θερινός: Difference between revisions

m
Text replacement - "X.''Cyn.''" to "X.''Cyn.''"
(CSV import)
 
m (Text replacement - "X.''Cyn.''" to "X.''Cyn.''")
 
(33 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=therinos
|Transliteration C=therinos
|Beta Code=qerino/s
|Beta Code=qerino/s
|Definition=ή, όν,= <b class="b3">θέρειος</b>, <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>3.50</span>: the usu. form in Prose, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> ἀνατολή Hp.<b class="b2">Aër</b>.4, cf. <span class="bibl"><span class="title">Aph.</span>2.25</span>, <span class="bibl">Plb.3.37.4</span>; <b class="b3">θ. δύσεις, ἀνατολαί</b>, <span class="bibl">Cleom. 1.9</span>; <b class="b3">θ. ζῴδια</b> ib.<span class="bibl">6</span>; μεσημβρία <span class="bibl">X.<span class="title">Cyn.</span>6.26</span>; ἥλιος <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>915d</span>; <b class="b3">θ. τροπαί</b> or <b class="b3">τροπή</b>, the summer solstice, ib.<span class="bibl">767c</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mete.</span>364b2</span>; τροπέων τῶν θερινέων <span class="bibl">Hdt.2.19</span>; <b class="b3">θ. κύκλος</b>, Tropic of Cancer, <span class="bibl">Ph.1.27</span>; <b class="b3">θ. τροπικός</b> (sc. <b class="b3">κύκλος</b>) <span class="bibl">Euc.<span class="title">Phaen.</span>p.34</span> M., <span class="bibl">Cleom.1.7</span>, <span class="bibl">Gem.5.39</span>, al.; <b class="b3">θερινὸν ὑπηχεῖν</b> to echo <b class="b2">summer-like</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span>230c</span>; <b class="b3">θερινά</b> the <b class="b2">summer-haunts</b> of the sun, <span class="bibl">Id.<span class="title">Lg.</span>683c</span>; <b class="b3">ὄμβροι θ</b>. <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>601b24</span>; θ. ἄνεσις καὶ ἀπόλαυσις <span class="bibl">D.S.4.84</span>; <b class="b3">θ. ὥρα</b> Oenopid.ib.<span class="bibl">1.41</span>; <b class="b2">for summer use</b>, ἱμάτιον <span class="bibl"><span class="title">PCair.Zen.</span>148</span> (iii B.C.); <b class="b3">νομαί</b>, opp. <b class="b3">χειμεριναί</b>, <span class="bibl"><span class="title">PLond.</span>3.842.12</span> (ii A.D.).</span>
|Definition=θερινή, θερινόν, = [[θέρειος]] ([[of summer]]), Pi.''P.''3.50: the usually form in Prose, ἀνατολή Hp.Aër.4, cf. ''Aph.''2.25, Plb.3.37.4; <b class="b3">θ. δύσεις, ἀνατολαί</b>, Cleom. 1.9; <b class="b3">θ. ζῴδια</b> ib.6; μεσημβρία [[Xenophon|X.]]''[[Cynegeticus|Cyn.]]''6.26; ἥλιος [[Plato|Pl.]]''[[Leges|Lg.]]''915d; [[θεριναὶ τροπαί]] or [[θερινὴ τροπή]], the [[summer solstice]], ib.767c, [[Aristotle|Arist.]]''[[Meteorologica|Mete.]]''364b2; τροπέων τῶν θερινέων [[Herodotus|Hdt.]]2.19; [[θερινὸς κύκλος]], [[Tropic of Cancer]], Ph.1.27; [[θερινὸς τροπικός]] (''[[sc.]]'' [[κύκλος]]) Euc.''Phaen.''p.34 M., Cleom.1.7, Gem.5.39, al.; <b class="b3">θερινὸν ὑπηχεῖν</b> to [[echo]] [[summer-like]], [[Plato|Pl.]]''[[Phaedrus|Phdr.]]''230c; [[θερινά]] the [[summer-haunts]] of the sun, Id.''Lg.''683c; <b class="b3">ὄμβροι θ.</b> [[Aristotle|Arist.]]''[[Historia Animalium|HA]]''601b24; θ. ἄνεσις καὶ ἀπόλαυσις [[Diodorus Siculus|D.S.]]4.84; <b class="b3">θ. ὥρα</b> Oenopid.ib.1.41; [[for summer use]], ἱμάτιον ''PCair.Zen.''148 (iii B.C.); [[νομαί]], opp. [[χειμεριναί]], ''PLond.''3.842.12 (ii A.D.).
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1201.png Seite 1201]] = [[θέρειος]]; πῦρ Pind. P. 3, 50; [[ῥόδον]] Anacr. 53, 2; der gewöhnliche Ausdruck der Prosa, ὥρα Plat. Epin. 987 a, ἐν ᾡ τρέπεται θερινὸς [[ἥλιος]] εἰς τὰ χειμερινά Legg. XI, 915 d, θερινόν τε καὶ λιγυρὸν ὑπηχεῖ τῷ τῶν τεττίγων χορῷ Phaedr. 230 c, [[μεσημβρία]] Xen. Cyn. 6, 26; Folgde; [[ἀνατολή]], [[δυσμή]], wo die Sonne im Sommer auf- und untergeht, Arist. Meteorl. 2, 6; Pol. 3, 37, 4.
}}
{{bailly
|btext=ή, όν :<br />d'été ; ὁ θερινὸς [[τροπικός]] ([[κύκλος]]) le tropique du Cancer.<br />'''Étymologie:''' [[θέρος]].
}}
{{elru
|elrutext='''θερῐνός:''' [[летний]] ([[ἥλιος]] Plat.; ὄμβροι Arst.; [[μεσημβρία]] Xen.): θεριναὶ τροπαί Plat., Arst., Plut. летнее солнцестояние; αἱ θεριναὶ ἀνατολαί Arst., Polyb. место летнего восхода солнца; [[ζώνη]] θερινή Plut. жаркий пояс.
}}
{{ls
|lstext='''θερινός''': -ή, -όν, «καλοκαιρινός», ὁ [[συνήθης]] πεζὸς [[τύπος]], θερ. ἀνατολαὶ Ἱππ. π. Ἀέρ. 282, πρβλ. Ἀφορ. 1245· [[μεσημβρία]] Ξεν. Κυν. 6. 26· [[ἥλιος]] Πλάτ. Νόμ. 915D· θεριναὶ τροπαὶ [[αὐτόθι]] 767C· θερινὸν ὑπηχεῖν ὁ αὐτ. ἐν Φαίδρῳ 230C· τὰ θερινά, = τὸ [[θέρος]], ὁ αὐτ. ἐν Νόμ. 683C· ὄμβροι θερινοὶ Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 8. 19, 4, κτλ.
}}
{{Slater
|sltr=<b>θερῐνός</b> of [[summer]] θερινῷ πυρὶ περθόμενοι [[δέμας]] ἢ χειμῶνι (P. 3.50)
}}
{{grml
|mltxt=-ή, -ό (ΑΜ [[θερινός]], -ή, -όν)<br /><b>1.</b> αυτός που ανήκει ή αναφέρεται στο [[θέρος]] («θερινές διακοπές», «θερινό [[ηλιοστάσιο]]»)<br /><b>2.</b> ο [[κατάλληλος]] για την περίοδο του θέρους (α. «θερινή [[διαμονή]]» <br />β) «θερινά ενδύματα»)<br /><b>3.</b> <b>φρ.</b> «θερινή ώρα» — η [[τοποθέτηση]] τών δεικτών του ρολογιού [[κατά]] μία ώρα [[μπροστά]] από την κανονική σε πολλές χώρες του κόσμου και ειδικότερα του Βόρειου Ημισφαιρίου από τα [[τέλη]] Μαρτίου ώς τα [[τέλη]] Σεπτεμβρίου.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[θέρος]], αναλογικά [[προς]] το [[χειμερινός]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''θερῐνός:''' -ή, -όν, = [[θέρειος]], σε Πίνδ., Ξεν., κ.λπ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=θερῐνός, ή, όν = [[θέρειος]], Pind., Xen., etc.]
}}
}}