3,277,172
edits
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "Theophrastus" to "Thphr.") |
||
(10 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LSJ1 | {{LSJ1 | ||
|Full diacritics= | |Full diacritics=ἐξᾰνᾱλίσκω | ||
|Medium diacritics=ἐξαναλίσκω | |Medium diacritics=ἐξαναλίσκω | ||
|Low diacritics=εξαναλίσκω | |Low diacritics=εξαναλίσκω | ||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=eksanalisko | |Transliteration C=eksanalisko | ||
|Beta Code=e)canali/skw | |Beta Code=e)canali/skw | ||
|Definition=pf. Pass. < | |Definition=pf. Pass.<br><span class="bld">A</span> ἐξανήλωμαι Hp.''Nat.Puer.''30, but -ανάλωμαι Pl.Com.175:—[[spend entirely]], τὰ πλεῖστα τῶν ἰδίων ἐ. Plu.''Pomp.''20:—Pass., τὰ ἀλλότρι'.. ἐξανάλωται Pl.Com. l. c.; τὰ παρ' ἐμοῦ ἐξανηλωμένα D.50.15.<br><span class="bld">2</span> [[exhaust]], ἐξανήλωσεν ὁ ἥλιος [τὸ ὑγρόν] [[Theophrastus|Thphr.]] ''Vent.''15, etc.; ἐ. δύναμιν ἔν τινι Plu.''Cat.Mi.''20:—Pass., [[ἐξαναλίσκομαι]] to [[be used up]], [[be exhausted]], Arist.''GA''750a34; εἴς τι Hp.''Nat.Puer.'' l. c.; διὰ τῆς καθάρσεως Sor.1.31; πόνος ἐξανηλώθη Babr.95.44.<br><span class="bld">3</span> [[destroy utterly]], ἐξαναλῶσαι γένος A.''Ag.''678:—Pass., ἐξανήλωνται δ' οἵ τ' ἴδιοι πάντες οἶκοι καὶ τὰ κοινὰ τῇ πόλει D.13.27, Aeschin.3.103. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=(ἐξᾰνᾱλίσκω)<br /><b class="num">• Morfología:</b> [formas c. -η- analóg.: pres. inf. ἐξανηλίσκειν <i>PSI</i> 441.8 (III a.C.); aor. subj. 3<sup>a</sup> sg. ἐξανηλώσῃ <i>PSI</i> 400.14 (III a.C.); pas. perf. ind. 3<sup>a</sup> sg. ἐξανήλωται Hp.<i>Nat.Puer</i>.30, Pl.Com.190.2]<br /><b class="num">I</b> tr.<br /><b class="num">1</b> [[destruir completamente]], [[aniquilar]] c. ac. de animados ἐξαναλῶσαι γένος A.<i>A</i>.678, ἕως ἂν ἐξαναλώσῃ σε ἀπὸ τῆς γῆς [[LXX]] <i>De</i>.28.21, cf. <i>Ex</i>.33.3, en v. pas. ἐξανηλωμένοι ἐν τῷ πολέμῳ Aeschin.3.103, ἐξαναλωθέντων τῶν βοσκημάτων I.<i>AI</i> 15.310<br /><b class="num">•</b>de la tierra [[devastar]], [[arrasar]] χώρα ἐξανηλωμένη territorio devastado | |dgtxt=(ἐξᾰνᾱλίσκω)<br /><b class="num">• Morfología:</b> [formas c. -η- analóg.: pres. inf. ἐξανηλίσκειν <i>PSI</i> 441.8 (III a.C.); aor. subj. 3<sup>a</sup> sg. ἐξανηλώσῃ <i>PSI</i> 400.14 (III a.C.); pas. perf. ind. 3<sup>a</sup> sg. ἐξανήλωται Hp.<i>Nat.Puer</i>.30, Pl.Com.190.2]<br /><b class="num">I</b> tr.<br /><b class="num">1</b> [[destruir completamente]], [[aniquilar]] c. ac. de animados ἐξαναλῶσαι γένος A.<i>A</i>.678, ἕως ἂν ἐξαναλώσῃ σε ἀπὸ τῆς γῆς [[LXX]] <i>De</i>.28.21, cf. <i>Ex</i>.33.3, en v. pas. ἐξανηλωμένοι ἐν τῷ πολέμῳ Aeschin.3.103, ἐξαναλωθέντων τῶν βοσκημάτων I.<i>AI</i> 15.310<br /><b class="num">•</b>de la tierra [[devastar]], [[arrasar]] [[χώρα ἐξανηλωμένη]] = [[territorio devastado]] App.<i>Hann</i>.12, cf. [[LXX]] <i>Ez</i>.35.15.<br /><b class="num">2</b> c. ac. de cosa [[gastar completamente]], [[agotar]], [[consumir]]<br /><b class="num">a)</b> alimentos o asim. ἐξαναλώσαντα τὰς τροφάς Thphr.<i>HP</i> 8.10.5, ὅσα δ' ἂν χλωρὰ τὰ κτήνη ἐξανηλώσῃ <i>PSI</i> 400.14 (III a.C.), ([[φλόξ]]) τὰ δ' ἐπ' αὐτοῦ (τοῦ βωμοῦ) πάντα ἐξαναλίσκει Ph.2.158, en v. pas. ὁ σῖτος ἐξαναλωθείς [[Diodorus Siculus|D.S.]]13.88, cf. Plu.2.697b, ἡ ἀγορὰ ... ἐξαναλωθεῖσα D.H.7.12, cf. 5.26, fig. de los lechos ajenos comparados c. los entremeses βραχὺ [[γάρ]] τι τέρψαντ' ἐξανήλωται ταχύ Pl.Com.l.c.;<br /><b class="num">b)</b> otros bienes o recursos ἐξανηλίσκειν ... πλείω πίσσαν μάτην <i>PSI</i> 441.8 (III a.C.), τὰ πλεῖστα τῶν ἰδίων ἐξανηλωκώς Plu.<i>Pomp</i>.20, ταχὺ μάλα ἐξαναλώσαντα τὰ παρόντα D.Chr.4.104, τὸν ἱερὸν θησαυρὸν ... ἐξαναλίσκων I.<i>BI</i> 2.175, ὁ τὸ πλεῖστον ἐξαναλώσας ... μέλαν el que ha gastado más tinta</i>, e.d., el que ha escrito mucho</i> Plu.2.980a, de armas ἐξαναλώσαντες οἱ Ῥωμαῖοι τὴν πόρρωθεν ἀλκήν D.C.36.49.5, en v. pas. τὰ μὲν παρ' ἐμοῦ ἐξανηλωμένα D.50.15, ἐξανήλωνται δ' οἵ τ' ἴδιοι πάντες οἶκοι καὶ τὰ κοινὰ τῇ πόλει se han agotado completamente todos los patrimonios particulares y los fondos públicos</i> D.13.27, ἐξαναλισκομένου τοῦ περιττώματος Arist.<i>GA</i> 750<sup>a</sup>34, de minas de oro σπάνιά ἐστιν ἐξαναλωμένα Str.13.1.23, οἵ τε γὰρ θησαυροὶ ἐξανάλωντο D.C.59.10.7<br /><b class="num">•</b>fig., de la fortuna de los impíos identif. c. la maldad οἱ δὲ δίκαιοι ἐξαναλώσουσιν αὐτόν (τὸν πλοῦτον) pero los justos gastarán esa (riqueza), e.e., acabarán con la maldad Euagr.Pont.<i>Schol.Pr</i>.134.1;<br /><b class="num">c)</b> esp. peyor. [[malgastar]] δύναμιν ἐν πράγμασιν οὐκ ἀναγκαίοις ἐξαναλῶσαι gastar energía en asuntos no necesarios Plu.<i>Cat.Mi</i>.20, en v. pas. [[πόνος]] [[μάταιος]] ἐξανηλώθη Babr.95.44.<br /><b class="num">3</b> fisiol. [[consumir]], [[absorber]] el agua o la humedad por efecto del calor o el fuego τὸ δὲ θερμὸν ... τὸ ὑγρὸν ἐξαναλίσκει ἐξατμίζον Arist.<i>Pr</i>.929<sup>b</sup>7, τὸ μὲν ἀχρεῖον τῶν σαρκῶν καὶ περιττὸν τοῖς ἱδρῶσιν ἐξαναλωκότες por medio de sudores han consumido lo inútil y superfluo de sus carnes Luc.<i>Anach</i>.25, ἐξανήλωσεν ... ὁ ἥλιος (τὸ ὑγρόν) Thphr.<i>Vent</i>.15, en v. pas. (τὸ [[ὑγρόν]]) ἐξανήλωται γὰρ ἐς τὸν νεοσσόν Hp.l.c., de un humor ἐξαναλίσκεται ἐς τὴν νοῦσον Hp.<i>Morb</i>.4.51, ἐξαναλισκομένου τοῦ ὑγροῦ Thphr.<i>Ign</i>.20, ἐξαναλίσκεται τὰ δεόμενα τῶν σπερμάτων Thphr.<i>CP</i> 3.9.1, τὰ δ' ὑπὸ τοῦ πυρὸς ἐξαναλωθέντα Ph.2.99, cf. 512.<br /><b class="num">II</b> intr. en v. med.-pas. [[ἐξαναλίσκομαι]] = [[consumirse]], [[perecer]] de pers. ἐξανηλώμεθα [[LXX]] <i>Nu</i>.17.27, τοῖς πόνοις ἐξαναλωθεὶς ἀπέθανεν I.<i>AI</i> 13.398, de un incendio ἐξαναλωθὲν ἐπαύσατο D.C.72.24.3. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>f.</i> ἐξαναλώσω, <i>pf. Pass.</i> ἐξανήλωμαι;<br /><b>1</b> dépenser complètement (sa fortune <i>ou</i> celle d'autrui) acc.;<br /><b>2</b> consumer, épuiser, enlever (l'humidité, les forces, <i>etc.</i>) ; détruire (une race, une armée, <i>etc.</i>).<br />'''Étymologie:''' [[ἐξ]], [[ἀναλίσκω]]. | |btext=<i>f.</i> ἐξαναλώσω, <i>pf. Pass.</i> ἐξανήλωμαι;<br /><b>1</b> dépenser complètement (sa fortune <i>ou</i> celle d'autrui) acc.;<br /><b>2</b> consumer, épuiser, enlever (l'humidité, les forces, <i>etc.</i>) ; détruire (une race, une armée, <i>etc.</i>).<br />'''Étymologie:''' [[ἐξ]], [[ἀναλίσκω]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἐξανᾱλίσκω:''' (fut. ἐξαναλώσω; pf. pass. ἐξανήλωμαι)<br /><b class="num">1</b> [[потреблять]], [[растрачивать]], [[расходовать]] (τὰ [[πλεῖστα]] τῶν ἰδίων εἰς τὸν πόλεμον Plut.; ἐξανήλωνται οἱ [[ἴδιοι]] πάντες Dem.);<br /><b class="num">2</b> [[истощать]] (δύναμιν ἐν πράγμασιν οὐκ ἀναγκαίοις Plut.): ἐξανηλωμένοι ἐν τῷ πολέμῳ Aeschin. разоренные войной; pass. подходить к концу, кончаться (ἐξαναλισκομένου τοῦ περιττώματος Arst.);<br /><b class="num">3</b> [[истреблять]], [[искоренять]] (ἐξαναλῶσαι [[γένος]] Aesch.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 27: | Line 30: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἐξανᾱλίσκω:''' μέλ. <i>-ανᾱλώσω</i>, Παθ. παρακ. <i>-ανήλωμαι</i>·<br /><b class="num">1.</b> [[καταξοδεύω]], [[κατασπαταλώ]], σε Δημ.· [[εξαντλώ]], σε Πλούτ.<br /><b class="num">2.</b> [[καταστρέφω]] εντελώς, [[αφανίζω]], σε Αισχύλ. — Παθ., σε Δημ. | |lsmtext='''ἐξανᾱλίσκω:''' μέλ. <i>-ανᾱλώσω</i>, Παθ. παρακ. <i>-ανήλωμαι</i>·<br /><b class="num">1.</b> [[καταξοδεύω]], [[κατασπαταλώ]], σε Δημ.· [[εξαντλώ]], σε Πλούτ.<br /><b class="num">2.</b> [[καταστρέφω]] εντελώς, [[αφανίζω]], σε Αισχύλ. — Παθ., σε Δημ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=fut. -ανᾱλώσω perf. [[pass]]. -ανήλωμαι<br /><b class="num">1.</b> to [[spend]] [[entirely]], Dem.:— to [[exhaust]], Plut.<br /><b class="num">2.</b> to [[destroy]] [[utterly]], Aesch.:—Pass., Dem. | |mdlsjtxt=fut. -ανᾱλώσω perf. [[pass]]. -ανήλωμαι<br /><b class="num">1.</b> to [[spend]] [[entirely]], Dem.:— to [[exhaust]], Plut.<br /><b class="num">2.</b> to [[destroy]] [[utterly]], Aesch.:—Pass., Dem. | ||
}} | }} |