3,274,522
edits
m (Text replacement - "Ggstz " to "<span class="ggns">Gegensatz</span> ") |
Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
(20 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=thilys | |Transliteration C=thilys | ||
|Beta Code=qh=lus | |Beta Code=qh=lus | ||
|Definition=[[θήλεια]], [[θῆλυ]]: Ep. fem. [[θήλεα]], acc. pl. < | |Definition=[[θήλεια]], [[θῆλυ]]: Ep. fem. [[θήλεα]], acc. pl.<br><span class="bld">A</span> -εας Il.5.269 (Hom. has regul. fem. θήλεια Il.8.7,al., but also [[θῆλυς]] as fem., 10.216,al., as in other poets, v. infr.): Ion. fem. <b class="b3">θήλεα, θήλεαν, θηλέης, θηλέῃ</b>, pl. [[θήλεαι]], [[θηλέας]], [[θηλέων]], [[Herodotus|Hdt.]] and Hp.: gen. θήλυδος [[Sophocles|S.]]''[[Fragments|Fr.]]''1054; acc. fem. [[θηλείην]] dub. l. in Nic.''Al.''42, neut. pl. θήλεια Arat.1068: Ep. also [[θηλύτερος]] indicating opposition rather than comparison (cf. [[ἀρρέντερος]]); θηλύτεραι δὲ γυναῖκες Il.8.520; θηλύτεραι δὲ θεαί Od.8.324; μάτε ἐρσεναιτέραν μάτε θηλυτέραν ''Schwyzer'' 424 (Elis, iv B.C.); in late Prose <b class="b3">θηλύτερος, -ύτατος</b> occur as Comp. and Sup. (v. infr. 11): (<b class="b3">θη-</b> 'suckle', cf. [[θῆσαι]]):—[[female]], <b class="b3">θήλεια θεός</b> a goddess, Il.8.7; <b class="b3">Ἥρη θῆλυς ἐοῦσα</b> being [[female]], 19.97, cf. [[Aeschylus|A.]]''[[Agamemnon|Ag.]]''1231, S.''Tr.''1062, E.''IT''621; <b class="b3">θήλειαι ἵπποι</b> mares, Od.4.636, etc.; <b class="b3">σύες θήλειαι</b> sows, 14.16; <b class="b3">ὄϊς θῆλυς</b> a ewe, Il.10.216; θήλεια μῆλα Arat. 1068; <b class="b3">θήλεια ἔλαφος</b> a hind, Pi.''O.'' 3.29; θήλεα κάμηλος [[Herodotus|Hdt.]]3.102; <b class="b3">ἡ θ. ἵππος</b> ib.86; θ. ὄρνις [[Sophocles|S.]]''[[Fragments|Fr.]]''477; <b class="b3">ζῷα θ.</b> Pl.''Criti.''110c; <b class="b3">ἄπαις θήλεος γόνου</b> without [[female]] issue, [[Herodotus|Hdt.]]3.66; θῆλυς σπορά [[Euripides|E.]]''[[Hecuba|Hec.]]''659; θήλειαι γυναῖκες Id.''Or.''1205; θ. κόραι [[Plato|Pl.]]''[[Leges|Lg.]]''764d: with masc. nouns, <b class="b3">ὁ θῆλυς ὀρεύς</b> the [[she-mule]], [[Aristotle|Arist.]]''[[Historia Animalium|HA]]'' 577b22; [[ἄνθρωπος]] θῆλυς Id.''PA''688b31: masc. pl., θήλεις χοροί Critias 1.8D.; but μὴ εἶναι θεοὺς ἄρρενας μηδὲ θηλείας Phld.''Piet.''12.<br><span class="bld">b</span> <b class="b3">ἡ θήλεα</b>, Att. -εια, [[the female]], [[Herodotus|Hdt.]]3.109, [[Xenophon|X.]]''[[Memorabilia|Mem.]]''2.1.4; ἀλέκτωρ ὥστε θηλείας πέλας [[Aeschylus|A.]]''[[Agamemnon|Ag.]]''1671 (troch.).<br><span class="bld">c</span> <b class="b3">τὸ θ. γένος</b> the [[female]] sex, [[woman]]-kind, [[Euripides|E.]]''[[Hecuba|Hec.]]''885; <b class="b3">τὸ θ.</b> alone, Id.''HF''536, etc.; opp. <b class="b3">τὸ ἄρρεν</b>, [[Plato|Pl.]]''[[Republic|R.]]'' 454d, [[Aristotle|Arist.]]''[[Metaphysics|Metaph.]]''988a5; [ἡ δεῖνα] τέτοκεν θῆλυ ''PTeb.''422.18 (iii A.D.),al.<br><span class="bld">d</span> of plants and trees, [[Theophrastus|Thphr.]] ''[[Historia Plantarum|HP]]'' 3.9.1; θ. κάλαμος Dsc.1.85; θῆλυς φοῖνιξ Ach.Tat.1.17; θῆλυ βούτομον [[Theophrastus|Thphr.]] ''[[Historia Plantarum|HP]]'' 4.10.4.<br><span class="bld">2</span> of or [[belonging to women]], κουράων θῆλυς ἀϋτή Od.6.122; <b class="b3">θήλεα νοῦσος</b> among the Scythians (cf. [[Ἐνάρεες]]), [[Herodotus|Hdt.]]1.105; νόμος A. ''Ch.''821 (lyr.); φύσις [[Plato|Pl.]]''[[Republic|R.]]'' 453a; χάρις ''APl.''4.†87 (Leont.); <b class="b3">θ. φόνος</b> murder [[by women]], E.''Ba.''796.<br><span class="bld">II</span> metaph., of persons and things,<br><span class="bld">1</span> [[soft]], [[gentle]], θῆλυς ἐέρση Od.5.467, Hes.''Sc.''395; <b class="b3">θ. νύξ</b>(= [[ὕπομβρος]]) [[Sophocles|S.]]''[[Fragments|Fr.]]''1053.<br><span class="bld">b</span> ὕδωρ θ. καὶ μαλακόν [[Theophrastus|Thphr.]] ''[[De Causis Plantarum|CP]]'' 2.6.3; <b class="b3">θηλυτέρα ὀσμή</b> ib.6.15.4; <b class="b3">θηλύτατον πεδίον</b> [[most fruitful]], Call.''Fr.'' 296; <b class="b3">θηλύτατον ὕδωρ</b> of the Nile, Id.''Sos.''vii 5.<br><span class="bld">2</span> [[tender]], [[delicate]], Φοίβου θήλειαι… παρειαί Id.''Ap.''37; <b class="b3">θῆλυς ἀπὸ χροιῆς</b> [[delicate]] of skin, Theoc.16.49; of temper or character, [[soft]], [[yielding]], [[weak]], θῆλυς ηὕρημαι τάλας S.''Tr.''1075; γυνὴ δὲ θῆλυ κἀπὶ δακρύοις ἔφυ E.''Med.''928; θήλεια φρήν Ar.''Lys.''708, cf. [[Euripides|E.]]''[[Andromache|Andr.]]''181; δίαιτα θηλυτέρα ἢ κατ' ἄνδρα Plu.''Mar.''34; θηλύτατος Luc.''Im.''13; παλλακὴ -υτάτη Philostr.''VS''2.21.2; <b class="b3">τὸ θῆλυ τῆς ψυχῆς</b> [[effeminacy]], Men.599.<br><span class="bld">3</span> in mechanics, those parts were called female [[into which others fitted]], as the [[female]] vertebra, Poll.2.180; γίγγλυμος J.''AJ''3.6.3.<br><span class="bld">4</span> Gramm., [[feminine]], <b class="b3">θήλεα [ὀνόματα]</b> Ar.''Nu.''682; θήλεα Arist.''Po.''1458a10.<br><span class="bld">5</span> Pythag., of [[even]] numbers, Plu.2.264a, 288d.<br><span class="bld">6</span> Astrol., of planets, Ptol. ''Tetr.''19; cf. [[θηλυκός]] 3c.<br><span class="bld">III</span> [[θήλειαι]], αἱ, kind of cheese made in Crete, Seleuc. ap. Ath.14.650d. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1207.png Seite 1207]] εια, υ (θα, nach Plat. Crat. 414 a ἀπὸ τῆς θηλῆς, eigtl. säugend); einen gen. θήλυδος aus Soph. s. B. A. 1381; [[θῆλυς]] steht bei Dichtern oft als fem., wie Ἥρη, [[θῆλυς]] ἔουσα Il. 19, 97; γυνὴ [[θῆλυς]] οὖσα Soph. Tr. 1051; so ὄϊς Il. 10, 215; θήλεας ἵππους 5, 269; [[θῆλυς]] [[σπορά]] Eur. Hec. 651; [[φύσις]], [[χάρις]], Leont. Schol. 7. 8 (Plan. 286. 287); ion. fem. [[θήλεα]], Her. 3, 86. 109; – [[weiblich]]; – al als Bezeichnung des Geschlechtes, im <span class="ggns">Gegensatz</span> zum männlichen, [[ἄῤῥην]], von Hom. an überall; von Göttern, θήλεια [[θεός]] Il. 8, 7, wie Her. 2, 35; von Menschen, Aesch. Ag. 1704 u. sonst, z. B. [[ἄπαις]] θήλεος γόνο υ, ohne weibliche Kinder, Her. 3, 66; von | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1207.png Seite 1207]] εια, υ (θα, nach Plat. Crat. 414 a ἀπὸ τῆς θηλῆς, eigtl. säugend); einen gen. θήλυδος aus Soph. s. B. A. 1381; [[θῆλυς]] steht bei Dichtern oft als fem., wie Ἥρη, [[θῆλυς]] ἔουσα Il. 19, 97; γυνὴ [[θῆλυς]] οὖσα Soph. Tr. 1051; so ὄϊς Il. 10, 215; θήλεας ἵππους 5, 269; [[θῆλυς]] [[σπορά]] Eur. Hec. 651; [[φύσις]], [[χάρις]], Leont. Schol. 7. 8 (Plan. 286. 287); ion. fem. [[θήλεα]], Her. 3, 86. 109; – [[weiblich]]; – al als Bezeichnung des Geschlechtes, im <span class="ggns">Gegensatz</span> zum männlichen, [[ἄῤῥην]], von Hom. an überall; von Göttern, θήλεια [[θεός]] Il. 8, 7, wie Her. 2, 35; von Menschen, Aesch. Ag. 1704 u. sonst, z. B. [[ἄπαις]] θήλεος γόνο υ, ohne weibliche Kinder, Her. 3, 66; von Tieren, θήλεια [[ἔλαφος]] Pind. Ol. 3, 30; ἵπποι Od. 4, 635, wie Plat. Hipp. mai. 288 b; [[ὄρνις]] Soph. frg. 424. Bei Arist. H. A. oft ὁ [[θῆλυς]] [[ὀρεύς]] u. ä.; – θήλεια allein für Frau, Eur. Andr. 181; bei Tieren ἡ θήλεια, das Weibchen, Xen. Mem. 2, 1, 4; τὸ θῆλυ [[γένος]], das Weibergeschlecht, Eur. Hec. 885, wie in Prosa τὸ θ ῆλυ dem τὸ ἄῤῥεν oft entgegengesetzt wird. Bei den Gramm. bezeichnet es das genus femininum; schon Ar. Nubb. 672 ὀνόματα [[θήλεα]]. – b) was von Weibern kommt, [[ἀϋτή]], Weiberstimme, Od. 6, 122. –, c) zart, schwach, [[weibisch]]; Soph. Trach. 1064, vgl. 1051; [[φρήν]] Aesch. Ch. 303; Ar. Lys. 708; Φοίβου παρειαί Callim. Ap. 37; Sp., wie ἠθος M. Anton. 4, 28. – d) befruchtend, [[erquickend]]; δῆλυς ἐερση Od. 5, 467; Hes. Sc. 395, womit vielleicht θήλεια νύξ Soph. frg. 887 (VLL. ἡ [[ὕπομβρος]] καὶ ποιοῦσα θάλλειν) zu vergleichen. – Compar. θηλύτερος; bei Hom. u. Hes. θηλύτεραι γυναῖκες, θεαί, z. B. Il. 8, 520 Od. 8, 324 (vgl. θηλείαις γυναιξί Eur. Or. 1205, θήλειαι κόραι Plat. Legg. VI, 764 d); ihnen nachgebildet oft in der Anth.; auch allein θηλυτέρα, ohne subst., Cyr. 3 (VII, 557) Paul. Sil. 14. 41 (V, 290 VI, 71); fast gleich, dem Positiv, doch auf das schwächere, zartere Geschlecht hindeutend. – Δίαιτα θηλυτέρα ἢ κατ' ἄνδρα Plut. Mar. 54, weichlicher. – Den superl. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=θήλεια (<i>poét.</i> [[θῆλυς]]), θῆλυ ; <i>gén.</i> εος, είας (<i>poét.</i> -εος), εος;<br /><b>I. 1</b> | |btext=θήλεια (<i>poét.</i> [[θῆλυς]]), θῆλυ ; <i>gén.</i> εος, είας (<i>poét.</i> -εος), εος;<br /><b>I. 1</b> [[féminin]] : θήλεια [[θεός]] IL une déesse ; ἡ θήλεια ESCHL la femme ; τὸ θῆλυ [[γένος]] EUR le sexe féminin, la femme ; [[ἄπαις]] θήλεος γόνου HDT sans descendance féminine ; <i>en parl. d'animaux</i> θήλεια [[ἵππος]] OD cavale ; [[σῦς]] OD truie ; [[ὄϊς]] IL brebis ; <i>t. de gramm.</i> féminin ; <i>t. pythagoricien</i> nombre féminin, <i>càd</i> pair (<i>par opp. [[aux nombres masculins]], càd impairs</i>);<br /><b>2</b> de femme, qui concerne la femme : θήλεια [[ἀϋτή]] OD cri de femme ; θήλεια [[φύσις]] PLAT nature de femme;<br /><b>II.</b> <i>p. anal.</i> qui a les qualités d'une femme <i>ou</i> d'une chose féminine :<br /><b>1</b> [[tendre]], [[délicat]];<br /><b>2</b> <i>en mauv. part</i> mou, efféminé : [[δίαιτα]] PLUT genre de vie efféminé ; θήλεια [[νοῦσος]] HDT <i>litt.</i> maladie féminine, <i>càd</i> mœurs de débauché;<br /><b>3</b> [[frais]], [[rafraîchissant]] : [[θῆλυς]] [[ἐέρση]] OD rosée rafraîchissante;<br /><i>Cp.</i> [[θηλύτερος]], <i>Sp.</i> [[θηλύτατος]].<br />'''Étymologie:''' R. Θα, sucer ; téter, allaiter ; cf. [[θηλή]], [[τίτθη]], <i>lat.</i> [[fellare]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''θῆλυς:''' [[θήλεια]] (ион. [[θήλεα]], Luc. [[θηλέη]]), θήλυ (иногда f [[θῆλυς]]) compar. = posit.<br /><b class="num">1 | |elrutext='''θῆλυς:''' [[θήλεια]] (ион. [[θήλεα]], Luc. [[θηλέη]]), θήλυ (иногда f [[θῆλυς]]) compar. = posit.<br /><b class="num">1</b> [[женский]], [[женского пола]] ([[γένος]] Eur.): [[ἄπαις]] θήλεος γόνου Her. не имевший детей женского пола; θήλειαι γυναῖκες Eur. женщины; [[θήλεια]] [[θεός]] Hom. богиня; ὁ [[θῆλυς]] [[ἄνθρωπος]] Arst. женщина; θήλειαι ἵπποι Hom. кобылицы; [[ὄϊς]] [[θῆλυς]] Hom. овца; [[θήλεα]] [[κάμηλος]] Her. верблюдица; ὁ [[θῆλυς]] [[ὀρεύς]] Arst. самка мула;<br /><b class="num">2</b> [[женский]], [[свойственный или принадлежащий женщине]] ([[ἀϋτή]] Hom.; [[φύσις]] Plat.): τὰ τῶν ὀνομάτων [[θήλεα]] Arph. женские имена (ср. 8);<br /><b class="num">3</b> [[совершенный женщиной]] ([[φόνος]] Eur.);<br /><b class="num">4</b> [[нежный]], [[женственный]], [[изящный]]: θηλύτεραι γυναῖκες Hom. слабые женщины (ср. 1);<br /><b class="num">5</b> [[приятный]], [[освежающий]] ([[ἐέρση]] Hom., Hes.; [[νύξ]] Soph.);<br /><b class="num">6</b> [[изнеженный]] ([[δίαιτα]] Plut.);<br /><b class="num">7</b> [[слабый]], [[кроткий]] ([[φρήν]] Arph.);<br /><b class="num">8</b> грам. [[женский]], [[женского рода]] (τὰ [[θήλεα]] ὀνόματα τελευτᾷ εἰς η καὶ ω Arst. - ср. 2);<br /><b class="num">9</b> (у пифагорейцев), [[четный]] (οἱ Πυθαγορικοὶ τὸν [[ἄρτιον]] - ''[[sc.]]'' ἀριθμὸν - θῆλυν ἐνόμιζον Plut.). - см. тж. [[θῆλυ]]. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 23: | Line 23: | ||
}} | }} | ||
{{Autenrieth | {{Autenrieth | ||
|auten=θήλεια, θῆλυ ([[also]] w. [[two]] endings): [[female]]; [[ἀῦτή]], i. e. of women's voices, Od. 6.122 | |auten=θήλεια, θῆλυ ([[also]] w. [[two]] endings): [[female]]; [[ἀῦτή]], i. e. of women's voices, Od. 6.122 ; [[ἐέρση]], [[with]] the [[thought]] of ‘[[nourishing]],’ Od. 5.467; comp., [[θηλύτερος]], weaker (of the [[two]] sexes), [[weak]], Il. 8.520, Od. 8.324. | ||
}} | }} | ||
{{Slater | {{Slater | ||
Line 41: | Line 41: | ||
}} | }} | ||
{{etym | {{etym | ||
|etymtx=Grammatical information: adj. (also f., cf. Chantraine Gramm. hom. 1, 252)<br />Meaning: [[female]], also metaph. (Il.).<br />Other forms: <b class="b3">-εια</b>, <b class="b3">-υ</b><br />Compounds: Compp., e. g. <b class="b3">θηλυ-γενής</b>, <b class="b3">μιξό-θηλυς</b>.<br />Derivatives: [[θηλυδρίας]] [[woman-like man]] (Hdt., Arist.), from <b class="b3">*θηλύδριον</b> (Schwyzer 471 n. 8, Chantraine Formation 72); [[θηλυκός]] [[womanly]], [[womanish]] (Arist., hell.; vgl. Chantraine | |etymtx=Grammatical information: adj. (also f., cf. Chantraine Gramm. hom. 1, 252)<br />Meaning: [[female]], also metaph. (Il.).<br />Other forms: <b class="b3">-εια</b>, <b class="b3">-υ</b><br />Compounds: Compp., e. g. <b class="b3">θηλυ-γενής</b>, <b class="b3">μιξό-θηλυς</b>.<br />Derivatives: [[θηλυδρίας]] [[woman-like man]] (Hdt., Arist.), from <b class="b3">*θηλύδριον</b> (Schwyzer 471 n. 8, Chantraine Formation 72); [[θηλυκός]] [[womanly]], [[womanish]] (Arist., hell.; vgl. Chantraine Ét. sur le vocab. gr. 165), [[θηλώδης]] [[womanish]] (Ar.), [[θηλῶτις]] f. <b class="b2">id.</b> (Prisc.); [[θηλύτης]] [[womanhood]] (Arist.); denomin. verb [[θηλύνω]] [[make womanly]] (Ion. hell.). On comparative [[θηλύτερος]] Benveniste Noms d'agent 117f.<br />Origin: IE [Indo-European] [241] <b class="b2">*dʰeh₁-</b> <b class="b2">suck(le)</b><br />Etymology: With [[θῆλυς]] agrees formally, except for the accent, Skt. <b class="b2">dhārú-</b> [[suckling]], if from IE <b class="b2">*dʰeh₁lu-</b>. <b class="b2">dhārú-</b> prob. directly from the verb [[suck]] (s. [[θῆσθαι]]) with suffix [[ru-]] or [[lu-]] (Wackernagel-Debrunner 2: 2, 860); ("who know to suck "; Pedersen REIE 1, 197; Fraenkel Nom. ag. 2, 173, Chantraine Formation 253) or from an intermediate nominal [[l-]]stem . - Acc. to Duchesne-Guillemin here also Toch. B [[tlai]] [[woman]]. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[*θάω to [[suckle]]]<br /><b class="num">I.</b> of [[female]] sex, [[female]], θήλεια [[θεός]] a [[goddess]], Il.; θήλειαι ἵπποι mares, Od.; σύες θήλειαι sows, Od.; ὄϊς [[θῆλυς]] a ewe, Il.; [[ἄπαις]] θήλεος γόνου without [[female]] [[issue]], Hdt.:— ἡ [[θήλεα]], | |mdlsjtxt=[*θάω to [[suckle]]]<br /><b class="num">I.</b> of [[female]] sex, [[female]], θήλεια [[θεός]] a [[goddess]], Il.; θήλειαι ἵπποι mares, Od.; σύες θήλειαι sows, Od.; ὄϊς [[θῆλυς]] a ewe, Il.; [[ἄπαις]] θήλεος γόνου without [[female]] [[issue]], Hdt.:— ἡ [[θήλεα]], Attic -εια, the [[female]], Hdt., Aesch.; [[χρῆμα]] θηλειῶν [[woman]]-[[kind]], Eur.; τὸ θῆλυ [[γένος]] or τὸ θῆλυ the [[female]] sex, [[woman]] [[kind]], Eur.<br /><b class="num">2.</b> of or belonging to women, Hdt., Aesch.; θ. [[φόνος]] [[murder]] by women, Eur.<br /><b class="num">3.</b> in Gramm. [[feminine]].<br /><b class="num">II.</b> applied to persons and things,<br /><b class="num">1.</b> [[fresh]], [[refreshing]], of dew, Hes.<br /><b class="num">2.</b> [[tender]], [[delicate]], [[gentle]], θηλύτεραι γυναῖκες, θηλύτεραι θεαί ([[where]] the comp. is used [[much]] like a Positive), Hom.; [[θῆλυς]] ἀπὸ χροιᾶς [[delicate]] of [[skin]], Theocr.; of [[character]], [[soft]], [[yielding]], [[weak]], γυνὴ [[θῆλυς]] [[οὖσα]] Soph. | ||
}} | }} | ||
{{FriskDe | {{FriskDe | ||
Line 56: | Line 56: | ||
}} | }} | ||
{{mantoulidis | {{mantoulidis | ||
|mantxt=θήλεια, θῆλυ (=[[θηλυκός]]). Ἀπό τό [[θηλή]]. Παράγωγα τοῦ [[θῆλυς]]: [[θηλύνω]], [[ἐκθήλυνσις]] (=χαλάρωση). | |mantxt=θήλεια, θῆλυ (=[[θηλυκός]]). Ἀπό τό [[θηλή]]. Παράγωγα τοῦ [[θῆλυς]]: [[θηλύνω]], [[ἐκθήλυνσις]] (=[[χαλάρωση]]). | ||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[female]]=== | |||
Arabic: أُنْثَى; Egyptian Arabic: أنثى, نتاية; Aramaic Classical Syriac: ܢܩܒܬܢܝܐ; Armenian: իգական; Basque: eme; Belarusian: жаночы; Bulgarian: женски; Catalan: femení, femella; Central Melanau: mahou; Cherokee: ᎠᎨᏴ; Chinese Mandarin: 女, 母, 雌; Czech: samičí, ženský; Dalmatian: femia; Danish: hun- or hunlig, kvindelig; Dutch: [[vrouwelijk]]; Esperanto: ina; Finnish: naispuolinen, nais-; French: [[femelle]], [[féminin]]; Galician: femia; Georgian: ქალი, მდედრობითი, მდედრი; German: [[weiblich]]; Gothic: 𐌵𐌹𐌽𐌰𐌺𐌿𐌽𐌳𐍃, 𐌵𐌹𐌽𐌴𐌹𐌽𐍃; Greek: [[θηλυκός]]; Ancient Greek: [[θῆλυς]], [[θήλεια]], [[θῆλυ]]; Guaraní: kuña; Haitian Creole: femèl; Hebrew: נקבה \ נְקֵבָה, נשי \ נָשִׁי; Hindi: मादा; Ido: -in; Indonesian: perempuan, betina; Interlingua: femina, feminin; Irish: baineann, baineannach; Italian: [[femminile]]; Japanese: 雌; Javanese: wadon; Khmer: ស្ត្រីភេទ; Kimaragang: tongondu; Korean: 여성, 녀성; Kumyk: тиши; Kurdish Central Kurdish: مێ; Northern Kurdish: mê; Latin: [[femineus]]; Latvian: sieviešu dzimtes-; Lezgi: паб; Lithuanian: moteriškas; Macedonian: женски; Malay Jawi: ڤرمڤوان, بتينا; Rumi: perempuan, betina; Manchu: ᡥᡝᡥᡝ; Manx: bwoirrin; Maore Comorian: -she; Maori: uha, uwha, tamahine, wahine, kouwha; Middle English: femele, femynyne; Mongghul: nine; Nanai: асиа; Norwegian Bokmål: kvinnelig, hun-, hunn-, hunlig, hunnlig; Nynorsk: kvinneleg, ho-, holeg; Occitan: femenin, femèla; Old English: wīflīċ; Ossetian: мадӕл; Persian: ماده; Polish: żeński; Portuguese: [[fêmeo]], [[feminino]], [[mulheril]], [[femeal]], [[feminal]], [[feminil]], [[femíneo]]; Romanian: feminin, femeiesc, muieresc; Russian: [[женский]]; Scottish Gaelic: boireannach, banail; Serbo-Croatian Cyrillic: женски; Roman: ženski; Sinhalese: ස්ත්රී; Slovak: ženský; Slovene: ženski; Spanish: [[femenino]], [[hembra]]; Sundanese: bikang; Swahili: kike; Swedish: kvinnlig; Tabasaran: хпиб; Tagal Murut: lupoh, puunan; Telugu: ఆడ; Tetum: feton; Thai: หญิง; Tocharian B: klaiññe; Tupinambá: kunhã; Turkish: dişi; Ukrainian: жіночий; Vietnamese: gái, nữ, mái in their names), cái; Volapük: vomik, jimenik; Walloon: frumele, femrin; Welsh: benywaidd, benyw; Yoruba: obìnrin, abo; Zazaki: maki | |||
}} | }} |