πτώσσω: Difference between revisions

m
Text replacement - "E.''Hec.''" to "E.''Hec.''"
m (Text replacement - ")<b class="num">1</b> " to ")<br><b class="num">1</b> ")
m (Text replacement - "E.''Hec.''" to "E.''Hec.''")
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ptosso
|Transliteration C=ptosso
|Beta Code=ptw/ssw
|Beta Code=ptw/ssw
|Definition=only pres., <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[shrink from]], [[shrink]], of birds or other animals, π. ὥστε πέρδικα <span class="bibl">Archil.106</span>; [<b class="b3">ἀκρίδες] πτώσσουσι καθ' ὕδωρ</b> [[flee]] into... <span class="bibl">Il.21.14</span>; also of men, <b class="b3">πτῶσσον ὑπὸ κρημνούς</b> ib.<span class="bibl">26</span>; <b class="b3">τί πτώσσεις</b>; <span class="bibl">4.371</span>; <b class="b3">τίς τοι ἀνάγκη πτώσσειν . .</b>; <span class="bibl">5.634</span>; πτώσσοντας ὑφ' Ἕκτορι <span class="bibl">7.129</span>; <b class="b3">κατὰ λαύρας . . πτώσσοντι</b> [[skulk]], [[slink]], <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>8.87</span>; <b class="b3">εἰς ἐρημίαν π</b>. [[flee cowering]] into... <span class="bibl">E.<span class="title">Ba.</span>223</span>; <b class="b3">π. ὑπ' ἀσπίδος</b> [[crouch]] beneath it, without any notion of fear, <span class="bibl">Tyrt.11.36</span>:—poet. Verb, once in Hdt., <b class="b3">πτώσσοντας [ὑμέας εὕρομεν</b>] <span class="bibl">9.48</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[cringe]] like a beggar, [[go begging]] (cf. [[πτωχός]]), κατὰ δῆμον <span class="bibl">Od.17.227</span>, <span class="bibl">18.363</span>: c. acc. loci, π. ἀλλοτρίους οἴκους <span class="bibl">Hes.<span class="title">Op.</span>395</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> c. acc. pers., <b class="b3">οὐδ' ἂν</b> ([[varia lectio|v.l.]] [[ἂρ]]) <b class="b3"> ἔτι δὴν ἀλλήλους πτώσσοιμεν</b> [[we can]] no longer [[shirk]] one another, <span class="bibl">Il.20.427</span>; <b class="b3">ποῖ καί με φυγᾷ πτώσσουσι μυχῶν</b>; to what corners have they fled [[to shun]] me? <span class="bibl">E.<span class="title">Hec.</span>1066</span> (lyr.): c. acc. rei, [<b class="b3">ὄρνιθες] νέφεα πτώσσουσαι</b> [[shrinking from]] the clouds, <span class="bibl">Od.22.304</span>; <b class="b3">π. δόρυ, βροντήν</b>, <span class="bibl">Q.S. 5.300</span>, <span class="bibl">7.531</span>.</span>
|Definition=only pres.,<br><span class="bld">A</span> [[shrink from]], [[shrink]], of birds or other animals, π. ὥστε πέρδικα Archil.106; [ἀκρίδες] πτώσσουσι καθ' ὕδωρ [[flee]] into... Il.21.14; also of men, <b class="b3">πτῶσσον ὑπὸ κρημνούς</b> ib.26; <b class="b3">τί πτώσσεις</b>; 4.371; <b class="b3">τίς τοι ἀνάγκη πτώσσειν..</b>; 5.634; πτώσσοντας ὑφ' Ἕκτορι 7.129; <b class="b3">κατὰ λαύρας.. πτώσσοντι</b> [[skulk]], [[slink]], Pi.''P.''8.87; <b class="b3">εἰς ἐρημίαν π.</b> [[flee cowering]] into... E.''Ba.''223; <b class="b3">π. ὑπ' ἀσπίδος</b> [[crouch]] beneath it, without any notion of fear, Tyrt.11.36:—poet. Verb, once in [[Herodotus|Hdt.]], <b class="b3">πτώσσοντας [ὑμέας εὕρομεν]</b> 9.48.<br><span class="bld">2</span> [[cringe]] like a beggar, [[go begging]] (cf. [[πτωχός]]), κατὰ δῆμον Od.17.227, 18.363: c. acc. loci, π. ἀλλοτρίους οἴκους Hes.''Op.''395.<br><span class="bld">II</span> c. acc. pers., <b class="b3">οὐδ' ἂν</b> ([[varia lectio|v.l.]] [[ἂρ]]) <b class="b3"> ἔτι δὴν ἀλλήλους πτώσσοιμεν</b> [[we can]] no longer [[shirk]] one another, Il.20.427; <b class="b3">ποῖ καί με φυγᾷ πτώσσουσι μυχῶν</b>; to what corners have they fled to [[shun]] me? [[Euripides|E.]]''[[Hecuba|Hec.]]''1066 (lyr.): c. acc. rei, [ὄρνιθες] νέφεα πτώσσουσαι [[shrinking from]] the clouds, Od.22.304; <b class="b3">π. δόρυ, βροντήν</b>, Q.S. 5.300, 7.531.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=πτώσσω [~ πτήσσω] ep. imperf. πτῶσσον wegduiken, wegkruipen, zich verschuilen, van angst:; ὑπὸ κρημνούς onder rotsen Il. 21.26; ὑφ’ Ἕκτορι voor Hector Il. 7.129; κατὰ λαύρας... πτώσσοντι ze duiken weg in steegjes Pind. P. 8.87; terugdeinzen voor, met acc.: ἀλλήλους π. voor elkaar terugdeinzen Il. 20.427. bédelen:; κατὰ δῆμον π. in het hele land bedelen Od. 17.227; met acc. v. plaats. π. ἀλλοτρίους οἴκους als bedelaar naar andermans huis gaan Hes. Op. 395.
|elnltext=πτώσσω [~ πτήσσω] ep. imperf. πτῶσσον wegduiken, wegkruipen, zich verschuilen, van angst:; ὑπὸ κρημνούς onder rotsen Il. 21.26; ὑφ’ Ἕκτορι voor Hector Il. 7.129; κατὰ λαύρας... πτώσσοντι ze duiken weg in steegjes Pind. P. 8.87; terugdeinzen voor, met acc.: ἀλλήλους π. voor elkaar terugdeinzen Il. 20.427. bédelen:; κατὰ δῆμον π. in het hele land bedelen Od. 17.227; met acc. v. plaats. π. ἀλλοτρίους οἴκους als bedelaar naar andermans huis gaan Hes. Op. 395.
}}
}}
{{elru
{{elru