θρόος: Difference between revisions

936 bytes added ,  Saturday at 14:26
CSV import
(1b)
(CSV import)
 
(25 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=throos
|Transliteration C=throos
|Beta Code=qro/os
|Beta Code=qro/os
|Definition=Att. θροῦς, ὁ, (θρέομαι) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">noise</b> as of many voices, <b class="b3">οὐ γὰρ πάντων ἦεν ὁμὸς θ</b>. <span class="bibl">Il.4.437</span>; poet. of musical sounds, πολύφατος θ. ὕμνων <span class="bibl">Pi.<span class="title">N.</span>7.81</span>; <b class="b3">θ. αὐλῶν</b> Epic. ap. Plu.2.654f. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">murmur</b> of a crowd or assembly, <span class="bibl">Th.4.66</span>, <span class="bibl">8.79</span>, <span class="bibl">D.H.6.57</span>, etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">report, rumour</b>, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>6.1.37</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Galb.</span>26</span>, <span class="bibl">D.C.44.18</span>.</span>
|Definition=Att. [[θροῦς]], ὁ, ([[θρέομαι]])<br><span class="bld">A</span> [[noise]] as of many voices, <b class="b3">οὐ γὰρ πάντων ἦεν ὁμὸς θρόος</b> Il.4.437; ''poet.'' of musical sounds, πολύφατος θρόος ὕμνων Pi.''N.''7.81; <b class="b3">θρόος αὐλῶν</b> Epic. ap. Plu.2.654f.<br><span class="bld">2</span> [[murmur]] of a [[crowd]] or [[assembly]], Th.4.66, 8.79, D.H.6.57, etc.<br><span class="bld">II</span> [[report]], [[rumour]], [[Xenophon|X.]]''[[Cyropaedia|Cyr.]]''6.1.37, Plu.''Galb.''26, D.C.44.18.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1220.png Seite 1220]] ὁ ([[θρέω]]), att. zsgz. θροῦς, <b class="b2">lautes Rufen</b>; οὐ γὰρ πάντων ἦεν ὁμὸς [[θρόος]], ἀλλὰ γλῶσσ' ἐμέμικτο Il. 4, 437; Pind. [[πολύφατος]] [[θρόος]] ὑμνων, lauter Schall, N. 7, 81, wie [[ἠχήεις]] θρ. αὐλῶν p. bei Plut. Symp. 3, 6, 4. Bei Xen. Hell. 6, 5, 35 heimliches Gemurmel einer Menge, womit Thuc. 4, 66. 8, 79 zu vgl.; θροῦς τις τοιοῦτος διῆλθε, ein Gerücht verbreitete sich, Xen. Cyr. 6, 1, 37, wie D. ^^al. 6, 57; Plut. Galb. 26 u. D. C. oft.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1220.png Seite 1220]] ὁ ([[θρέω]]), att. zsgz. θροῦς, [[lautes Rufen]]; οὐ γὰρ πάντων ἦεν ὁμὸς [[θρόος]], ἀλλὰ γλῶσσ' ἐμέμικτο Il. 4, 437; Pind. [[πολύφατος]] [[θρόος]] ὑμνων, lauter Schall, N. 7, 81, wie [[ἠχήεις]] θρ. αὐλῶν p. bei Plut. Symp. 3, 6, 4. Bei Xen. Hell. 6, 5, 35 heimliches Gemurmel einer Menge, womit Thuc. 4, 66. 8, 79 zu vgl.; θροῦς τις τοιοῦτος διῆλθε, ein Gerücht verbreitete sich, Xen. Cyr. 6, 1, 37, wie D. ^^al. 6, 57; Plut. Galb. 26 u. D. C. oft.
}}
{{bailly
|btext=-οῦς, όου-οῦ (ὁ) :<br />bruit confus, <i>particul.</i> :<br /><b>1</b> [[bruit de voix]];<br /><b>2</b> [[bruit d'un instrument]];<br /><b>3</b> [[murmure d'une assemblée]], [[tumulte]];<br /><b>4</b> [[rumeur]], [[nouvelle confuse]] : [[θρόος]] διῆλθε [[ὡς]] PLUT le bruit se répandit que.<br />'''Étymologie:''' [[θρέω]].
}}
{{elru
|elrutext='''θρόος:''' атт. стяж. θροῦς ὁ<br /><b class="num">1</b> [[крик]], [[голос]]: οὐ πάντων [[ἦεν]] ὁμὸς θ. Hom. не у всех (у ратей) был одинаковый (боевой) клич;<br /><b class="num">2</b> [[звук]], [[звучание]] (ὕμνων Pind.; αὐλῶν Plut.);<br /><b class="num">3</b> [[ропот]] (θ. διέδραμε τῆς ἐκκλησίας Plut.): τὸν θροῦν αἰσθόμενοι Thuc. услышав об этом ропоте;<br /><b class="num">4</b> [[слух]] (θροῦς τις διῆλθε Xen., Plut.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''θρόος''': Ἀττ. θροῦς, ὁ, (θρέομαι) [[θόρυβος]] ὡς πολλῶν φωνῶν, οὐ γὰρ πάντων ἦεν ὁμὸς [[θρόος]] Ἰλ. Δ. 437· - ποιητ. ἐπὶ μουσικῆς ἤχων, [[πολύφατος]] [[θρόος]] ὕμνων Πίνδ. Ν. 119· θρ. αὐλῶν Ποιητὴς παρὰ Πλουτ. 2. 654F. 2) ὁ [[θόρυβος]], γογγυσμὸς δυσηρεστημένου πλήθους, Θουκ. 4. 66., 7. 78., 8. 79, κτλ. ΙΙ. [[φήμη]], Λατ. rumor, Ξεν. Κύρ. 6. 1, 37.
|lstext='''θρόος''': Ἀττ. θροῦς, ὁ, (θρέομαι) [[θόρυβος]] ὡς πολλῶν φωνῶν, οὐ γὰρ πάντων ἦεν ὁμὸς [[θρόος]] Ἰλ. Δ. 437· - ποιητ. ἐπὶ μουσικῆς ἤχων, [[πολύφατος]] [[θρόος]] ὕμνων Πίνδ. Ν. 119· θρ. αὐλῶν Ποιητὴς παρὰ Πλουτ. 2. 654F. 2) ὁ [[θόρυβος]], γογγυσμὸς δυσηρεστημένου πλήθους, Θουκ. 4. 66., 7. 78., 8. 79, κτλ. ΙΙ. [[φήμη]], Λατ. rumor, Ξεν. Κύρ. 6. 1, 37.
}}
{{bailly
|btext=-οῦς, όου-οῦ (ὁ) :<br />bruit confus, <i>particul.</i> :<br /><b>1</b> bruit de voix;<br /><b>2</b> bruit d’un instrument;<br /><b>3</b> murmure d’une assemblée, tumulte;<br /><b>4</b> rumeur, nouvelle confuse : [[θρόος]] διῆλθε [[ὡς]] PLUT le bruit se répandit que.<br />'''Étymologie:''' [[θρέω]].
}}
}}
{{Autenrieth
{{Autenrieth
Line 23: Line 26:
}}
}}
{{Slater
{{Slater
|sltr=[[θρόος]] <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b> [[murmur]] (of voices), [[music]] ἀμφὶ Νεμέᾳ πολύφατον θρόον ὕμνων δόνει ἡσυχᾷ (Er. Schmid: ὕμνων θρόον codd.) (N. 7.81) ἀγαυὸν καλάμῳ συνάγεν θρόον μήδεσί τε φρενὸς (Pae. 9.36)
|sltr=[[θρόος]] [[murmur]] (of voices), [[music]] ἀμφὶ Νεμέᾳ πολύφατον θρόον ὕμνων δόνει ἡσυχᾷ (Er. Schmid: ὕμνων θρόον codd.) (N. 7.81) ἀγαυὸν καλάμῳ συνάγεν θρόον μήδεσί τε φρενὸς (Pae. 9.36)
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 31: Line 34:
|lsmtext='''θρόος:''' Αττ. θροῦς, ὁ ([[θρέομαι]]),<br /><b class="num">I. 1.</b> [[θόρυβος]] σαν από πολλές φωνές, σε Ομήρ. Ιλ.· λέγεται για μουσικούς ήχους, σε Πίνδ.<br /><b class="num">2.</b> ο [[θόρυβος]] του πλήθους, σε Θουκ.<br /><b class="num">II.</b> [[δήλωση]], [[φήμη]], όπως το Λατ. [[rumor]], σε Ξεν.
|lsmtext='''θρόος:''' Αττ. θροῦς, ὁ ([[θρέομαι]]),<br /><b class="num">I. 1.</b> [[θόρυβος]] σαν από πολλές φωνές, σε Ομήρ. Ιλ.· λέγεται για μουσικούς ήχους, σε Πίνδ.<br /><b class="num">2.</b> ο [[θόρυβος]] του πλήθους, σε Θουκ.<br /><b class="num">II.</b> [[δήλωση]], [[φήμη]], όπως το Λατ. [[rumor]], σε Ξεν.
}}
}}
{{elru
{{etym
|elrutext='''θρόος:''' атт. стяж. θροῦς ὁ<br /><b class="num">1)</b> крик, голос: οὐ πάντων [[ἦεν]] ὁμὸς θ. Hom. не у всех (у ратей) был одинаковый (боевой) клич;<br /><b class="num">2)</b> звук, звучание (ὕμνων Pind.; αὐλῶν Plut.);<br /><b class="num">3)</b> ропот (θ. διέδραμε τῆς ἐκκλησίας Plut.): τὸν θροῦν αἰσθόμενοι Thuc. услышав об этом ропоте;<br /><b class="num">4)</b> слух (θροῦς τις διῆλθε Xen., Plut.).
|etymtx=Att. θροῦς Meaning: [[call]], [[voice]]<br />Other forms: att. [[θροῦς]]<br />See also: s. [[θρέομαι]].
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[θρέομαι]]<br /><b class="num">I.</b> a [[noise]] as of [[many]] voices, Il.; of [[musical]] sounds, Pind.<br /><b class="num">2.</b> the murmuring of a [[crowd]], Thuc.<br /><b class="num">II.</b> a [[report]], Lat. [[rumor]], Xen.
}}
{{FriskDe
|ftr='''θρόος''': {thróos}<br />'''Forms''': att. θροῦς<br />'''Meaning''': [[Ruf]], [[Stimme]], [[Gemurmel]]<br />'''See also''': s. [[θρέομαι]].<br />'''Page''' 1,687
}}
{{mantoulidis
|mantxt=ὁ (=[[θόρυβος]] ἀπό πολλές φωνές). Ἀπό ρίζα θρε- τοῦ [[θρέομαι]] (=[[φωνάζω]]), ἀπό ὅπου καί οἱ λέξεις: [[θρῆνος]], [[θρῦλος]], [[θόρυβος]]. Παράγωγα τοῦ [[θροῦς]]: [[θροέω]] καί [[θρόησις]].
}}
}}
{{etym
{{lxth
|etymtx=Att. <b class="b3">θροῦς Meaning: [[call]], [[voice]]<br />Other forms: att. <b class="b3">θροῦς</b><br />See also: s. [[θρέομαι]].
|lthtxt=''[[rumor]]'', [[rumor]], [[report]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.66.2/ 4.66.2], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.7.2/ 5.7.2]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.29.2/ 5.29.2], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.30.1/ 5.30.1], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.79.1/ 8.79.1].
}}
}}