θῆλυς: Difference between revisions

m
Text replacement - "E.''Hec.''" to "E.''Hec.''"
m (Text replacement - "Ggstz " to "<span class="ggns">Gegensatz</span> ")
m (Text replacement - "E.''Hec.''" to "E.''Hec.''")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(20 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=thilys
|Transliteration C=thilys
|Beta Code=qh=lus
|Beta Code=qh=lus
|Definition=[[θήλεια]], [[θῆλυ]]: Ep. fem. [[θήλεα]], acc. pl. <span class="sense"><span class="bld">A</span> -εας <span class="bibl">Il.5.269</span> (Hom. has regul. fem. θήλεια <span class="bibl">Il.8.7</span>,al., but also [[θῆλυς]] as fem., <span class="bibl">10.216</span>,al., as in other poets, v. infr.): Ion. fem. <b class="b3">θήλεα, θήλεαν, θηλέης, θηλέῃ</b>, pl. [[θήλεαι]], [[θηλέας]], [[θηλέων]], Hdt. and Hp.: gen. θήλυδος <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span>1054</span>; acc. fem. [[θηλείην]] dub. l. in <span class="bibl">Nic.<span class="title">Al.</span>42</span>, neut. pl. θήλεια <span class="bibl">Arat.1068</span>: Ep. also [[θηλύτερος]] indicating opposition rather than comparison (cf. [[ἀρρέντερος]]) ; θηλύτεραι δὲ γυναῖκες <span class="bibl">Il.8.520</span>; θηλύτεραι δὲ θεαί <span class="bibl">Od.8.324</span>; μάτε ἐρσεναιτέραν μάτε θηλυτέραν <span class="title">Schwyzer</span> 424 (Elis, iv B.C.); in late Prose <b class="b3">θηλύτερος, -ύτατος</b> occur as Comp. and Sup. (v. infr. 11): (<b class="b3">θη-</b> 'suckle', cf. [[θῆσαι]]):—[[female]], <b class="b3">θήλεια θεός</b> a goddess, <span class="bibl">Il.8.7</span>; <b class="b3">Ἥρη θῆλυς ἐοῦσα</b> being [[female]], <span class="bibl">19.97</span>, cf. <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>1231</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>1062</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">IT</span>621</span>; <b class="b3">θήλειαι ἵπποι</b> mares, <span class="bibl">Od.4.636</span>, etc.; <b class="b3">σύες θήλειαι</b> sows, <span class="bibl">14.16</span>; <b class="b3">ὄϊς θῆλυς</b> a ewe, <span class="bibl">Il.10.216</span>; θήλεια μῆλα <span class="bibl">Arat. 1068</span>; <b class="b3">θήλεια ἔλαφος</b> a hind, <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span> 3.29</span>; θήλεα κάμηλος <span class="bibl">Hdt.3.102</span>; <b class="b3">ἡ θ. ἵππος</b> ib.<span class="bibl">86</span>; θ. ὄρνις <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span>477</span>; <b class="b3">ζῷα θ</b>. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Criti.</span>110c</span>; <b class="b3">ἄπαις θήλεος γόνου</b> without [[female]] issue, <span class="bibl">Hdt.3.66</span>; θῆλυς σπορά <span class="bibl">E.<span class="title">Hec.</span>659</span>; θήλειαι γυναῖκες <span class="bibl">Id.<span class="title">Or.</span>1205</span>; θ. κόραι <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>764d</span>: with masc. nouns, <b class="b3">ὁ θῆλυς ὀρεύς</b> the [[she]]-mule, <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span> 577b22</span>; ἄνθρωπος θῆλυς <span class="bibl">Id.<span class="title">PA</span>688b31</span>: masc. pl., θήλεις χοροί <span class="bibl">Critias 1.8D.</span>; but μὴ εἶναι θεοὺς ἄρρενας μηδὲ θηλείας <span class="bibl">Phld.<span class="title">Piet.</span>12</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">b</span> <b class="b3">θήλεα</b>, Att. <b class="b3">-εια</b>, [[the female]], <span class="bibl">Hdt.3.109</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>2.1.4</span>; ἀλέκτωρ ὥστε θηλείας πέλας <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>1671</span> (troch.). </span><span class="sense"><span class="bld">c</span> <b class="b3">τὸ θ. γένος</b> the [[female]] sex, [[woman]]-kind, <span class="bibl">E.<span class="title">Hec.</span>885</span>; <b class="b3">τὸ θ</b>. alone, <span class="bibl">Id.<span class="title">HF</span>536</span>, etc.; opp. <b class="b3">τὸ ἄρρεν</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>454d</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Metaph.</span>988a5</span>; [ἡ δεῖνα] τέτοκεν θῆλυ <span class="bibl"><span class="title">PTeb.</span>422.18</span> (iii A.D.),al. </span><span class="sense"><span class="bld">d</span> of plants and trees, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>3.9.1</span>; θ. κάλαμος Dsc.1.85; θῆλυς φοῖνιξ <span class="bibl">Ach.Tat.1.17</span>; θῆλυ βούτομον <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>4.10.4</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[of]] or [[belonging to women]], κουράων θῆλυς ἀϋτή <span class="bibl">Od.6.122</span>; <b class="b3">θήλεα νοῦσος</b> among the Scythians (cf. [[Ἐνάρεες]]), <span class="bibl">Hdt.1.105</span>; νόμος <span class="bibl">A. <span class="title">Ch.</span>821</span> (lyr.); φύσις <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>453a</span>; χάρις <span class="title">APl.</span>4.<abbr title="Illegible text in print source">†</abbr>87 (Leont.); <b class="b3">θ. φόνος</b> murder [[by women]], <span class="bibl">E.<span class="title">Ba.</span>796</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> metaph., of persons and things, </span><span class="sense"><span class="bld">1</span> [[soft]], [[gentle]], θῆλυς ἐέρση <span class="bibl">Od.5.467</span>, <span class="bibl">Hes.<span class="title">Sc.</span>395</span>; <b class="b3">θ. νύξ</b>( = [[ὕπομβρος]]) <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span>1053</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">b</span> ὕδωρ θ. καὶ μαλακόν <span class="bibl">Thphr.<span class="title">CP</span>2.6.3</span>; <b class="b3">θηλυτέρα ὀσμή</b> ib.<span class="bibl">6.15.4</span>; <b class="b3">θηλύτατον πεδίον</b> [[most fruitful]], <span class="bibl">Call.<span class="title">Fr.</span> 296</span>; <b class="b3">θηλύτατον ὕδωρ</b> of the Nile, <span class="bibl">Id.<span class="title">Sos.</span>vii 5</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[tender]], [[delicate]], Φοίβου θήλειαι… παρειαί <span class="bibl">Id.<span class="title">Ap.</span>37</span>; <b class="b3">θῆλυς ἀπὸ χροιῆς</b> [[delicate]] of skin, <span class="bibl">Theoc.16.49</span>; of temper or character, [[soft]], [[yielding]], [[weak]], θῆλυς ηὕρημαι τάλας <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>1075</span>; γυνὴ δὲ θῆλυ κἀπὶ δακρύοις ἔφυ <span class="bibl">E.<span class="title">Med.</span>928</span>; θήλεια φρήν <span class="bibl">Ar.<span class="title">Lys.</span>708</span>, cf. <span class="bibl">E.<span class="title">Andr.</span>181</span>; δίαιτα θηλυτέρα ἢ κατ' ἄνδρα <span class="bibl">Plu.<span class="title">Mar.</span>34</span>; θηλύτατος <span class="bibl">Luc.<span class="title">Im.</span>13</span>; παλλακὴ -υτάτη <span class="bibl">Philostr.<span class="title">VS</span>2.21.2</span>; <b class="b3">τὸ θῆλυ τῆς ψυχῆς</b> [[effeminacy]], <span class="bibl">Men.599</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> in mechanics, those parts were called female [[into which others fitted]], as the [[female]] vertebra, <span class="bibl">Poll.2.180</span>; γίγγλυμος <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>3.6.3</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">4</span> Gramm., [[feminine]], <b class="b3">θήλεα [ὀνόματα</b>] <span class="bibl">Ar.<span class="title">Nu.</span>682</span>; θήλεα <span class="bibl">Arist.<span class="title">Po.</span>1458a10</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">5</span> Pythag., of [[even]] numbers, Plu.2.264a, 288d. </span><span class="sense"><span class="bld">6</span> Astrol., of planets, <span class="bibl">Ptol. <span class="title">Tetr.</span>19</span>; cf. [[θηλυκός]] <span class="bibl">3c</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">III</span> [[θήλειαι]], [[αἱ]], kind of cheese made in Crete, Seleuc. ap. <span class="bibl">Ath.14.650d</span>.</span>
|Definition=[[θήλεια]], [[θῆλυ]]: Ep. fem. [[θήλεα]], acc. pl.<br><span class="bld">A</span> -εας Il.5.269 (Hom. has regul. fem. θήλεια Il.8.7,al., but also [[θῆλυς]] as fem., 10.216,al., as in other poets, v. infr.): Ion. fem. <b class="b3">θήλεα, θήλεαν, θηλέης, θηλέῃ</b>, pl. [[θήλεαι]], [[θηλέας]], [[θηλέων]], [[Herodotus|Hdt.]] and Hp.: gen. θήλυδος [[Sophocles|S.]]''[[Fragments|Fr.]]''1054; acc. fem. [[θηλείην]] dub. l. in Nic.''Al.''42, neut. pl. θήλεια Arat.1068: Ep. also [[θηλύτερος]] indicating opposition rather than comparison (cf. [[ἀρρέντερος]]); θηλύτεραι δὲ γυναῖκες Il.8.520; θηλύτεραι δὲ θεαί Od.8.324; μάτε ἐρσεναιτέραν μάτε θηλυτέραν ''Schwyzer'' 424 (Elis, iv B.C.); in late Prose <b class="b3">θηλύτερος, -ύτατος</b> occur as Comp. and Sup. (v. infr. 11): (<b class="b3">θη-</b> 'suckle', cf. [[θῆσαι]]):—[[female]], <b class="b3">θήλεια θεός</b> a goddess, Il.8.7; <b class="b3">Ἥρη θῆλυς ἐοῦσα</b> being [[female]], 19.97, cf. [[Aeschylus|A.]]''[[Agamemnon|Ag.]]''1231, S.''Tr.''1062, E.''IT''621; <b class="b3">θήλειαι ἵπποι</b> mares, Od.4.636, etc.; <b class="b3">σύες θήλειαι</b> sows, 14.16; <b class="b3">ὄϊς θῆλυς</b> a ewe, Il.10.216; θήλεια μῆλα Arat. 1068; <b class="b3">θήλεια ἔλαφος</b> a hind, Pi.''O.'' 3.29; θήλεα κάμηλος [[Herodotus|Hdt.]]3.102; <b class="b3">ἡ θ. ἵππος</b> ib.86; θ. ὄρνις [[Sophocles|S.]]''[[Fragments|Fr.]]''477; <b class="b3">ζῷα θ.</b> Pl.''Criti.''110c; <b class="b3">ἄπαις θήλεος γόνου</b> without [[female]] issue, [[Herodotus|Hdt.]]3.66; θῆλυς σπορά [[Euripides|E.]]''[[Hecuba|Hec.]]''659; θήλειαι γυναῖκες Id.''Or.''1205; θ. κόραι [[Plato|Pl.]]''[[Leges|Lg.]]''764d: with masc. nouns, <b class="b3">ὁ θῆλυς ὀρεύς</b> the [[she-mule]], [[Aristotle|Arist.]]''[[Historia Animalium|HA]]'' 577b22; [[ἄνθρωπος]] θῆλυς Id.''PA''688b31: masc. pl., θήλεις χοροί Critias 1.8D.; but μὴ εἶναι θεοὺς ἄρρενας μηδὲ θηλείας Phld.''Piet.''12.<br><span class="bld">b</span> <b class="b3">ἡ θήλεα</b>, Att. -εια, [[the female]], [[Herodotus|Hdt.]]3.109, [[Xenophon|X.]]''[[Memorabilia|Mem.]]''2.1.4; ἀλέκτωρ ὥστε θηλείας πέλας [[Aeschylus|A.]]''[[Agamemnon|Ag.]]''1671 (troch.).<br><span class="bld">c</span> <b class="b3">τὸ θ. γένος</b> the [[female]] sex, [[woman]]-kind, [[Euripides|E.]]''[[Hecuba|Hec.]]''885; <b class="b3">τὸ θ.</b> alone, Id.''HF''536, etc.; opp. <b class="b3">τὸ ἄρρεν</b>, [[Plato|Pl.]]''[[Republic|R.]]'' 454d, [[Aristotle|Arist.]]''[[Metaphysics|Metaph.]]''988a5; [ἡ δεῖνα] τέτοκεν θῆλυ ''PTeb.''422.18 (iii A.D.),al.<br><span class="bld">d</span> of plants and trees, [[Theophrastus|Thphr.]] ''[[Historia Plantarum|HP]]'' 3.9.1; θ. κάλαμος Dsc.1.85; θῆλυς φοῖνιξ Ach.Tat.1.17; θῆλυ βούτομον [[Theophrastus|Thphr.]] ''[[Historia Plantarum|HP]]'' 4.10.4.<br><span class="bld">2</span> of or [[belonging to women]], κουράων θῆλυς ἀϋτή Od.6.122; <b class="b3">θήλεα νοῦσος</b> among the Scythians (cf. [[Ἐνάρεες]]), [[Herodotus|Hdt.]]1.105; νόμος A. ''Ch.''821 (lyr.); φύσις [[Plato|Pl.]]''[[Republic|R.]]'' 453a; χάρις ''APl.''4.†87 (Leont.); <b class="b3">θ. φόνος</b> murder [[by women]], E.''Ba.''796.<br><span class="bld">II</span> metaph., of persons and things,<br><span class="bld">1</span> [[soft]], [[gentle]], θῆλυς ἐέρση Od.5.467, Hes.''Sc.''395; <b class="b3">θ. νύξ</b>(= [[ὕπομβρος]]) [[Sophocles|S.]]''[[Fragments|Fr.]]''1053.<br><span class="bld">b</span> ὕδωρ θ. καὶ μαλακόν [[Theophrastus|Thphr.]] ''[[De Causis Plantarum|CP]]'' 2.6.3; <b class="b3">θηλυτέρα ὀσμή</b> ib.6.15.4; <b class="b3">θηλύτατον πεδίον</b> [[most fruitful]], Call.''Fr.'' 296; <b class="b3">θηλύτατον ὕδωρ</b> of the Nile, Id.''Sos.''vii 5.<br><span class="bld">2</span> [[tender]], [[delicate]], Φοίβου θήλειαι… παρειαί Id.''Ap.''37; <b class="b3">θῆλυς ἀπὸ χροιῆς</b> [[delicate]] of skin, Theoc.16.49; of temper or character, [[soft]], [[yielding]], [[weak]], θῆλυς ηὕρημαι τάλας S.''Tr.''1075; γυνὴ δὲ θῆλυ κἀπὶ δακρύοις ἔφυ E.''Med.''928; θήλεια φρήν Ar.''Lys.''708, cf. [[Euripides|E.]]''[[Andromache|Andr.]]''181; δίαιτα θηλυτέρα ἢ κατ' ἄνδρα Plu.''Mar.''34; θηλύτατος Luc.''Im.''13; παλλακὴ -υτάτη Philostr.''VS''2.21.2; <b class="b3">τὸ θῆλυ τῆς ψυχῆς</b> [[effeminacy]], Men.599.<br><span class="bld">3</span> in mechanics, those parts were called female [[into which others fitted]], as the [[female]] vertebra, Poll.2.180; γίγγλυμος J.''AJ''3.6.3.<br><span class="bld">4</span> Gramm., [[feminine]], <b class="b3">θήλεα [ὀνόματα]</b> Ar.''Nu.''682; θήλεα Arist.''Po.''1458a10.<br><span class="bld">5</span> Pythag., of [[even]] numbers, Plu.2.264a, 288d.<br><span class="bld">6</span> Astrol., of planets, Ptol. ''Tetr.''19; cf. [[θηλυκός]] 3c.<br><span class="bld">III</span> [[θήλειαι]], αἱ, kind of cheese made in Crete, Seleuc. ap. Ath.14.650d.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1207.png Seite 1207]] εια, υ (θα, nach Plat. Crat. 414 a ἀπὸ τῆς θηλῆς, eigtl. säugend); einen gen. θήλυδος aus Soph. s. B. A. 1381; [[θῆλυς]] steht bei Dichtern oft als fem., wie Ἥρη, [[θῆλυς]] ἔουσα Il. 19, 97; γυνὴ [[θῆλυς]] οὖσα Soph. Tr. 1051; so ὄϊς Il. 10, 215; θήλεας ἵππους 5, 269; [[θῆλυς]] [[σπορά]] Eur. Hec. 651; [[φύσις]], [[χάρις]], Leont. Schol. 7. 8 (Plan. 286. 287); ion. fem. [[θήλεα]], Her. 3, 86. 109; – [[weiblich]]; – al als Bezeichnung des Geschlechtes, im <span class="ggns">Gegensatz</span> zum männlichen, [[ἄῤῥην]], von Hom. an überall; von Göttern, θήλεια [[θεός]] Il. 8, 7, wie Her. 2, 35; von Menschen, Aesch. Ag. 1704 u. sonst, z. B. [[ἄπαις]] θήλεος γόνο υ, ohne weibliche Kinder, Her. 3, 66; von Thieren, θήλεια [[ἔλαφος]] Pind. Ol. 3, 30; ἵπποι Od. 4, 635, wie Plat. Hipp. mai. 288 b; [[ὄρνις]] Soph. frg. 424. Bei Arist. H. A. oft ὁ [[θῆλυς]] [[ὀρεύς]] u. ä.; – θήλεια allein für Frau, Eur. Andr. 181; bei Thieren ἡ θήλεια, das Weibchen, Xen. Mem. 2, 1, 4; τὸ θῆλυ [[γένος]], das Weibergeschlecht, Eur. Hec. 885, wie in Prosa τὸ θ ῆλυ dem τὸ ἄῤῥεν oft entgegengesetzt wird. Bei den Gramm. bezeichnet es das genus femininum; schon Ar. Nubb. 672 ὀνόματα [[θήλεα]]. – b) was von Weibern kommt, [[ἀϋτή]], Weiberstimme, Od. 6, 122. –, c) zart, schwach, [[weibisch]]; Soph. Trach. 1064, vgl. 1051; [[φρήν]] Aesch. Ch. 303; Ar. Lys. 708; Φοίβου παρειαί Callim. Ap. 37; Sp., wie ἠθος M. Anton. 4, 28. – d) befruchtend, [[erquickend]]; δῆλυς ἐερση Od. 5, 467; Hes. Sc. 395, womit vielleicht θήλεια νύξ Soph. frg. 887 (VLL. ἡ [[ὕπομβρος]] καὶ ποιοῦσα θάλλειν) zu vergleichen. – Compar. θηλύτερος; bei Hom. u. Hes. θηλύτεραι γυναῖκες, θεαί, z. B. Il. 8, 520 Od. 8, 324 (vgl. θηλείαις γυναιξί Eur. Or. 1205, θήλειαι κόραι Plat. Legg. VI, 764 d); ihnen nachgebildet oft in der Anth.; auch allein θηλυτέρα, ohne subst., Cyr. 3 (VII, 557) Paul. Sil. 14. 41 (V, 290 VI, 71); fast gleich, dem Positiv, doch auf das schwächere, zartere Geschlecht hindeutend. – Δίαιτα θηλυτέρα ἢ κατ' ἄνδρα Plut. Mar. 54, weichlicher. – Den superl.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1207.png Seite 1207]] εια, υ (θα, nach Plat. Crat. 414 a ἀπὸ τῆς θηλῆς, eigtl. säugend); einen gen. θήλυδος aus Soph. s. B. A. 1381; [[θῆλυς]] steht bei Dichtern oft als fem., wie Ἥρη, [[θῆλυς]] ἔουσα Il. 19, 97; γυνὴ [[θῆλυς]] οὖσα Soph. Tr. 1051; so ὄϊς Il. 10, 215; θήλεας ἵππους 5, 269; [[θῆλυς]] [[σπορά]] Eur. Hec. 651; [[φύσις]], [[χάρις]], Leont. Schol. 7. 8 (Plan. 286. 287); ion. fem. [[θήλεα]], Her. 3, 86. 109; – [[weiblich]]; – al als Bezeichnung des Geschlechtes, im <span class="ggns">Gegensatz</span> zum männlichen, [[ἄῤῥην]], von Hom. an überall; von Göttern, θήλεια [[θεός]] Il. 8, 7, wie Her. 2, 35; von Menschen, Aesch. Ag. 1704 u. sonst, z. B. [[ἄπαις]] θήλεος γόνο υ, ohne weibliche Kinder, Her. 3, 66; von Tieren, θήλεια [[ἔλαφος]] Pind. Ol. 3, 30; ἵπποι Od. 4, 635, wie Plat. Hipp. mai. 288 b; [[ὄρνις]] Soph. frg. 424. Bei Arist. H. A. oft ὁ [[θῆλυς]] [[ὀρεύς]] u. ä.; – θήλεια allein für Frau, Eur. Andr. 181; bei Tieren ἡ θήλεια, das Weibchen, Xen. Mem. 2, 1, 4; τὸ θῆλυ [[γένος]], das Weibergeschlecht, Eur. Hec. 885, wie in Prosa τὸ θ ῆλυ dem τὸ ἄῤῥεν oft entgegengesetzt wird. Bei den Gramm. bezeichnet es das genus femininum; schon Ar. Nubb. 672 ὀνόματα [[θήλεα]]. – b) was von Weibern kommt, [[ἀϋτή]], Weiberstimme, Od. 6, 122. –, c) zart, schwach, [[weibisch]]; Soph. Trach. 1064, vgl. 1051; [[φρήν]] Aesch. Ch. 303; Ar. Lys. 708; Φοίβου παρειαί Callim. Ap. 37; Sp., wie ἠθος M. Anton. 4, 28. – d) befruchtend, [[erquickend]]; δῆλυς ἐερση Od. 5, 467; Hes. Sc. 395, womit vielleicht θήλεια νύξ Soph. frg. 887 (VLL. ἡ [[ὕπομβρος]] καὶ ποιοῦσα θάλλειν) zu vergleichen. – Compar. θηλύτερος; bei Hom. u. Hes. θηλύτεραι γυναῖκες, θεαί, z. B. Il. 8, 520 Od. 8, 324 (vgl. θηλείαις γυναιξί Eur. Or. 1205, θήλειαι κόραι Plat. Legg. VI, 764 d); ihnen nachgebildet oft in der Anth.; auch allein θηλυτέρα, ohne subst., Cyr. 3 (VII, 557) Paul. Sil. 14. 41 (V, 290 VI, 71); fast gleich, dem Positiv, doch auf das schwächere, zartere Geschlecht hindeutend. – Δίαιτα θηλυτέρα ἢ κατ' ἄνδρα Plut. Mar. 54, weichlicher. – Den superl.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=θήλεια (<i>poét.</i> [[θῆλυς]]), θῆλυ ; <i>gén.</i> εος, είας (<i>poét.</i> -εος), εος;<br /><b>I. 1</b> féminin : θήλεια [[θεός]] IL une déesse ; ἡ θήλεια ESCHL la femme ; τὸ θῆλυ [[γένος]] EUR le sexe féminin, la femme ; [[ἄπαις]] θήλεος γόνου HDT sans descendance féminine ; <i>en parl. d'animaux</i> θήλεια [[ἵππος]] OD cavale ; [[σῦς]] OD truie ; [[ὄϊς]] IL brebis ; <i>t. de gramm.</i> féminin ; <i>t. pythagoricien</i> nombre féminin, <i>càd</i> pair (<i>par opp. aux nombres masculins, càd impairs</i>);<br /><b>2</b> de femme, qui concerne la femme : θήλεια [[ἀϋτή]] OD cri de femme ; θήλεια [[φύσις]] PLAT nature de femme;<br /><b>II.</b> <i>p. anal.</i> qui a les qualités d'une femme <i>ou</i> d'une chose féminine :<br /><b>1</b> tendre, délicat;<br /><b>2</b> <i>en mauv. part</i> mou, efféminé : [[δίαιτα]] PLUT genre de vie efféminé ; θήλεια [[νοῦσος]] HDT <i>litt.</i> maladie féminine, <i>càd</i> mœurs de débauché;<br /><b>3</b> frais, rafraîchissant : [[θῆλυς]] [[ἐέρση]] OD rosée rafraîchissante;<br /><i>Cp.</i> [[θηλύτερος]], <i>Sp.</i> [[θηλύτατος]].<br />'''Étymologie:''' R. Θα, sucer ; téter, allaiter ; cf. [[θηλή]], [[τίτθη]], <i>lat.</i> fellare.
|btext=θήλεια (<i>poét.</i> [[θῆλυς]]), θῆλυ ; <i>gén.</i> εος, είας (<i>poét.</i> -εος), εος;<br /><b>I. 1</b> [[féminin]] : θήλεια [[θεός]] IL une déesse ; ἡ θήλεια ESCHL la femme ; τὸ θῆλυ [[γένος]] EUR le sexe féminin, la femme ; [[ἄπαις]] θήλεος γόνου HDT sans descendance féminine ; <i>en parl. d'animaux</i> θήλεια [[ἵππος]] OD cavale ; [[σῦς]] OD truie ; [[ὄϊς]] IL brebis ; <i>t. de gramm.</i> féminin ; <i>t. pythagoricien</i> nombre féminin, <i>càd</i> pair (<i>par opp. [[aux nombres masculins]], càd impairs</i>);<br /><b>2</b> de femme, qui concerne la femme : θήλεια [[ἀϋτή]] OD cri de femme ; θήλεια [[φύσις]] PLAT nature de femme;<br /><b>II.</b> <i>p. anal.</i> qui a les qualités d'une femme <i>ou</i> d'une chose féminine :<br /><b>1</b> [[tendre]], [[délicat]];<br /><b>2</b> <i>en mauv. part</i> mou, efféminé : [[δίαιτα]] PLUT genre de vie efféminé ; θήλεια [[νοῦσος]] HDT <i>litt.</i> maladie féminine, <i>càd</i> mœurs de débauché;<br /><b>3</b> [[frais]], [[rafraîchissant]] : [[θῆλυς]] [[ἐέρση]] OD rosée rafraîchissante;<br /><i>Cp.</i> [[θηλύτερος]], <i>Sp.</i> [[θηλύτατος]].<br />'''Étymologie:''' R. Θα, sucer ; téter, allaiter ; cf. [[θηλή]], [[τίτθη]], <i>lat.</i> [[fellare]].
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''θῆλυς:''' [[θήλεια]] (ион. [[θήλεα]], Luc. [[θηλέη]]), θήλυ (иногда f [[θῆλυς]]) compar. = posit.<br /><b class="num">1)</b> [[женский]], [[женского пола]] ([[γένος]] Eur.): [[ἄπαις]] θήλεος γόνου Her. не имевший детей женского пола; θήλειαι γυναῖκες Eur. женщины; [[θήλεια]] [[θεός]] Hom. богиня; ὁ [[θῆλυς]] [[ἄνθρωπος]] Arst. женщина; θήλειαι ἵπποι Hom. кобылицы; [[ὄϊς]] [[θῆλυς]] Hom. овца; [[θήλεα]] [[κάμηλος]] Her. верблюдица; ὁ [[θῆλυς]] [[ὀρεύς]] Arst. самка мула;<br /><b class="num">2)</b> [[женский]], [[свойственный или принадлежащий женщине]] ([[ἀϋτή]] Hom.; [[φύσις]] Plat.): τὰ τῶν ὀνομάτων [[θήλεα]] Arph. женские имена (ср. 8);<br /><b class="num">3)</b> [[совершенный женщиной]] ([[φόνος]] Eur.);<br /><b class="num">4)</b> [[нежный]], [[женственный]], [[изящный]]: θηλύτεραι γυναῖκες Hom. слабые женщины (ср. 1);<br /><b class="num">5)</b> [[приятный]], [[освежающий]] ([[ἐέρση]] Hom., Hes.; [[νύξ]] Soph.);<br /><b class="num">6)</b> [[изнеженный]] ([[δίαιτα]] Plut.);<br /><b class="num">7)</b> [[слабый]], [[кроткий]] ([[φρήν]] Arph.);<br /><b class="num">8)</b> грам. [[женский]], [[женского рода]] (τὰ [[θήλεα]] ὀνόματα τελευτᾷ εἰς η καὶ ω Arst. - ср. 2);<br /><b class="num">9)</b> (у пифагорейцев), [[четный]] (οἱ Πυθαγορικοὶ τὸν [[ἄρτιον]] - sc. ἀριθμὸν - θῆλυν ἐνόμιζον Plut.). - см. тж. [[θῆλυ]].
|elrutext='''θῆλυς:''' [[θήλεια]] (ион. [[θήλεα]], Luc. [[θηλέη]]), θήλυ (иногда f [[θῆλυς]]) compar. = posit.<br /><b class="num">1</b> [[женский]], [[женского пола]] ([[γένος]] Eur.): [[ἄπαις]] θήλεος γόνου Her. не имевший детей женского пола; θήλειαι γυναῖκες Eur. женщины; [[θήλεια]] [[θεός]] Hom. богиня; ὁ [[θῆλυς]] [[ἄνθρωπος]] Arst. женщина; θήλειαι ἵπποι Hom. кобылицы; [[ὄϊς]] [[θῆλυς]] Hom. овца; [[θήλεα]] [[κάμηλος]] Her. верблюдица; ὁ [[θῆλυς]] [[ὀρεύς]] Arst. самка мула;<br /><b class="num">2</b> [[женский]], [[свойственный или принадлежащий женщине]] ([[ἀϋτή]] Hom.; [[φύσις]] Plat.): τὰ τῶν ὀνομάτων [[θήλεα]] Arph. женские имена (ср. 8);<br /><b class="num">3</b> [[совершенный женщиной]] ([[φόνος]] Eur.);<br /><b class="num">4</b> [[нежный]], [[женственный]], [[изящный]]: θηλύτεραι γυναῖκες Hom. слабые женщины (ср. 1);<br /><b class="num">5</b> [[приятный]], [[освежающий]] ([[ἐέρση]] Hom., Hes.; [[νύξ]] Soph.);<br /><b class="num">6</b> [[изнеженный]] ([[δίαιτα]] Plut.);<br /><b class="num">7</b> [[слабый]], [[кроткий]] ([[φρήν]] Arph.);<br /><b class="num">8</b> грам. [[женский]], [[женского рода]] (τὰ [[θήλεα]] ὀνόματα τελευτᾷ εἰς η καὶ ω Arst. - ср. 2);<br /><b class="num">9</b> (у пифагорейцев), [[четный]] (οἱ Πυθαγορικοὶ τὸν [[ἄρτιον]] - ''[[sc.]]'' ἀριθμὸν - θῆλυν ἐνόμιζον Plut.). - см. тж. [[θῆλυ]].
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 23: Line 23:
}}
}}
{{Autenrieth
{{Autenrieth
|auten=θήλεια, θῆλυ ([[also]] w. [[two]] endings): [[female]]; [[ἀῦτή]], i. e. of women's voices, Od. 6.122 ; [[ἐέρση]], [[with]] the [[thought]] of ‘[[nourishing]],’ Od. 5.467; comp., [[θηλύτερος]], weaker (of the [[two]] sexes), [[weak]], Il. 8.520, Od. 8.324.
|auten=θήλεια, θῆλυ ([[also]] w. [[two]] endings): [[female]]; [[ἀῦτή]], i. e. of women's voices, Od. 6.122 ; [[ἐέρση]], [[with]] the [[thought]] of ‘[[nourishing]],’ Od. 5.467; comp., [[θηλύτερος]], weaker (of the [[two]] sexes), [[weak]], Il. 8.520, Od. 8.324.
}}
}}
{{Slater
{{Slater
Line 41: Line 41:
}}
}}
{{etym
{{etym
|etymtx=Grammatical information: adj. (also f., cf. Chantraine Gramm. hom. 1, 252)<br />Meaning: [[female]], also metaph. (Il.).<br />Other forms: <b class="b3">-εια</b>, <b class="b3">-υ</b><br />Compounds: Compp., e. g. <b class="b3">θηλυ-γενής</b>, <b class="b3">μιξό-θηλυς</b>.<br />Derivatives: [[θηλυδρίας]] [[woman-like man]] (Hdt., Arist.), from <b class="b3">*θηλύδριον</b> (Schwyzer 471 n. 8, Chantraine Formation 72); [[θηλυκός]] [[womanly]], [[womanish]] (Arist., hell.; vgl. Chantraine Ét. sur le vocab. gr. 165), [[θηλώδης]] [[womanish]] (Ar.), [[θηλῶτις]] f. <b class="b2">id.</b> (Prisc.); [[θηλύτης]] [[womanhood]] (Arist.); denomin. verb [[θηλύνω]] [[make womanly]] (Ion. hell.). On comparative [[θηλύτερος]] Benveniste Noms d'agent 117f.<br />Origin: IE [Indo-European] [241] <b class="b2">*dʰeh₁-</b> <b class="b2">suck(le)</b><br />Etymology: With [[θῆλυς]] agrees formally, except for the accent, Skt. <b class="b2">dhārú-</b> [[suckling]], if from IE <b class="b2">*dʰeh₁lu-</b>. <b class="b2">dhārú-</b> prob. directly from the verb [[suck]] (s. [[θῆσθαι]]) with suffix [[ru-]] or [[lu-]] (Wackernagel-Debrunner 2: 2, 860); ("who know to suck "; Pedersen REIE 1, 197; Fraenkel Nom. ag. 2, 173, Chantraine Formation 253) or from an intermediate nominal [[l-]]stem . - Acc. to Duchesne-Guillemin here also Toch. B [[tlai]] [[woman]].
|etymtx=Grammatical information: adj. (also f., cf. Chantraine Gramm. hom. 1, 252)<br />Meaning: [[female]], also metaph. (Il.).<br />Other forms: <b class="b3">-εια</b>, <b class="b3">-υ</b><br />Compounds: Compp., e. g. <b class="b3">θηλυ-γενής</b>, <b class="b3">μιξό-θηλυς</b>.<br />Derivatives: [[θηλυδρίας]] [[woman-like man]] (Hdt., Arist.), from <b class="b3">*θηλύδριον</b> (Schwyzer 471 n. 8, Chantraine Formation 72); [[θηλυκός]] [[womanly]], [[womanish]] (Arist., hell.; vgl. Chantraine Ét. sur le vocab. gr. 165), [[θηλώδης]] [[womanish]] (Ar.), [[θηλῶτις]] f. <b class="b2">id.</b> (Prisc.); [[θηλύτης]] [[womanhood]] (Arist.); denomin. verb [[θηλύνω]] [[make womanly]] (Ion. hell.). On comparative [[θηλύτερος]] Benveniste Noms d'agent 117f.<br />Origin: IE [Indo-European] [241] <b class="b2">*dʰeh₁-</b> <b class="b2">suck(le)</b><br />Etymology: With [[θῆλυς]] agrees formally, except for the accent, Skt. <b class="b2">dhārú-</b> [[suckling]], if from IE <b class="b2">*dʰeh₁lu-</b>. <b class="b2">dhārú-</b> prob. directly from the verb [[suck]] (s. [[θῆσθαι]]) with suffix [[ru-]] or [[lu-]] (Wackernagel-Debrunner 2: 2, 860); ("who know to suck "; Pedersen REIE 1, 197; Fraenkel Nom. ag. 2, 173, Chantraine Formation 253) or from an intermediate nominal [[l-]]stem . - Acc. to Duchesne-Guillemin here also Toch. B [[tlai]] [[woman]].
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[*θάω to [[suckle]]]<br /><b class="num">I.</b> of [[female]] sex, [[female]], θήλεια [[θεός]] a [[goddess]], Il.; θήλειαι ἵπποι mares, Od.; σύες θήλειαι sows, Od.; ὄϊς [[θῆλυς]] a ewe, Il.; [[ἄπαις]] θήλεος γόνου without [[female]] [[issue]], Hdt.:— ἡ [[θήλεα]], [[attic]] -εια, the [[female]], Hdt., Aesch.; [[χρῆμα]] θηλειῶν [[woman]]-[[kind]], Eur.; τὸ θῆλυ [[γένος]] or τὸ θῆλυ the [[female]] sex, [[woman]] [[kind]], Eur.<br /><b class="num">2.</b> of or belonging to women, Hdt., Aesch.; θ. [[φόνος]] [[murder]] by women, Eur.<br /><b class="num">3.</b> in Gramm. [[feminine]].<br /><b class="num">II.</b> applied to persons and things,<br /><b class="num">1.</b> [[fresh]], [[refreshing]], of dew, Hes.<br /><b class="num">2.</b> [[tender]], [[delicate]], [[gentle]], θηλύτεραι γυναῖκες, θηλύτεραι θεαί ([[where]] the comp. is used [[much]] like a Positive), Hom.; [[θῆλυς]] ἀπὸ χροιᾶς [[delicate]] of [[skin]], Theocr.; of [[character]], [[soft]], [[yielding]], [[weak]], γυνὴ [[θῆλυς]] [[οὖσα]] Soph.
|mdlsjtxt=[*θάω to [[suckle]]]<br /><b class="num">I.</b> of [[female]] sex, [[female]], θήλεια [[θεός]] a [[goddess]], Il.; θήλειαι ἵπποι mares, Od.; σύες θήλειαι sows, Od.; ὄϊς [[θῆλυς]] a ewe, Il.; [[ἄπαις]] θήλεος γόνου without [[female]] [[issue]], Hdt.:— ἡ [[θήλεα]], Attic -εια, the [[female]], Hdt., Aesch.; [[χρῆμα]] θηλειῶν [[woman]]-[[kind]], Eur.; τὸ θῆλυ [[γένος]] or τὸ θῆλυ the [[female]] sex, [[woman]] [[kind]], Eur.<br /><b class="num">2.</b> of or belonging to women, Hdt., Aesch.; θ. [[φόνος]] [[murder]] by women, Eur.<br /><b class="num">3.</b> in Gramm. [[feminine]].<br /><b class="num">II.</b> applied to persons and things,<br /><b class="num">1.</b> [[fresh]], [[refreshing]], of dew, Hes.<br /><b class="num">2.</b> [[tender]], [[delicate]], [[gentle]], θηλύτεραι γυναῖκες, θηλύτεραι θεαί ([[where]] the comp. is used [[much]] like a Positive), Hom.; [[θῆλυς]] ἀπὸ χροιᾶς [[delicate]] of [[skin]], Theocr.; of [[character]], [[soft]], [[yielding]], [[weak]], γυνὴ [[θῆλυς]] [[οὖσα]] Soph.
}}
}}
{{FriskDe
{{FriskDe
Line 56: Line 56:
}}
}}
{{mantoulidis
{{mantoulidis
|mantxt=θήλεια, θῆλυ (=[[θηλυκός]]). Ἀπό τό [[θηλή]]. Παράγωγα τοῦ [[θῆλυς]]: [[θηλύνω]], [[ἐκθήλυνσις]] (=χαλάρωση).
|mantxt=θήλεια, θῆλυ (=[[θηλυκός]]). Ἀπό τό [[θηλή]]. Παράγωγα τοῦ [[θῆλυς]]: [[θηλύνω]], [[ἐκθήλυνσις]] (=[[χαλάρωση]]).
}}
{{trml
|trtx====[[female]]===
Arabic: أُنْثَى‎; Egyptian Arabic: أنثى‎, نتاية‎; Aramaic Classical Syriac: ܢܩܒܬܢܝܐ‎; Armenian: իգական; Basque: eme; Belarusian: жаночы; Bulgarian: женски; Catalan: femení, femella; Central Melanau: mahou; Cherokee: ᎠᎨᏴ; Chinese Mandarin: 女, 母, 雌; Czech: samičí, ženský; Dalmatian: femia; Danish: hun- or hunlig, kvindelig; Dutch: [[vrouwelijk]]; Esperanto: ina; Finnish: naispuolinen, nais-; French: [[femelle]], [[féminin]]; Galician: femia; Georgian: ქალი, მდედრობითი, მდედრი; German: [[weiblich]]; Gothic: 𐌵𐌹𐌽𐌰𐌺𐌿𐌽𐌳𐍃, 𐌵𐌹𐌽𐌴𐌹𐌽𐍃; Greek: [[θηλυκός]]; Ancient Greek: [[θῆλυς]], [[θήλεια]], [[θῆλυ]]; Guaraní: kuña; Haitian Creole: femèl; Hebrew: נקבה \ נְקֵבָה‎, נשי \ נָשִׁי‎; Hindi: मादा; Ido: -in; Indonesian: perempuan, betina; Interlingua: femina, feminin; Irish: baineann, baineannach; Italian: [[femminile]]; Japanese: 雌; Javanese: wadon; Khmer: ស្ត្រីភេទ; Kimaragang: tongondu; Korean: 여성, 녀성; Kumyk: тиши; Kurdish Central Kurdish: مێ‎; Northern Kurdish: mê; Latin: [[femineus]]; Latvian: sieviešu dzimtes-; Lezgi: паб; Lithuanian: moteriškas; Macedonian: женски; Malay Jawi: ڤرمڤوان‎, بتينا‎; Rumi: perempuan, betina; Manchu: ᡥᡝᡥᡝ; Manx: bwoirrin; Maore Comorian: -she; Maori: uha, uwha, tamahine, wahine, kouwha; Middle English: femele, femynyne; Mongghul: nine; Nanai: асиа; Norwegian Bokmål: kvinnelig, hun-, hunn-, hunlig, hunnlig; Nynorsk: kvinneleg, ho-, holeg; Occitan: femenin, femèla; Old English: wīflīċ; Ossetian: мадӕл; Persian: ماده‎; Polish: żeński; Portuguese: [[fêmeo]], [[feminino]], [[mulheril]], [[femeal]], [[feminal]], [[feminil]], [[femíneo]]; Romanian: feminin, femeiesc, muieresc; Russian: [[женский]]; Scottish Gaelic: boireannach, banail; Serbo-Croatian Cyrillic: женски; Roman: ženski; Sinhalese: ස්ත්‍රී; Slovak: ženský; Slovene: ženski; Spanish: [[femenino]], [[hembra]]; Sundanese: bikang; Swahili: kike; Swedish: kvinnlig; Tabasaran: хпиб; Tagal Murut: lupoh, puunan; Telugu: ఆడ; Tetum: feton; Thai: หญิง; Tocharian B: klaiññe; Tupinambá: kunhã; Turkish: dişi; Ukrainian: жіночий; Vietnamese: gái, nữ, mái in their names), cái; Volapük: vomik, jimenik; Walloon: frumele, femrin; Welsh: benywaidd, benyw; Yoruba: obìnrin, abo; Zazaki: maki
}}
}}