3,277,020
edits
m (Text replacement - "<br /><br />" to "<br />") |
|||
(18 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=avoulos | |Transliteration C=avoulos | ||
|Beta Code=a)/boulos | |Beta Code=a)/boulos | ||
|Definition=ον, | |Definition=ον, [[inconsiderate]], [[ill-advised]], [[Sophocles|S.]]''[[Antigone|Ant.]]''1026, Men.''Pk.''382, ''Anacreont.''12.4; <b class="b3">τέκνοισι Ζῆν' ἄβουλον</b> [[taking no thought]] for them, [[unfeeling]], S.''Tr.'' 140, cf. ''El.''546, E.''Heracl.''152: Comp., Th.1.120.7: Sup., Plu.''Dio''43. Adv. [[ἀβούλως]] = [[inconsiderately]], [[thoughtlessly]], Hdt.3.71; [[οὐκ ἀβούλως]] Pherecr.143.6; [[ἀβούλως]] καὶ [[ἀθέως]] Antipho 1.23: Sup. ἀβουλότατα Hdt.7.9.β, Plb.''Fr.''92. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰ]<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>de pers. [[poco avisado]], [[mal aconsejado]], [[irreflexivo]] κεῖνος οὐκέτ' ἔστ' ἀνὴρ [[ἄβουλος]] οὐδ' [[ἄνολβος]], ὅστις ἐς κακὸν πεσὼν ἀκῆται μηδ' [[ἀκίνητος]] πέλῃ no es hombre poco avisado ni desgraciado aquel que habiendo caído sabe curarse y se deja convencer</i> S.<i>Ant</i>.1026, [[βοηθεῖν]] τοῖς ἀβουλοτάτοις ἡμῖν καὶ δυστυχεστάτοις Plu.<i>Dio</i> 43, πολλὰ γὰρ κακῶς γνωσθέντα ἀβουλοτέρων τῶν ἐναντίων τυχόντα κατωρθώθη muchas cosas concebidas desastrosamente resultaron bien al encontrarse con adversarios todavía menos avisados</i> Th.1.120.<br /><b class="num">2</b> de cosas [[insensato]], [[absurdo]] τοὔργον S.<i>OC</i> 940, [[στάσις]] S.<i>OT</i> 634, [[νόημα]] <i>Anacreont</i>.13.4<br /><b class="num">•</b>neutr. sup. como adv. ἀβουλότατα πολέμους [[ἵστασθαι]] Hdt.7.9β.<br /><b class="num">II</b> [[despreocupado]], [[desconsiderado]] [[πατήρ]] S.<i>El</i>.546, [[πατρίς]] E.<i>Supp</i>.321, ἀβούλου [[παντελῶς]] ἀνδρὸς τρόπον Men.<i>Pc</i>.812, [[θεός]] M.Ant.6.44<br /><b class="num">•</b>c. dat. τέκνοισι S.<i>Tr</i>.140.<br /><b class="num">III</b> adv. [[ἀβούλως]] = [[irreflexivamente]], [[sin consejo]], [[insensatamente]] μὴ οὕτω συντάχυνε ἀβούλως Hdt.3.71, cf. Pherecr.152.6, E.<i>Heracl</i>.152. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0004.png Seite 4]] ([[βουλή]]), ohne Überlegung, unbedachtsam, | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0004.png Seite 4]] ([[βουλή]]), [[ohne Überlegung]], [[unbedachtsam]], [[übelberaten]], Soph. [[ἀνήρ]] Antia. 1613; El. 953; [[πατήρ]] (καὶ κακὸς γνώμην) El. 536; [[πόλις]] C. C. 944; [[στάσις]] γλώσσης O. R. 634; [[νόημα]] Anacr. 12, 14. Im <span class="ggns">Gegensatz</span> von [[εὔβουλος]] Thuc. 1, 84; ἀβουλότερα neben κακῶς γνωσθέντα 1, 126. – Act., Ζεὺς τέκνοισιν [[ἄβουλος]] Soph. Tr. 132. – Adv. [[ἀβούλως]], [[unüberlegt]], Her. 3, 71; ἀβουλότατα 7, 9, 2; οὐκ ἀβ. ἀλλὰ [[πόῤῥωθεν]] κατεσκευασμέναι Pherec. Ath. XI, 486 b. – Aber Antiph. 1, 23 ἀβ. τε καὶ [[ἀθέως]] διαχρήσασθαί τινα, [[böswillig]]. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{bailly | ||
| | |btext=ος, ον :<br /><b>1</b> [[irréfléchi]], [[imprudent]], [[sot]], [[déraisonnable]];<br /><b>2</b> indifférent à, τινι;<br /><b>3</b> [[contraire]], [[hostile à]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], [[βουλή]].<br /><i><b>Ant.</b></i> [[εὔβουλος]]. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{elru | ||
| | |elrutext='''ἄβουλος:'''<br /><b class="num">1</b> [[необдуманный]] ([[νόημα]] Anacr.); [[безрассудный]], [[опрометчивый]] ([[ἀνήρ]], [[πόλις]] Soph.);<br /><b class="num">2</b> [[не заботящийся]], [[беззаботный]] (τινι Soph.). | ||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''ἄβουλος''': -ον, ([[βουλή]]) [[ἀσυλλόγιστος]], κακῶς σκεφθείς, -[[ἀνήρ]], Σοφ. Ἀντ. 1026 κτλ.: τέκνοισι Ζῆν ἄβουλον εἶδεν, [[μηδόλως]] περὶ αὐτῶν σκεπτόμενον, ὁ αὐτ. Τρ. 140. -[[πόλις]], Οἰδ. Κ. 944. - [[στάσις]] γλώσσης, Οἰδ. Τ. 634. συγκρ. ἀβουλότεροι, Θουκ. 1, 120, 7. 2) = [[κακόβουλος]], [[δύσβουλος]], Σοφ. Ἠλ. 546. - ἐπίρρ. ως, Ἡρόδ. 3, 71: οὐκ ἀβ. Φερεκρ. Τυρ. 1, 6: ὑπερθ. ἀβουλότατα Ἡρόδ. 7. 9, 2. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἄβουλος:''' -ον ([[βουλή]]), [[ασυλλόγιστος]], αυτός που έχει κακή [[κρίση]], σε Σοφ. κ.λπ.· τέκνοισι [[ἄβουλος]], αυτός που δεν μεριμνά [[καθόλου]] γι' αυτά, στον ίδ.· συγκρ. <i>ἀβουλότερος</i>, σε Θουκ.· επίρρ. [[ἀβούλως]], ασυλλόγιστα, απερίσκεπτα, σε Ηρόδ.· υπερθ. <i>ἀβουλότατα</i>, στον ίδ. | |lsmtext='''ἄβουλος:''' -ον ([[βουλή]]), [[ασυλλόγιστος]], αυτός που έχει κακή [[κρίση]], σε Σοφ. κ.λπ.· τέκνοισι [[ἄβουλος]], αυτός που δεν μεριμνά [[καθόλου]] γι' αυτά, στον ίδ.· συγκρ. <i>ἀβουλότερος</i>, σε Θουκ.· επίρρ. [[ἀβούλως]], ασυλλόγιστα, απερίσκεπτα, σε Ηρόδ.· υπερθ. <i>ἀβουλότατα</i>, στον ίδ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[βουλή]]<br />[[inconsiderate]], ill-[[advised]], Soph., etc.; τέκνοισι [[ἄβουλος]] [[taking]] no [[thought]] for them, Soph.: comp. | |mdlsjtxt=[[βουλή]]<br />[[inconsiderate]], ill-[[advised]], Soph., etc.; τέκνοισι [[ἄβουλος]] [[taking]] no [[thought]] for them, Soph.: comp. ἀβουλότερος, Thuc.; adv. -ως, [[inconsiderately]], Hdt.; Sup. ἀβουλότατα, Hdt. | ||
}} | }} | ||
{{WoodhouseReversedUncategorized | {{WoodhouseReversedUncategorized | ||
|woodrun=[[foolish]] | |woodrun=[[foolish]] | ||
}} | |||
{{mantoulidis | |||
|mantxt=(=[[ἀσύνετος]], [[ἀσυλλόγιστος]], [[ἀπερίσκεπτος]], στόν Πλάτωνα αὐτός πού δέ θέλει). Ἀπό τό α στερητ. + [[βουλή]], ἀπό ὅπου καί οἱ λέξεις: [[ἀβουλέω]] -ῶ (=δέ [[θέλω]], [[ἐναντιοῦμαι]]), [[ἀβούλητος]] (=[[ἀκούσιος]], [[ἀσύμφωνος]] πρός τήν [[ἐπιθυμία]] κάποιου, [[δυσάρεστος]]), ἀβουλήτως (=[[ἀκουσίως]]), [[ἀβουλία]] (=[[ἀπερισκεψία]]), [[ἀβούλημα]] (=[[αὐτό]] πού [[ἔχει]] γίνει ἀπερίσκεπτα). | |||
}} | }} |