celebrator: Difference between revisions

From LSJ

τὸ ἀγαθὸν αἱρετόν· τὸ δ' αἱρετὸν ἀρεστόν· τὸ δ' ἀρεστὸν ἐπαινετόν· τὸ δ' ἐπαινετὸν καλόνwhat is good is chosen, what is chosen is approved, what is approved is admired, what is admired is beautiful

Source
(CSV3)
m (Text replacement - "ē̆" to "ē̆")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(12 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{Woodhouse1
{{Woodhouse1
|Text=[[File:woodhouse_120.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_120.jpg}}]]'''subs.'''
|Text=[[File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window|link={{filepath:woodhouse_120.jpg}}]]
===substantive===


<b class="b2">In song</b>: P. [[ὑμνητής]], ὁ.
in [[song]]: [[prose|P.]] [[ὑμνητής]], ὁ.


<b class="b2">Praiser</b>: P. [[ἐπαινέτης]], .
[[praiser]]: [[prose|P.]] [[ἐπαινέτης]], ὁ.
}}
{{LaEn
|lnetxt=celebrator celebratoris N M :: one who celebrates/extols
}}
{{Lewis
|lshtext=<b>cĕlē̆brātor</b>: ōris, m. id.,<br /><b>I</b> he [[who]] extols, a [[celebrator]]: triumphi, Mart. 8, 78.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>cĕlĕbrātŏr</b>, ōris, m. ([[celebro]]), celui qui célèbre : Mart. 8, 78, 3.
}}
{{Georges
|georg=celebrātor, ōris, m. ([[celebro]]), der Verherrlicher, Mart. 8, 78, 3.
}}
}}

Latest revision as of 06:58, 6 November 2024

English > Greek (Woodhouse)

Woodhouse page for celebrator - Opens in new window

substantive

in song: P. ὑμνητής, ὁ.

praiser: P. ἐπαινέτης, ὁ.

Latin > English

celebrator celebratoris N M :: one who celebrates/extols

Latin > English (Lewis & Short)

cĕlē̆brātor: ōris, m. id.,
I he who extols, a celebrator: triumphi, Mart. 8, 78.

Latin > French (Gaffiot 2016)

cĕlĕbrātŏr, ōris, m. (celebro), celui qui célèbre : Mart. 8, 78, 3.

Latin > German (Georges)

celebrātor, ōris, m. (celebro), der Verherrlicher, Mart. 8, 78, 3.