ἀγρότερος: Difference between revisions

m
Text replacement - "X.''Cyn.''" to "X.''Cyn.''"
(Bailly1_1)
m (Text replacement - "X.''Cyn.''" to "X.''Cyn.''")
 
(29 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=agroteros
|Transliteration C=agroteros
|Beta Code=a)gro/teros
|Beta Code=a)gro/teros
|Definition=α, ον, (<b class="b3">ἀγρός</b>; properly opp. <b class="b3">ὀρέσ-τερος</b>) poet. for <b class="b3">ἄγριος</b>, in Hom. always of <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">wild</b> animals, <b class="b3">ἡμίονοι, σύες, αἶγες</b>, <span class="bibl">Il.2.852</span>, <span class="bibl">12.146</span>, <span class="bibl">Od.17.295</span>; ἀγροτέρης ἐλάφοιο <span class="bibl">Hes.<span class="title">Sc.</span>407</span>; φὴρ ἀ. <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>3.4</span>: abs., ἀγρότεροι <span class="bibl">Theoc.8.58</span>; ἀ. καὶ νέποδες <span class="title">AP</span>6.11 (Satyr.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> of <b class="b2">countrymen</b>, AP9.244 (Apollonid.), <span class="title">APl.</span>4.235 (Id.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> of plants, <b class="b2">wild</b>, AP9.384.8, cf. <span class="bibl">Nic. <span class="title">Th.</span>711</span>, <span class="bibl">Coluth.111</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> (ἄγρα) <b class="b2">fond of the chase, huntress</b>, of the nymph Cyrene, <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>9.6</span>: metaph., μέριμνα ἀ. <span class="bibl">Id.<span class="title">O.</span>2.60</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> pr. n. <b class="b3">Ἀγροτέρα</b>, Artemis <b class="b2">the huntress</b>, <span class="bibl">Il.21.471</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyn.</span>6.13</span>; worshipped at Agra in Attica, <span class="title">IG</span>2.467, <span class="bibl">Paus.1.19.6</span>; at Sparta and elsewhere, <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>4.2.20</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Eq.</span>660</span>, etc.</span>
|Definition=α, ον, ([[ἀγρός]]; properly opp. <b class="b3">ὀρέσ-τερος</b>) ''poet.'' for [[ἄγριος]], in Hom. always of<br><span class="bld">A</span> [[wild]] animals, [[ἡμίονοι]], [[σύες]], [[αἶγες]], Il.2.852, 12.146, Od.17.295; ἀγροτέρης ἐλάφοιο Hes.''Sc.''407; φὴρ ἀ. Pi.''P.''3.4: abs., ἀγρότεροι Theoc.8.58; ἀ. καὶ νέποδες ''AP''6.11 (Satyr.).<br><span class="bld">2</span> of [[countrymen]], AP9.244 (Apollonid.), ''APl.''4.235 (Id.).<br><span class="bld">3</span> of plants, [[wild]], AP9.384.8, cf. Nic. ''Th.''711, Coluth.111.<br><span class="bld">II</span> ([[ἄγρα]]) [[fond of the chase]], [[huntress]], of the nymph Cyrene, Pi.''P.''9.6: metaph., μέριμνα ἀ. Id.''O.''2.60.<br><span class="bld">2</span> pr. n. [[Ἀγροτέρα]], [[Artemis]] the [[huntress]], Il.21.471, [[Xenophon|X.]]''[[Cynegeticus|Cyn.]]''6.13; worshipped at Agra in Attica, ''IG''2.467, Paus.1.19.6; at Sparta and elsewhere, X.''HG''4.2.20, [[Aristophanes|Ar.]]''[[The Knights|Eq.]]''660, etc.
}}
{{DGE
|dgtxt=-α, -ον<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> fem. [[hαγρατέρα]] <i>ISic.MG</i> 5.11 (Tarento V a.C.) [[Ἀγρετέρα]] <i>CEG</i> 770 (Ática IV a.C.)<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>de anim. [[que vive en el campo]], [[salvaje]] (op. a los animales domésticos) βουσὶ μετέρχεται ἢ ὀΐεσσιν ἠὲ μετ' ἀγροτέρας ἐλάφους <i>Od</i>.6.133, cf. <i>Il</i>.21.486, Hes.<i>Sc</i>.407, ἡμιονοι <i>Il</i>.2.852, αἶγες <i>Od</i>.17.295, ἀγροτέρῳ συῒ καπρίῳ ἠὲ λέοντι <i>Il</i>.11.293, λέοντες Pi.<i>N</i>.3.46, θῆρες Emp.B 9.2, λέαινα Nonn.<i>D</i>.3.388<br /><b class="num">•</b>abs. ἀγρότεροι animales salvajes</i> Theoc.8.58, ἀγροτέραν κέρδεα καὶ νεπόδων <i>AP</i> 6.11 (Satrius)<br /><b class="num">•</b>de plantas [[silvestre]] ῥίζα <i>AP</i> 9.384.8, κύμινον Nic.<i>Th</i>.711, κάλαμοι Colluth.111, ἐλαίη <i>SHell</i>.974.3.<br /><b class="num">2</b> [[que vive en plena naturaleza]], [[agreste]] esp. como epít. de Ártemis (a veces abs. ἡ Ἀ.) πότνια θηρῶν, [[Ἄρτεμις]] ἀ. la señora de las fieras, Ártemis agreste</i>, <i>Il</i>.21.471, cf. Sapph.44a.9, B.11.37, 5.123, <i>Carm.Conu</i>.3.3, X.<i>Cyn</i>.6.13, <i>HG</i> 4.2.20, Ar.<i>Th</i>.115, <i>Lys</i>.1262, <i>Eq</i>.660, Arist.<i>Ath</i>.58, <i>ISic.MG</i> [[l.c.]], <i>CEG</i> [[l.c.]], <i>CIRB</i> 1014.2 (IV a.C.), <i>ID</i> 2387.2 (heleníst.), <i>IG</i> 2<sup>2</sup>.1028.8 (I a.C.), Paus.1.19.6, Nonn.<i>D</i>.48.349<br /><b class="num">•</b>de otros seres semidivinos: παρθένος ἀ. de la ninfa Cirene, Pi.<i>P</i>.9.6, φῆρ' ἀ. del centauro Quirón, Pi.<i>P</i>.3.4, θεοὶ ἀγρότεροι dioses de la caza y de la vida salvaje</i>, <i>TAM</i> 2(1).130.3 (Lida I d.C.).<br /><b class="num">3</b> [[campestre]], [[rural]] ὁδός <i>Milet</i> 6(2).745 (II a.C.)<br /><b class="num">•</b>subst. οἱ ἀγρότεροι [[campesinos]], <i>AP</i> 9.244, 16.235 (ambos Apollonid.), cf. Aesop.226.3δ.<br /><b class="num">II</b> fig. [[violento]], [[intenso]] μέριμνα Pi.<i>O</i>.2.54.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0024.png Seite 24]] p., = [[ἄγριος]], 1) auf dem Felde lebend, von Thieren, Hom. ἡμίονοι Il. 2, 852, σῦς 11, 293, αἶγες Od. 17, 295, έλαφοι 6, 133; [[λέων]] Pind. N. 3, 44; βόες Theocr. 25, 135; θηρία 8, 58; [[ἐλαία]] Dionys. 6 (VI, 3). – Dah. Landleute, Apollonid. 15 (IX, 244); ἀγροτέρων [[θεός]] ist Pan, Apollonid. 10 (Plan. 235). – 2) Ἄτρεμις ἀγροτέρα, gew. erkl. die Jägerin, Hom. nur Iliad. 21, 471, welcher Vers nach Aristarch unecht ist, s. Aristonic. in den Scholl.; vgl. Scholl. 511; – Scol. 11 Iac. Ar. Th. 116 Lys. 1262 Xen. Cyn. 6, 13; auch ἡ Ἀγροτέρα allein, bes. bei den Lacedämoniern, Xen. Hell. 4, 2, 20; Ar. Eq. 658; – Pind. [[παρθένος]] P. 9, 6; [[μέριμνα]] Ol. 2, 60, wo der Schol. ἀγρευτική erkl.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0024.png Seite 24]] p., = [[ἄγριος]], 1) auf dem Felde lebend, von Tieren, Hom. ἡμίονοι Il. 2, 852, σῦς 11, 293, αἶγες Od. 17, 295, έλαφοι 6, 133; [[λέων]] Pind. N. 3, 44; βόες Theocr. 25, 135; θηρία 8, 58; [[ἐλαία]] Dionys. 6 (VI, 3). – Dah. Landleute, Apollonid. 15 (IX, 244); ἀγροτέρων [[θεός]] ist Pan, Apollonid. 10 (Plan. 235). – 2) Ἄτρεμις ἀγροτέρα, gew. erkl. die Jägerin, Hom. nur Iliad. 21, 471, welcher Vers nach Aristarch unecht ist, s. Aristonic. in den Scholl.; vgl. Scholl. 511; – Scol. 11 Iac. Ar. Th. 116 Lys. 1262 Xen. Cyn. 6, 13; auch ἡ Ἀγροτέρα allein, bes. bei den Lacedämoniern, Xen. Hell. 4, 2, 20; Ar. Eq. 658; – Pind. [[παρθένος]] P. 9, 6; [[μέριμνα]] Ol. 2, 60, wo der Schol. ἀγρευτική erkl.
}}
{{bailly
|btext=α, ον :<br />champêtre, rustique ; sauvage.<br />'''Étymologie:''' [[ἀγρός]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀγρότερος:'''<br /><b class="num">I</b> 3 полевой, степной, дикий (ἡμίονοι, αἶγες, [[σῦς]], [[ἔλαφος]] Hom.; [[λέων]] Pind.; θηρία Theocr.; [[ἐλαία]] Anth.).<br /><b class="num">II</b> ὁ [[поселянин]], [[крестьянин]] Anth.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀγρότερος''': -α, -ον, ποιητ. ἀντὶ τοῦ [[ἄγριος]], παρ’ Ὁμήρ. ἀείποτε ἐπὶ ἀγρίων ζῴων, σύες, ἔλαφοι, αἶγες, ἡμίονοι, οὕτω καὶ παρ’ Ἡσ. καὶ Πίνδ.· [[ὡσαύτως]] μόνον ἀγρότερον ἢ -ρα, Θεόκο. 8. 58. 2) ἐπὶ χωρικῶν, Ἀνθ. Π. 9. 244. Πλαν. 235. 3) ἐπὶ φυτῶν, τὸ ἄγριον, Ἀνθ. Π. 9. 384· πρβλ. Κόλουθ. 108. ΙΙ. ([[ἄγρα]]) ὁ ἀγαπῶν τὴν ἄγραν, τὴν θήραν, κυνηγός, περὶ τῆς νύμφης Κυρήνης (πρβλ. [[ἀγρότης]]), Πινδ. Π. 9. 10: - μεταφρ., [[μέριμνα]] ἀγρ., ὁ αὐτ. Ο. 2. 100. 2) ὡς κύρ. [[ὄνομα]], Ἀγροτέρα, Ἄρτεμις ἡ κυνηγός, ὡς τὸ Ἀγραία, (πρβλ. [[ἀγρεύς]], [[ἀγρευτής]]), Ἰλ. Φ. 471 (στίχ. ἀμφίβ.), Ξεν. Κυν. 6. 13, λατρευομένη ἐν Σπάρτῃ, ὁ αὐτ. Ἑλλ. 4. 2, 20, καὶ ἀλλαχοῦ, Συλλ. Ἐπιγρ. 2117, 5173, Παυσ. 1. 19, 6, καὶ ἀλλ.· πρβλ. ἑρμηνευτὰς εἰς Ἀριστοφ. Ἱπ. 660 καὶ ἴδε ἐν λ. [[χίμαιρα]]. Θεοὶ ἀγρότεροι ἐπιγρ. ἐν Hell. J. 10 σ. 55.
|lstext='''ἀγρότερος''': -α, -ον, ποιητ. ἀντὶ τοῦ [[ἄγριος]], παρ’ Ὁμήρ. ἀείποτε ἐπὶ ἀγρίων ζῴων, σύες, ἔλαφοι, αἶγες, ἡμίονοι, οὕτω καὶ παρ’ Ἡσ. καὶ Πίνδ.· [[ὡσαύτως]] μόνον ἀγρότερον ἢ -ρα, Θεόκο. 8. 58. 2) ἐπὶ χωρικῶν, Ἀνθ. Π. 9. 244. Πλαν. 235. 3) ἐπὶ φυτῶν, τὸ ἄγριον, Ἀνθ. Π. 9. 384· πρβλ. Κόλουθ. 108. ΙΙ. ([[ἄγρα]]) ὁ ἀγαπῶν τὴν ἄγραν, τὴν θήραν, κυνηγός, περὶ τῆς νύμφης Κυρήνης (πρβλ. [[ἀγρότης]]), Πινδ. Π. 9. 10: - μεταφρ., [[μέριμνα]] ἀγρ., ὁ αὐτ. Ο. 2. 100. 2) ὡς κύρ. [[ὄνομα]], Ἀγροτέρα, Ἄρτεμις ἡ κυνηγός, ὡς τὸ Ἀγραία, (πρβλ. [[ἀγρεύς]], [[ἀγρευτής]]), Ἰλ. Φ. 471 (στίχ. ἀμφίβ.), Ξεν. Κυν. 6. 13, λατρευομένη ἐν Σπάρτῃ, ὁ αὐτ. Ἑλλ. 4. 2, 20, καὶ ἀλλαχοῦ, Συλλ. Ἐπιγρ. 2117, 5173, Παυσ. 1. 19, 6, καὶ ἀλλ.· πρβλ. ἑρμηνευτὰς εἰς Ἀριστοφ. Ἱπ. 660 καὶ ἴδε ἐν λ. [[χίμαιρα]]. Θεοὶ ἀγρότεροι ἐπιγρ. ἐν Hell. J. 10 σ. 55.
}}
}}
{{bailly
{{Autenrieth
|btext=α, ον :<br />champêtre, rustique ; sauvage.<br />'''Étymologie:''' [[ἀγρός]].
|auten=([[poet]]. [[parallel]] [[form]] to [[ἄγριος]]): [[wild]]; of [[Artemis]] as [[huntress]], ‘ranging the [[wild]],’ Il. 21.471.
}}
{{Slater
|sltr=[[ἀγρότερος]] <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>a</b> [[wild]], [[living]] in the wilds Χίρωνα φῆρ' ἀγρότερον (P. 3.4) μάχᾳ λεόντεσσιν ἀγροτέροις ἔπρασσεν φόνον (N. 3.46) <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>b</b> [[eager]] in [[pursuit]] ἔνεικέ τε χρυσέῳ παρθένον ἀγροτέραν δίφρῳ (i. e. the [[huntress]] [[Cyrene]].) (P. 9.6) met., ὁ μὰν [[πλοῦτος]] ἀρεταῖς δεδαιδαλμένος φέρει τῶν τε καὶ τῶν καιρὸν βαθεῖαν ὑπέχων μέριμναν ἀγροτέραν, (i. e. [[ambitious]]: ἁβροτέραν coni. Stadtmüller, Wil.: lect. codicum def. [[van]] Leeuwen.) (O. 2.54)
}}
{{lsm
|lsmtext='''ἀγρότερος:''' -α, -ον, ποιητ. αντί [[ἄγριος]],<br /><b class="num">I. 1.</b> [[άγριος]], λέγεται για τα ζώα, σε Όμηρ. κ.λπ.<br /><b class="num">2.</b> λέγεται και για χωρικούς, σε Ανθ.<br /><b class="num">3.</b> επίσης χρησιμοποιείται για φυτά, [[άγριος]], στον ίδ.<br /><b class="num">II.</b> ([[ἄγρα]]) αυτός που αγαπά το [[κυνήγι]]· <i>Ἀγροτέρα</i>, η Κυνηγός, δηλ. η Άρτεμη, σε Ομήρ. Ιλ., Ξεν.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[ἄγρα]]<br /><b class="num">I.</b> poet. for [[ἄγριος]], [[wild]], of animals,Hom., etc.<br /><b class="num">2.</b> [[of countrymen]], [[Anth]].<br /><b class="num">3.</b> of plants, [[wild]], Anth.<br /><b class="num">II.</b> [[fond]] of the [[chase]]; Ἀγροτέρα, the Huntress, i. e. [[Artemis]], Il., Xen.
}}
}}