3,273,006
edits
(18) |
m (Text replacement - "Theophrastus" to "Thphr.") |
||
(24 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=kathareios | |Transliteration C=kathareios | ||
|Beta Code=kaqa/reios | |Beta Code=kaqa/reios | ||
|Definition=later καθάριος [ | |Definition=later [[καθάριος]] [θᾰ], ον, ([[καθαρός]]) of persons,<br><span class="bld">A</span> [[cleanly]], [[neat]], [[tidy]], τοὺς καθαρείους περὶ ὄψιν, περὶ ἀμπεχόνην, περὶ ὅλον τὸν βίον Arist.''Rh.''1381b1: <b class="b3">καθαριώτατόν</b> ([[varia lectio|v.l.]] καθαρειότατόν) <b class="b3"> ἐστι τὸ ζῷον</b> (i.e. the [[bee]]) Id.''HA''626a24; καθάρειοι ταῖς διαίταις [[Diodorus Siculus|D.S.]]5.33 ([[καθάριοι]] codd.); <b class="b3">οἱ καθαρειότεροι</b> [[decent]], [[respectable]] men, Phld.''Rh.''2.150S., Hierocl. p.63A. (<b class="b3">-ριώτ-, -ρώτ-</b> codd., em. Meineke); of things, ἐὰν ἡ [[σκευασία]] καθάριος ᾖ Men.''Phasm.Fr.''2; [[καθαριώτερα]] (or <b class="b3">καθαρειότερα</b>) ὅπλα Plb. 11.9.5; τὸ [[καθάρειον]], [[daintiness]], of [[food]], Plu.2.663c; κ. [[ἄρτος]] = [[white]] [[bread]], ''Sammelb.''5730 (iv/v A.D., sg.), ''PMag.Lond.''46.230 (pl.); [[βίος]], [[δίαιτα]] καθάρειος, [[refined]], Ath.3.74d, ''Carm.Aur.''35; εἰς τὰ καθάρεια λιμὸς εἰσοικίζεται Men.841 ([[καθαρά]] codd.). Adv. [[καθαρείως]] = [[cleanly]], [[tidily]], ἐγχέουσιν [[Xenophon|X.]]''[[Cyropaedia|Cyr.]]''1.3.8, cf. Posidon.15J., Dsc.1.44; [[neatly]], κ. [[εἰργασμένος]] Ph.''Bel.''76.27; [[clearly]], ὑποδεῖξαι Plb.15.5.5; also, [[frugally]], μὴ [[πολυτελῶς]], ἀλλὰ [[καθαρείως]] Eub.110.1, Ephipp.15.3, Nicostr.6.2; ἔχειν καθαρίως ἐγχελύδιον Amphis35; μονοτροφοῦντες [[καθαρίως]] καὶ [[λιτῶς]] Str.3.3.6; [[irreproachably]], <b class="b3">ἀναστραφεὶς ἀνδρήως καὶ καθαρήως</b> (sic) ''AJA''17.31 (Sardes, i B.C.).<br><span class="bld">II</span> Gramm. of language, [[pure]], [[correct]], [[ὄνομα]] Sch.[[Aristophanes|Ar.]]''[[Acharnians|Ach.]]''244; <b class="b3">οἱ κ.</b> [[purist]]s, Archig. ap. Gal.8.578. [-ειος is written in Phld.''Rh.'' [[l.c.]] (Comp.), ''PSI''3.158.50 (Comp., iii A.D.), Phld.''D.''3.8, ''PMag.Lond.'' [[l.c.]], and required by metre in Eub., Nicostr., ''Carm.Aur.'', Il.cc.: [[καθάριος]] never.] [[καθαρειότης]], later [[καθαριότης]], ητος, ἡ, [[cleanliness]], [[neatness]], [[Herodotus|Hdt.]]2.37, [[Xenophon|X.]]''[[Memorabilia|Mem.]]''2.1.22; [[purity]], διαφέρει ἡ ὄψις ἁφῆς καθαρειότητι [[Aristotle|Arist.]]''[[Nicomachean Ethics|EN]]''1176a1, cf. 1177a26; τοῦ ἀέρος [[Theophrastus|Thphr.]] ''Sens.''48; [[purity]] of [[language]], Plu.''Lyc.''21, S.E. ''M.''1.176.<br><span class="bld">2</span> [[scrupulousness]], [[moral integrity]], IG4.1 (Aegina, ii B.C.), ''OGI''339.14 (Sestos, ii B.C.).<br><span class="bld">3</span> [[elegance]], [[refinement]], <b class="b3">τῇ κ. Κυπρίους… [ὑπερέβαλε]</b> Duris 10J.; opp. [[περιεργία]], Plu.2.693b, cf. 142a, ''Crass.''3; opp. [[λιτότης]], Hierocl.''in CA''17p.457M.; also, [[simplicity]], [[frugality]], τῆς διαίτης Plu.2.644c; [[economy]] of [[movement]] in a [[surgeon]]'s hand, ib.67e. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1281.png Seite 1281]] = [[καθάριος]]; πῦρ Eur. I. A. 1112, wenn die Lesart richtig ist; [[βίος]] Ath. III, 74 d. – Adv., Ath. IV, 152 a; im | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1281.png Seite 1281]] = [[καθάριος]]; πῦρ Eur. I. A. 1112, wenn die Lesart richtig ist; [[βίος]] Ath. III, 74 d. – Adv., Ath. IV, 152 a; im <span class="ggns">Gegensatz</span> von πολυτελῶς, mäßig u. anständig, Eubul. Ath. VII, 311 d, wie Nicostrat. ib. II, 65 d. S. [[καθάριος]]. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{bailly | ||
| | |btext=ος, ον :<br />[[pur]], [[propre]].<br />'''Étymologie:''' [[καθαρός]]. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=καθάρειος en καθάριος -ον [καθαρός] keurig, schoon:; καθάριοι περὶ ὄψιν keurige verschijningen Aristot. Rh. 1381b 1; adv.: καθαρείως ἐγχέουσιν zij schenken in zonder te morsen Xen. Cyr. 1.3.8. | |||
}} | }} | ||
{{ | {{elru | ||
| | |elrutext='''κᾰθάρειος:''' Arst. = [[καθάριος]]. | ||
}} | }} | ||
{{eles | {{eles | ||
Line 24: | Line 27: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[καθάρειος]], -ον (Α)<br /><b>βλ.</b> [[καθάριος]]. | |mltxt=[[καθάρειος]], -ον (Α)<br /><b>βλ.</b> [[καθάριος]]. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''κᾰθάρειος:''' και [[καθάριος]], -ον ([[καθαρός]]), λέγεται για πρόσωπα, αυτός που αγαπά την [[καθαριότητα]], [[καθαρός]], [[τακτικός]], [[κομψός]], [[τακτικός]], νοικοκυρεμένος, Λατ. [[mundus]], σε Αριστ.· επίρρ. <i>-[[είως]]</i> ή <i>-ίως</i>, σε Ξεν. κ.λπ. | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''καθάρειος''': καὶ [[καθάριος]], ον, (καθαρὸς) ἐπὶ προσώπων, [[καθαρός]], ἀγαπῶν τὴν καθαριότητα, [[κομψός]], Λατ. mundus, τοὺς καθαρείους περὶ ὄψιν, περὶ ἀμπεχόνην, περὶ ὅλον τὸν βίον Ἀριστ. Ρητ. 2. 4, 15· καθαριώτατόν ἐστι τὸ [[ζῷον]] (δηλ. ἡ [[μέλισσα]]), ὁ αὐτ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 9. 40, 40· [[καθάριος]] [[ἀκολουθίσκος]] [[Ποσειδώνιος]] παρ’ Ἀθην. 550Α· [[καθάριος]] τῇ διαίτῃ Διόδ. 5. 33· οἱ καθαριώτεροι Ἱεροκλ. παρὰ Στοβ. 492.2· [[οὕτως]] ἐπὶ πραγμάτων, ἐὰν ἡ [[σκευασία]] [[καθάριος]] ᾖ Μένανδρ. ἐν «Φάσματι» 1· καθαριώτερα (ἢ -ειότερα) ὅπλα Πολύβ. 11. 9, 5· βρώματα καθαριώτατα Πλούτ. 2.106C· [[βίος]], [[δίαιτα]] [[καθάρειος]] Ἀθήν. 74D, Πυθαγ. Χρυσᾶ Ἔπη 35· εἰς τὰ καθάρεια (κοινῶς καθαρά) Meineke Μένανδρ. ἐν Ἀδήλ. 290. _ καθάριον, τό, καθαρτικόν, Πάπυρ. Ὀξυρρυγχ. Grenfell καὶ Hunt. τ. Ι καὶ ΙΙ (1898-1899): - [[οὕτως]] Ἐπίρρ., καθαρείως, μὲ καθαριότητα, καθαρείως ἐγχέουσιν Ξεν. Κύρ. 1. 3, 8, πρβλ. Ἀθήν. 152Α· μὴ πολυτελῶς, ἀλλὰ καθαρείως Ἄμφις ἐν Φιλεταίρῳ» 1· καθαρίως καὶ λιτῶς Στράβ. 154. ΙΙ. ἐπὶ ὕφους, [[καθαρός]], καθαρεύων, Σχόλ. εἰς Ἀριστοφ. Ἀχ. 244. - Ὁ Cobet, V. LL. σ.82, πιστεύει ὅτι ὁ [[γνήσιος]] Ἀττ. [[τύπος]] [[εἶναι]] [[καθάρειος]], ουχὶ -ιος· παρὰ Νικοστρ. καὶ Εὐβούλῳ ἔνθ’ ἀνωτ., τὸν τύπον τοῦτον ἀπαιτεῖ τὸ [[μέτρον]], ἀλλ’ [[οὐδέποτε]] συμβαίνει τοῦτο διὰ τὸν τύπον [[καθάριος]]. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[καθαρός]]<br />of persons, [[cleanly]], [[neat]], [[nice]], [[tidy]], Lat. [[mundus]], Arist.:—adv. -είως or -ίως, Xen., etc. | |||
}} | |||
{{elmes | |||
|esmgtx=-ον tb. -άριος 1 [[blanco]] prob. [[no integral]] de panes παρακείσθωσαν ἐπὶ τῆς τελετῆς ἄρτοι καθάρειοι <b class="b3">en la consagración deben estar dispuestos panes blancos</b> P V 230 P III 382 (fr. lac.) 2 adv. -ως [[con pureza]] ἁγνεύσας καθαρίως προκατάρχου τῆς τοῦ θεοῦ ἱκεσίας <b class="b3">oficiando con pureza comienza la súplica al dios</b> P II 149 στρώσας καθαρείως ἄμμον ἱεράν <b class="b3">extiende con pureza arena sagrada (en una práctica de inmortalidad) </b> P IV 760 τὸ δὲ χρῖσμα ... ἀπόθου καθαρείως εἰς τὸν ἀπαθανατισμόν <b class="b3">guarda el ungüento con pureza para el rito de inmortalización</b> P IV 771 τελέσας φόρει (τὸν λίθον) καθαρείως <b class="b3">tras haber consagrado la piedra, llévala con pureza</b> P XII 277 P IV 2230 P X 28 | |||
}} | }} |