3,276,901
edits
(6_17) |
m (Text replacement - "Theophrastus" to "Thphr.") |
||
(14 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=amfikyrtos | |Transliteration C=amfikyrtos | ||
|Beta Code=a)mfi/kurtos | |Beta Code=a)mfi/kurtos | ||
|Definition= | |Definition=ἀμφίκυρτον,<br><span class="bld">A</span> [[convex on each side]], like the moon in her second or third quarter, [[gibbous]], Arist.''Cael.''291b20, [[Theophrastus|Thphr.]] ''Sign.''56, Plu.2.381d.<br><span class="bld">2</span> [[doubly convex]], of a curvilinear angle, opp. [[ἀμφίκοιλος]], Procl.in Euc.Def.8p.127F., al.; γραμμαί Gal.2.673; λεπίδες Ph.''Bel.''70.23. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">1</b> [[arqueado por ambos lados]] esp. de la luna creciente o menguante, Arist.<i>Cael</i>.291<sup>b</sup>20, Thphr.<i>Sign</i>.56, Plu.2.381d, Olymp.<i>in Mete</i>.226.5, Luc.<i>Icar</i>.20, Ach.Tat.<i>Intr.Arat</i>.21, <i>Epigr.Gr</i>.874a, Heph.Astr.1.23.16<br /><b class="num">•</b>de ángulos unidos por el vértice op. [[ἀμφίκοιλος]] Procl.<i>in Euc</i>.127.7, de un arco mayor que la semicircunferencia, Theo Al.<i>in Ptol</i>.p.958.4<br /><b class="num">•</b>cirug. ὥστε ἀμφικύρτους ἔχειν ἀμφοτέρας τὰς τεμνούσας γραμμάς de suerte que (el bisturí) tenga curvos (e.d. cóncavo y convexo) ambos filos</i> Gal.2.673<br /><b class="num">•</b>[[curvado]] de las λεπίδες o flejes que formaban el mecanismo de tensión de la ballesta, Ph.<i>Bel</i>.70.23.<br /><b class="num">2</b> [[giboso]], [[jorobado]] γέρων Eust.Ant.<i>Engast</i>.6 (p.23.22) de una colina, I.<i>BI</i> 5.137. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0140.png Seite 140]] von beiden Seiten gekrümmt, [[σελήνη]]. wenn der Mond noch nicht halbvoll ist, Luc. Icarom. 20 u. Plut. Sept. Sap. Conv. 14 A. de am. procr. 31 – Als Erkl. des vor., Ath. a. a. O. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0140.png Seite 140]] von beiden Seiten gekrümmt, [[σελήνη]]. wenn der Mond noch nicht halbvoll ist, Luc. Icarom. 20 u. Plut. Sept. Sap. Conv. 14 A. de am. procr. 31 – Als Erkl. des vor., Ath. a. a. O. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br />à deux cornes (lune au premier quartier).<br />'''Étymologie:''' [[ἀμφί]], [[κυρτός]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀμφίκυρτος:''' загнутый с обеих сторон, т. е. серповидный ([[σελήνη]] Plut.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀμφίκυρτος''': -ον, ὁ [[ἑκατέρωθεν]] [[κυρτός]], ὡς ἡ [[σελήνη]] κατὰ τὸ τρίτον αὑτῆς τέταρτον, Ἀριστ. Οὐρ. 2. 11, 2, Θεοφρ. περὶ σημ. ὑδ. 4. 7, Πλούτ., κτλ., πρβλ. [[μηνοειδής]], διχότομος. | |lstext='''ἀμφίκυρτος''': -ον, ὁ [[ἑκατέρωθεν]] [[κυρτός]], ὡς ἡ [[σελήνη]] κατὰ τὸ τρίτον αὑτῆς τέταρτον, Ἀριστ. Οὐρ. 2. 11, 2, Θεοφρ. περὶ σημ. ὑδ. 4. 7, Πλούτ., κτλ., πρβλ. [[μηνοειδής]], διχότομος. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=-η, -ο (Α [[ἀμφίκυρτος]], -ον)<br />ο [[κυρτός]] και [[κατά]] τις δύο πλευρές (ή επιφάνειες).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ἀμφι</i>- <span style="color: red;">+</span> [[κυρτός]].<br /><b><span style="color: brown;">ΠΑΡ.</span></b> <b>αρχ.</b> <i>ἀμφικυρτοῦμαι</i>]. | |||
}} | }} |