεοελλ.</b><br />[[κουράδι]], [[κουράζω]].<br /><b><span style="color: brown;">ΣΥΝΘ.</span></b> (Β' συνθετικό) [[άκουρος]]<br /><b>αρχ.</b><br />[[αμφίκουρος]], [[εύκουρος]], [[ημίκουρος]], [[ημιονόκουρος]], [[μεσόκουρος]], [[περίκουρος]], [[πρόκουρος]], [[πρωτόκουρος]], [[σκαφιόκουρος]], [[τρίκουρος]], [[φιλόκουρος]], [[ψιλόκουρος]].
|mltxt=η (ΑM [[κουρά]], Α ιων. τ. [[κουρή]])<br /><b>1.</b> το [[κούρεμα]], το [[κόψιμο]] τών μαλλιών («δασύνονται πολλοῖς ἀπογηράσκουσιν [[οὕτως]] [[ὥστε]] δεῖσθαι κουρᾱς», <b>Αριστοτ.</b>)<br /><b>2.</b> το [[κούρεμα]] του τριχώματος τών αιγοπροβάτων<br /><b>3.</b> το [[μαλλί]], το κουρεμένο [[τρίχωμα]] τών αιγοπροβάτων<br /><b>νεοελλ.-μσν.</b><br /><b>1.</b> [[ένας]] από τους τύπους της [[τελετής]] που γίνεται για εκείνους που περιβάλλονται το μοναχικό [[σχήμα]], αλλ. [[απόκαρσις]]<br /><b>2.</b> (<b>κατ' επέκτ.</b>) η όλη σχετική [[τελετή]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> [[τομή]], [[κόψιμο]], [[αποκοπή]] («ὅσα [[δρυοτομικὴ]] καὶ κουρὰ ξύμπασα [[τέμνουσα]] παρέχει τεκτονικῇ καὶ πλαστικῇ», <b>Πλάτ.</b>)<br /><b>2.</b> (για ζώα που βόσκουν) η [[βόσκηση]] της χλόης [[μέχρι]] τη [[ρίζα]] («χρήσιμον τὸ τοιοῦτον καὶ πρὸς τὴν σπάσιν τῆς τροφῆς καὶ κουράν», <b>Αριστοτ.</b>)<br /><b>3.</b> τα κομμένα μαλλιά, η κομμένη [[κόμη]] («κουρὰν δ' ἰδοῦσα τήνδε κηδείου τριχός», <b>Αισχύλ.</b>)<br /><b>4.</b> η [[άκρη]] της κόψης, το [[άκρο]] ενός κοψίματος<br /><b>5.</b> (για [[ραβδί]]) το ένα από τα [[άκρα]]<br /><b>6.</b> <b>στον πληθ.</b> <i>αἱ κουραί</i><br />ξυλοπέδιλα, τσόκαρα.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Ο τ. [[κουρά]] [[καθώς]] και ο τ. [[κούρος]] (ΙΙ) ανάγονται σε θ. <i>κορσ</i>- (ετεροιωμένη [[βαθμίδα]] της ΙΕ ρίζας [[s]]<i>ker</i>-<i>s</i> «[[κόβω]]», [[πρβλ]]. [[κείρω]]), από το οποίο προήλθαν με [[αντέκταση]] ([[πρβλ]]. [[ἔφθερσαἔφθειρα]]).<br /><b><span style="color: brown;">ΠΑΡ.</span></b> [[κουρέας]] (-<i>εύς</i>)<br /><b>αρχ.</b><br />[[κουράς]], [[κούρειον]], [[κουρίας]], [[κουρίζω]], [[κουρικός]], [[κουρίξ]], [[κουρίς]], [[κουριώ]]<br /><b>αρχ.-μσν.</b><br />[[κούριμος]]<br /><b>μσν.- νεοελλ.</b><br />[[κουράδι]], [[κουράζω]].<br /><b><span style="color: brown;">ΣΥΝΘ.</span></b> (Β' συνθετικό) [[άκουρος]]<br /><b>αρχ.</b><br />[[αμφίκουρος]], [[εύκουρος]], [[ημίκουρος]], [[ημιονόκουρος]], [[μεσόκουρος]], [[περίκουρος]], [[πρόκουρος]], [[πρωτόκουρος]], [[σκαφιόκουρος]], [[τρίκουρος]], [[φιλόκουρος]], [[ψιλόκουρος]].
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''κουρά:''' -ᾶς, Ιων. [[κουρή]], ἡ ([[κείρω]]),<br /><b class="num">I.</b> [[κουρά]] ή [[κούρεμα]] των μαλλιών, σε Ηρόδ., Ευρ.<br /><b class="num">II.</b> αποκομμένος [[βόστρυχος]], σε Αισχύλ.
|lsmtext='''κουρά:''' -ᾶς, Ιων. [[κουρή]], ἡ ([[κείρω]]),<br /><b class="num">I.</b> [[κουρά]] ή [[κούρεμα]] των μαλλιών, σε Ηρόδ., Ευρ.<br /><b class="num">II.</b> αποκομμένος [[βόστρυχος]], σε Αισχύλ.
}}
{{elnl
|elnltext=κουρά -ᾶς, ἡ, Ion. κουρή [~ κείρω] het knippen: als acc. v. h. inw. obj.:; τῶν τριχῶν τὴν κουρὴν κείρεσθαι het knippen van de haren uitvoeren Hdt. 3.8.3; kortgeknipt kapsel; vaak als teken van rouw:; τί χρῆμα κουρᾷ τῇδε πενθίμῳ πρέπεις; om welke reden heb je dit opvallende rouwkapsel? Eur. Alc. 512; afgesneden haarlok:. κουρὰν δ’ ἰδοῦσα τήνδε κηδείου τριχός toen jij deze lok van in rouw afgesneden haar zag Aeschl. Ch. 226. snoeien (van planten).
}}
{{elru
|elrutext='''κουρά:''' ион. [[κουρή]] ἡ<br /><b class="num">1)</b> [[стрижка]] (δεῖσθαι κουρᾶς Arst.);<br /><b class="num">2)</b> [[фасон стрижки]] (τῶν [[τριχῶν]], sc. τοῦ Διονύσου Her.; τῆς κουρᾶς τὸ [[γένος]] [[Θησηΐς]] Plut.);<br /><b class="num">3)</b> (тж. κ. [[πένθιμος]] Eur.) срезывание волос в знак скорби, траурная стрижка (κουραῖσι καὶ θρήνοισι οἰκτίζεσθαι Eur.);<br /><b class="num">4)</b> [[отрезанная прядь]] ([[τριχός]] Aesch.);<br /><b class="num">5)</b> [[срезывание]], [[спиливание]]: [[δρυοτομικὴ]] καὶ κουρὰ ξύμπασα τέμνουσα Plat. лесорубное дело и все виды распилки;<br /><b class="num">6)</b> (о животных), [[ощипывание]], [[объедание]], (τροφῆς [[σπάσις]] καὶ κ. Arst.).
}}
}}
{{etym
{{etym
Line 39: Line 42:
{{WoodhouseReversedUncategorized
{{WoodhouseReversedUncategorized
|woodrun=[[of the hair]], [[outward tokens of sorrow]]
|woodrun=[[of the hair]], [[outward tokens of sorrow]]
}}
{{mantoulidis
|mantxt=ἡ (=[[κούρεμα]]). Ἀπό τό [[κείρω]], ὅπου δές γιά περισσότερα παράγωγα.
}}
}}