3,273,773
edits
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
(CSV import) |
||
(12 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=endekatos | |Transliteration C=endekatos | ||
|Beta Code=e(nde/katos | |Beta Code=e(nde/katos | ||
|Definition=η, ον, < | |Definition=η, ον, [[eleventh]], Od.3.391, etc.; [[ἑνδεκάτη]] (''[[sc.]]'' [[ἡμέρη]]), ἡ, [[eleventh day]], 2.374. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=(ἑνδέκᾰτος) -η, -ον<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> dór. fem. -α Theoc.14.45<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>c. valor ordinal [[undécimo]] de unidades temp. ἠώς <i>Il</i>.21.156, ἡμέρη Hdt.9.41, cf. [[LXX]] <i>Nu</i>.7.72, [[ἐνιαυτός]] <i>Od</i>.3.391, cf. Th.5.39, ὥρα <i>PCair.Zen</i>.611.9 (III a.C.), Chrys.M.56.160, Ὀλυμπιάς D.L.5.10, εἰς μῆνα ἑνδέκατον al undécimo mes</i> de embarazo <i>CEG</i> 894.4 (Delfos IV a.C.), ὁ ἑ. μήν el mes undécimo</i> del penúltimo mes del calendario en Fócide <i>GDI</i> 1755.1 (Delfos II a.C.), en Acaya <i>IG</i> 5(1).1390.11 (Mesenia I a.C.)<br /><b class="num">•</b>de otras unidades [[ἆθλον]] del undécimo trabajo de Heracles, Apollod.5.11, [[δημηγορία]] D.H.<i>Amm</i>.1.10.6, μοῖρα Ael.<i>NA</i> 4.53, θέσις <i>AP</i> 9.482 (Agath.), κατηγορία ref. las de Aristóteles, Phlp.<i>in Cat</i>.66.8, [[γενεά]] Tat.<i>Orat</i>.41.8, ζῴδιον la undécima casa del zodíaco, Teucer en <i>Cat.Cod.Astr</i>.7.209.24, στρατιώτης λεγιῶνος ἑνδεκάτης Κλα(υδίας) soldado de la Undécima Legión Claudia</i>, <i>IPerinthos</i> 74.4 (II d.C.), cf. <i>IGBulg</i>.5.5129.5 (IV d.C.)<br /><b class="num">•</b>neutr. adv. ἑνδέκατον [[por undécima vez]] [[αὐτοκράτωρ]] τὸ ἑ. <i>SEG</i> 44.1205.8 (Patara I d.C.)<br /><b class="num">•</b>en una enumeración [[en undécimo lugar]] Dam.<i>in Prm</i>.173.<br /><b class="num">2</b> c. valor fraccionario [[onceavo]] τὰ μέρη Iambl.<i>in Nic</i>.70, cf. Sch.Euc.7.5, 23.<br /><b class="num">II</b> subst.<br /><b class="num">1</b> c. valor ordinal:<br /><b class="num">a)</b> ἡ ἑ. (<i>[[sc.]]</i> ἡμέρα) [[el undécimo día]], <i>Od</i>.2.374, Hes.<i>Op</i>.776, Theoc.l.c., Luc.<i>VH</i> 2.1, <i>PTeb</i>.104.7 (I a.C.), ἑνδεκάτη μηνός el undécimo día del mes</i> D.24.26, cf. Plu.2.655e, τᾷ δὲ ἑνδεκάτᾳ τοῦ Ἡρακλείου μ[η] νός <i>FD</i> 3.238.3 (II a.C.), cf. <i>ICos</i> ED 241.10 (IV a.C.), ἢν δὲ τῇ ἑνδεκάτῃ ἄρξηται πυρεταίνειν Hp.<i>Prorrh</i>.2.14;<br /><b class="num">b)</b> ἡ ἑ. (<i>[[sc.]]</i> βίβλος) [[el undécimo libro]] ἐν τῇ τῶν ἱστοριῶν ἑνδεκάτῃ en el undécimo libro de las Historias</i> de Posidonio, Ath.263c, cf. Plb.11.24.10, Hdn.Gr.1.13.<br /><b class="num">2</b> τὸ ἑ. c. valor fraccionario [[la onceava parte]], [[un onceavo]] τὸ [[ἄρα]] ZΗΞ τρίγωνον δύο ἑνδέκατα τοῦ ἑνδεκαγώνου ἐστίν Hero <i>Metr</i>.1.24, cf. Ps.Eudox.<i>Ars</i> 4.23. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0832.png Seite 832]] η, ον, der elfte, von Hom. an überall. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0832.png Seite 832]] η, ον, der elfte, von Hom. an überall. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=η, ον :<br />onzième ; ἡ ἐνδεκάτη ([[ἡμέρα]]) le onzième jour.<br />'''Étymologie:''' [[ἕνδεκα]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἑνδέκᾰτος:''' [[одиннадцатый]] Hom. etc. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἑνδέκατος''': -η, -ον, ἑνδεκάτη τε καὶ δωδεκάτη τε (ἐνν. [[ἡμέρα]]) Ὀδ. Β. 374· τῇ ἑνδεκάτῃ ἀπ’ ἐκείνης τῆς ἡμέρας Ξεν. Ἀν. 1. 7. 18, πρβλ. Πλουτ. Λυκ. 2, κλ. - Ἑνδέκατος, μὴν Φωκέων ἀντιστοιχῶν τῷ τῶν Δελφῶν Βουκατίῳ, Ἐπιγρ. Δελφῶν W. et F 90. | |lstext='''ἑνδέκατος''': -η, -ον, ἑνδεκάτη τε καὶ δωδεκάτη τε (ἐνν. [[ἡμέρα]]) Ὀδ. Β. 374· τῇ ἑνδεκάτῃ ἀπ’ ἐκείνης τῆς ἡμέρας Ξεν. Ἀν. 1. 7. 18, πρβλ. Πλουτ. Λυκ. 2, κλ. - Ἑνδέκατος, μὴν Φωκέων ἀντιστοιχῶν τῷ τῶν Δελφῶν Βουκατίῳ, Ἐπιγρ. Δελφῶν W. et F 90. | ||
}} | }} | ||
{{Autenrieth | {{Autenrieth | ||
|auten=[[eleventh]]; ἐνδεκάτῃ, on the [[eleventh]] [[day]], [[often]] as [[round]] [[number]] [[after]] mentioning [[ten]] days, Il. 24.666, Od. 2.374, Od. 4.588. | |auten=[[eleventh]]; ἐνδεκάτῃ, on the [[eleventh]] [[day]], [[often]] as [[round]] [[number]] [[after]] mentioning [[ten]] days, Il. 24.666, Od. 2.374, Od. 4.588. | ||
}} | }} | ||
{{StrongGR | {{StrongGR | ||
Line 33: | Line 36: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἑνδέκᾰτος:''' -η, -ον, [[ενδέκατος]], αυτός που έχει ενδέκατη [[σειρά]], σε Όμηρ. κ.λπ. | |lsmtext='''ἑνδέκᾰτος:''' -η, -ον, [[ενδέκατος]], αυτός που έχει ενδέκατη [[σειρά]], σε Όμηρ. κ.λπ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
Line 42: | Line 42: | ||
{{Chinese | {{Chinese | ||
|sngr='''原文音譯''':˜ndškatoj 痕-得卡拖士<br />'''詞類次數''':形容詞(3)<br />'''原文字根''':一-(第)十<br />'''字義溯源''':第十一;源自([[ἕνδεκα]])=十一);由([[εἷς]])*=一個)與([[δέκα]] / [[δεκαέξ]] / [[δεκαοκτώ]])*=十)組成。猶太人計時,以上午六時為第一時辰,第十一時辰即下午五時。和合本譯為:酉初,亦即下午五時;這是根據古時十二地支的計時法,今已不再使用<br />'''出現次數''':總共(3);太(2);啓(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 第十一(3) 太20:6; 太20:9; 啓21:20 | |sngr='''原文音譯''':˜ndškatoj 痕-得卡拖士<br />'''詞類次數''':形容詞(3)<br />'''原文字根''':一-(第)十<br />'''字義溯源''':第十一;源自([[ἕνδεκα]])=十一);由([[εἷς]])*=一個)與([[δέκα]] / [[δεκαέξ]] / [[δεκαοκτώ]])*=十)組成。猶太人計時,以上午六時為第一時辰,第十一時辰即下午五時。和合本譯為:酉初,亦即下午五時;這是根據古時十二地支的計時法,今已不再使用<br />'''出現次數''':總共(3);太(2);啓(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 第十一(3) 太20:6; 太20:9; 啓21:20 | ||
}} | |||
{{lxth | |||
|lthtxt=''[[undecimus]]'', [[eleventh]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.24.2/ 5.24.2]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.39.3/ 5.39.3]. | |||
}} | }} |