ἐπαναφέρω: Difference between revisions

m
Text replacement - "X.''Cyn.''" to "X.''Cyn.''"
m (LSJ1 replacement)
m (Text replacement - "X.''Cyn.''" to "X.''Cyn.''")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=epanafero
|Transliteration C=epanafero
|Beta Code=e)panafe/rw
|Beta Code=e)panafe/rw
|Definition=poet. [[ἐπαμφέρω]], fut.<br><span class="bld">A</span> ἐπανοίσω Epicur.''Sent.''25: aor. 1 -ήνεγκα:—[[throw back upon]]: hence, [[ascribe]], [[refer]], μή τι θεοῖς τούτων μοῖραν ἐπαμφέρετε Sol.11.2; <b class="b3">τι εἴς τινα</b> or <b class="b3">εἴς τι</b>, Ar.''Nu.''1080, Pl.''R.''434e, D.5.11, 27.49; ἐπί τι Pl.''Lg.''680d; ἐπί τι αἴτιον Arist.''Ph.''196a13; ἐπὶ τὸ τέλος Epicur.''Sent.''25; πρός τι Hp.''VM''1 ([[varia lectio|v.l.]]); <b class="b3">ἐπί τινα</b>, of an analogous case, ib. 10: abs., πάλιν ἐπαναφέρω And.3.33; <b class="b3">ἐπαναφέρω τινὶ ὑπέρ τινος</b>, Lat. [[referre alicui de re]], Plb.21.4.14:—Pass., ἐπανενεχθεισῶν τῶν συνθηκῶν εἰς τὴν Ῥώμην Id.1.17.1.<br><span class="bld">b</span> intr. in Act., [[rise]] or [[be referred]] to a cause, ἐπί τι Pl.''Ly.''219c.<br><span class="bld">2</span> [[put into the account]], D.41.20, cf. ''IG''22.1607a7.<br><span class="bld">3</span> [[bring back a message]], X.''HG''2.2.21 (Act. with Med. as v.l.); ὥς τινα Plu.''Art.'' 29.<br><span class="bld">4</span> [[vomit]], Aret.''SA''2.2.<br><span class="bld">II</span> intr., [[recover consciousness]], ἐπανενέγκαντες θνῄσκουσι Hp.''Coac.''1 (unless = [[sigh]], cf. [[ἀναφέρω]] 1.2).<br><span class="bld">2</span> of disease, [[abate]], Aret.''SA''2.1.<br><span class="bld">III</span> Pass., [[rise]], as an [[exhalation]], X.''Cyn.''5.2; as stars or the sun, Gem.7.11, Plu.2.19e, cf. 735a; especially in Astrol., [[occupy]] the position following a [[κέντρον]], Ptol.''Tetr.''115.<br><span class="bld">2</span> [[move in counter revolution]], Ti.Locr. 96d.<br><span class="bld">IV</span> Rhet., [[repeat]] a word (cf. sq.), Demetr.''Eloc.''59:—Pass., ib.268, D.H.''Dem.''40.
|Definition=poet. [[ἐπαμφέρω]], fut.<br><span class="bld">A</span> ἐπανοίσω Epicur.''Sent.''25: aor. 1 -ήνεγκα:—[[throw back upon]]: hence, [[ascribe]], [[refer]], μή τι θεοῖς τούτων μοῖραν ἐπαμφέρετε Sol.11.2; <b class="b3">τι εἴς τινα</b> or <b class="b3">εἴς τι</b>, Ar.''Nu.''1080, Pl.''R.''434e, D.5.11, 27.49; ἐπί τι [[Plato|Pl.]]''[[Leges|Lg.]]''680d; ἐπί τι αἴτιον Arist.''Ph.''196a13; ἐπὶ τὸ τέλος Epicur.''Sent.''25; πρός τι Hp.''VM''1 ([[varia lectio|v.l.]]); <b class="b3">ἐπί τινα</b>, of an analogous case, ib. 10: abs., πάλιν ἐπαναφέρω And.3.33; <b class="b3">ἐπαναφέρω τινὶ ὑπέρ τινος</b>, Lat. [[referre alicui de re]], Plb.21.4.14:—Pass., ἐπανενεχθεισῶν τῶν συνθηκῶν εἰς τὴν Ῥώμην Id.1.17.1.<br><span class="bld">b</span> intr. in Act., [[rise]] or [[be referred]] to a cause, ἐπί τι Pl.''Ly.''219c.<br><span class="bld">2</span> [[put into the account]], D.41.20, cf. ''IG''22.1607a7.<br><span class="bld">3</span> [[bring back a message]], X.''HG''2.2.21 (Act. with Med. as v.l.); ὥς τινα Plu.''Art.'' 29.<br><span class="bld">4</span> [[vomit]], Aret.''SA''2.2.<br><span class="bld">II</span> intr., [[recover consciousness]], ἐπανενέγκαντες θνῄσκουσι Hp.''Coac.''1 (unless = [[sigh]], cf. [[ἀναφέρω]] 1.2).<br><span class="bld">2</span> of disease, [[abate]], Aret.''SA''2.1.<br><span class="bld">III</span> Pass., [[rise]], as an [[exhalation]], [[Xenophon|X.]]''[[Cynegeticus|Cyn.]]''5.2; as stars or the sun, Gem.7.11, Plu.2.19e, cf. 735a; especially in Astrol., [[occupy]] the position following a [[κέντρον]], Ptol.''Tetr.''115.<br><span class="bld">2</span> [[move in counter revolution]], Ti.Locr. 96d.<br><span class="bld">IV</span> Rhet., [[repeat]] a word (cf. sq.), Demetr.''Eloc.''59:—Pass., ib.268, D.H.''Dem.''40.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 23: Line 23:
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=(AM [[ἐπαναφέρω]])<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>1.</b> [[φέρνω]] [[πίσω]], [[ξαναφέρνω]]<br /><b>2.</b> [[αποκαθιστώ]] («επανέφερε την [[τάξη]]»)<br /><b>3.</b> [[θέτω]] εκ νέου, [[προβάλλω]]<br /><b>μσν.</b><br />[[ζωντανεύω]], ανασταίνομαι<br /><b>αρχ.-μσν.</b><br />[[συνέρχομαι]], [[αναλαμβάνω]], [[ξαναβρίσκω]] τις αισθήσεις μου<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> [[αναφέρω]], [[αποδίδω]] [[κάτι]] σε κάποιον («εἰ δὲ πεπόνθοντε λυγρὰ δι' ὑμετέραν [[κακότητα]], μή τι θεοῖς τούτων μοῑραν ἐπαμφέρετε», Σόλ.)<br /><b>2.</b> <b>(αμτβ.)</b> ανάγομαι σε [[κάτι]] ως [[αίτιο]] («ἀφικέσθαι ἐπί [[τίνα]] [[ἀρχήν]], ἤ οὐκέτ' ἐπανοίσει ἐπ' [[ἄλλο]] φίλον», <b>Πλάτ.</b>)<br /><b>3.</b> [[υπολογίζω]], [[λογαριάζω]], [[συμπεριλαμβάνω]] στον λογαριασμό<br /><b>4.</b> [[κομίζω]], [[μεταφέρω]], [[μεταβιβάζω]], [[ιδίως]] αγγελίες<br /><b>5.</b> [[κάνω]] εμετό<br /><b>6.</b> <b>(ρητ.)</b> [[χρησιμοποιώ]] την [[επαναφορά]]<br /><b>7.</b> αναδίδομαι ως [[αναθυμίαση]] από το [[έδαφος]]<br /><b>8.</b> (για ήλιο ή αστέρια) ανυψώνομαι, [[ανατέλλω]]<br /><b>9.</b> κινούμαι [[προς]] την αντίθετη [[φορά]]<br /><b>10.</b> (για [[υγεία]]) βελτιώνομαι<br /><b>11.</b> <b>αστρολ.</b> [[παίρνω]] την πρώτη [[θέση]] [[μετά]] το [[κέντρο]].
|mltxt=(AM [[ἐπαναφέρω]])<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>1.</b> [[φέρνω]] [[πίσω]], [[ξαναφέρνω]]<br /><b>2.</b> [[αποκαθιστώ]] («επανέφερε την [[τάξη]]»)<br /><b>3.</b> [[θέτω]] εκ νέου, [[προβάλλω]]<br /><b>μσν.</b><br />[[ζωντανεύω]], ανασταίνομαι<br /><b>αρχ.-μσν.</b><br />[[συνέρχομαι]], [[αναλαμβάνω]], [[ξαναβρίσκω]] τις αισθήσεις μου<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> [[αναφέρω]], [[αποδίδω]] [[κάτι]] σε κάποιον («εἰ δὲ πεπόνθοντε λυγρὰ δι' ὑμετέραν [[κακότητα]], μή τι θεοῖς τούτων μοῖραν ἐπαμφέρετε», Σόλ.)<br /><b>2.</b> <b>(αμτβ.)</b> ανάγομαι σε [[κάτι]] ως [[αίτιο]] («ἀφικέσθαι ἐπί [[τίνα]] [[ἀρχήν]], ἤ οὐκέτ' ἐπανοίσει ἐπ' [[ἄλλο]] φίλον», <b>Πλάτ.</b>)<br /><b>3.</b> [[υπολογίζω]], [[λογαριάζω]], [[συμπεριλαμβάνω]] στον λογαριασμό<br /><b>4.</b> [[κομίζω]], [[μεταφέρω]], [[μεταβιβάζω]], [[ιδίως]] αγγελίες<br /><b>5.</b> [[κάνω]] εμετό<br /><b>6.</b> <b>(ρητ.)</b> [[χρησιμοποιώ]] την [[επαναφορά]]<br /><b>7.</b> αναδίδομαι ως [[αναθυμίαση]] από το [[έδαφος]]<br /><b>8.</b> (για ήλιο ή αστέρια) ανυψώνομαι, [[ανατέλλω]]<br /><b>9.</b> κινούμαι [[προς]] την αντίθετη [[φορά]]<br /><b>10.</b> (για [[υγεία]]) βελτιώνομαι<br /><b>11.</b> <b>αστρολ.</b> [[παίρνω]] την πρώτη [[θέση]] [[μετά]] το [[κέντρο]].
}}
}}
{{lsm
{{lsm