γυμνασία: Difference between revisions

m
Text replacement - "Arist.''Pol.''" to "Arist.''Pol.''"
(6_9)
m (Text replacement - "Arist.''Pol.''" to "Arist.''Pol.''")
 
(33 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=gymnasia
|Transliteration C=gymnasia
|Beta Code=gumnasi/a
|Beta Code=gumnasi/a
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">right to use</b> <b class="b3">γυμνάσιον</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1297a17</span> (s.v.l.); <b class="b2">exercise</b>, σωματικὴ γ. <span class="bibl"><span class="title">1 Ep.Ti.</span>4.8</span>: pl., <span class="title">IG</span>22.1006.65, <span class="title">SIG</span>1073.19 (Olympia, ii A. D.); of <b class="b2">military exercises</b>, ἡ ἐν τοῖς ὅπλοις γ. <span class="bibl">Plb.4.7.6</span>; generally, <b class="b2">struggle</b>, <span class="bibl">Str.3.2.7</span>; αἱ καθ' ἡμέραν γ. <b class="b2">lessons</b>, <span class="bibl">D.H.<span class="title">Comp.</span>20</span>: metaph. of <b class="b2">mental exercise</b>, <span class="bibl">Iamb.<span class="title">Comm.Math.</span>24</span>; freq. of disputation, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Tht.</span>169c</span>, <span class="bibl">Arist. <span class="title">Top.</span>101a27</span>, al.; <b class="b2">training</b>, γ. πρὸς τὰς πολιτικὰς πράξεις <span class="bibl">Plb.1.1.2</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> Rhet., <b class="b2">practice</b>: hence, <b class="b2">arrangement, disposition</b>, <b class="b3">τοῦ διηγήματος</b> Theo <span class="title">Prog.</span>4, cf. <span class="bibl">Aphth.<span class="title">Prog.</span>6</span>.</span>
|Definition=ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[right to use]] [[γυμνάσιον]], [[Aristotle|Arist.]]''[[Politica|Pol.]]''1297a17 ([[si vera lectio|s.v.l.]]); [[exercise]], σωματικὴ γυμνασία ''1 Ep.Ti.''4.8: pl., ''IG''22.1006.65, ''SIG''1073.19 (Olympia, ii A. D.); of [[military exercises]], ἡ ἐν τοῖς ὅπλοις γ. Plb.4.7.6; generally, [[struggle]], Str.3.2.7; αἱ καθ' ἡμέραν γ. [[lessons]], [[Dionysius of Halicarnassus|D.H.]]''[[De Compositione Verborum|Comp.]]''20: metaph. of [[mental exercise]], Iamb.''Comm.Math.''24; freq. of [[disputation]], [[Plato|Pl.]]''[[Theaetetus|Tht.]]''169c, Arist. ''Top.''101a27, al.; [[training]], γ. πρὸς τὰς πολιτικὰς πράξεις Plb.1.1.2.<br><span class="bld">2</span> Rhet., [[practice]]: hence, [[arrangement]], [[disposition]], <b class="b3">τοῦ διηγήματος</b> Theo ''Prog.''4, cf. Aphth.''Prog.''6.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ας, ἡ<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> jón. [[γυμνασίη]] Hp.<i>Morb</i>.1.15, 21<br /><b class="num">1</b> [[ejercicio en el gimnasio]], [[práctica de los ejercicios gimnásticos]], [[gimnasia]] Arist.<i>Pol</i>.1297<sup>a</sup>17, σωματική 1<i>Ep.Ti</i>.4.8, cf. plu. <i>IG</i> 2<sup>2</sup>.1006.65 (II a.C.), <i>IO</i> 54.7 (II d.C.), ἡ ἐν τοῖς ὅπλοις γ. = <i>entrenamiento militar</i> Plb.4.7.6, D.C.69.15.3, ἡ τῶν πεζικῶν στρατοπέδων γ. Plb.10.20.1, τοῦ στρατοῦ D.C.36.12.2<br /><b class="num"></b> gener. [[ejercicio físico]] (ἔμπυοι) γίνονται ... ἐκ γυμνασίης Hp.<i>Morb</i>.1.15, cf. 21, Gal.15.221, εἰς πλείονα ... γυμνασίαν = <i>con un esfuerzo arduo</i> Pall.<i>H.Laus</i>.18.7, (el ayuno) [[οὐκ]] ἔστι σωματικὴ γ., ἀλλὰ πνευματική Chrys.M.62.560, &lt;διὰ&gt; ἀχθίσεως ἢ γυμνασίας Vett.Val.157.21, cf. Hsch., <i>EM</i> 243.15G., ref. tb. a animales ὀστρεώδη ... ὑπερβάλλει καὶ τοῖς μεγέθεσι ... διὰ τὴν γυμνασίαν Str.3.2.7.<br /><b class="num">2</b> [[ejercicio intelectual]] ref. una discusión, Pl.<i>Tht</i>.169c, γυμνασίας [[ἕνεκα]] καὶ ζητήσεως Plu.2.646a, cf. 1022c, ref. la dialéctica, Pl.<i>Prm</i>.135d, como una de las utilidades que se sacan de los <i>Topica</i> Arist.<i>Top</i>.101<sup>a</sup>27, para diagnosticar una enfermedad, Gal.9.666, ἐν ταῖς ἐπιστήμαις Iambl.<i>Comm.Math</i>.24<br /><b class="num"></b> ref. la educación [[aprendizaje]] Plb.1.1.2, περὶ τὰ μαθήματα Porph.<i>VP</i> 47, plu. ἐν ταῖς καθ' ἡμέραν γυμνασίαις = <i>en las clases diarias</i> D.H.<i>Comp</i>.20.23, 26.17, ref. la lectura e interpretación de las Escrituras, Dion.Ar.<i>DN</i> 2.9.<br /><b class="num">3</b> ret. [[disposición]], [[orden]] τοῦ διηγήματος Theo <i>Prog</i>.85.28, ἡ γ. δὲ [[αὕτη]] πᾶσαν περιέχει τὴν τῆς τέχνης ἰσχύν Aphth.<i>Prog</i>.6 (p.14), τοῦ λόγου A.D.<i>Synt</i>.158.2.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0509.png Seite 509]] ἡ, Uebung, Plat. Parm. 135 d u. öfter; ἡ περὶ [[ταῦτα]] γ. Theaet. 169 c; ἡ ἐν ὅπλοις Pol. 4, 7, 6; vgl. 10, 20, 1 u. a. Sp.; von der rhetorischen Uebung Arist. Top. 8, 5; [[παιδεία]] καὶ γ. πρὸς τὰς πολιτικὰς πράξεις Pol. 1, 1, 2; γυμνασίας ποιεῖσθαι Plat. Legg. VIII, 830 d.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0509.png Seite 509]] ἡ, [[Übung]], Plat. Parm. 135 d u. öfter; ἡ περὶ [[ταῦτα]] γ. Theaet. 169 c; ἡ ἐν ὅπλοις Pol. 4, 7, 6; vgl. 10, 20, 1 u. a. Sp.; von der rhetorischen Übung Arist. Top. 8, 5; [[παιδεία]] καὶ γ. πρὸς τὰς πολιτικὰς πράξεις Pol. 1, 1, 2; γυμνασίας ποιεῖσθαι Plat. Legg. VIII, 830 d.
}}
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br />[[exercice]].<br />'''Étymologie:''' [[γυμνάζω]].
}}
{{elnl
|elnltext=γυμνασία -ας, ἡ [γυμνάζω] [[oefening]], [[training]] (lichamelijk en geestelijk).
}}
{{elru
|elrutext='''γυμνᾰσία:''' ἡ [[упражнение]], [[практическое учение]], [[практика]] (περί τι Plat., Arst., ἔν τινι и πρός τι Polyb.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''γυμνασία''': ἡ, = [[γύμνασις]], ἄσκησις, Πλάτ. Θεαιτ. 169C, Ἀριστ. Πολ. 4. 13, 1, κ. ἀλλ.· ἄσκησις διαλεκτικὴ ἢ ρητορική, ὁ αὐτ. Τοπ. 1. 2, 1·- σωματικὴ γ. Α' Ἐπ. Τιμ. δ', 8.
|lstext='''γυμνασία''': ἡ, = [[γύμνασις]], ἄσκησις, Πλάτ. Θεαιτ. 169C, Ἀριστ. Πολ. 4. 13, 1, κ. ἀλλ.· ἄσκησις διαλεκτικὴ ἢ ρητορική, ὁ αὐτ. Τοπ. 1. 2, 1·- σωματικὴ γ. Α' Ἐπ. Τιμ. δ', 8.
}}
{{StrongGR
|strgr=from [[γυμνάζω]]; [[training]], i.e. ([[figuratively]]) [[asceticism]]: [[exercise]].
}}
{{Thayer
|txtha=γυμνασιας, ἡ ([[γυμνάζω]]);<br /><b class="num">a.</b> [[properly]], the [[exercise]] of the [[body]] in the [[palaestra]].<br /><b class="num">b.</b> [[any]] [[exercise]] [[whatever]]: σωματική [[γυμνασία]], the [[exercise]] of [[conscientiousness]] [[relative]] to the [[body]], [[such]] as is [[characteristic]] of ascetics and consists in [[abstinence]] from [[matrimony]] and [[certain]] kinds of [[food]], [[Plato]], legg. i., p. 648c. down.)
}}
{{grml
|mltxt=[[γυμνασία]], η (AM)<br />[[άσκηση]], [[εξάσκηση]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> [[δικαίωμα]] για [[χρησιμοποίηση]] του γυμνασίου<br /><b>2.</b> στρατιωτική [[άσκηση]]<br /><b>3.</b> [[αγώνας]]<br /><b>4.</b> [[μάθημα]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>γυμνάζομαι</i> ([[πρβλ]]. [[εργασία]] <span style="color: red;"><</span> [[εργάζομαι]])].
}}
{{lsm
|lsmtext='''γυμνᾰσία:''' ἡ = [[γύμνασις]], [[άσκηση]], σε Καινή Διαθήκη
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt== [[γύμνασις]]<br />[[exercise]], NTest.
}}
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':gumnas⋯a 錦那西阿<br />'''詞類次數''':名詞(1)<br />'''原文字根''':赤裸的<br />'''字義溯源''':操練;源自([[γυμνάζω]])=赤裸著運動,操練),而 ([[γυμνάζω]])出自([[γυμνός]])*=赤裸的)<br />'''出現次數''':總共(1);提前(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 操練(1) 提前4:8
}}
{{trml
|trtx====[[exercise]]===
Arabic: تَمْرِين‎; Armenian: վարժություն; Belarusian: зарадка, трэніроўка; Bengali: ব্যায়াম; Bulgarian: тренировка; Burmese: လေ့ကျင့်ခန်း; Catalan: exercici; Chinese Mandarin: 運動/运动; Czech: cvičení; Dutch: [[lichaamsbeweging]]; Esperanto: ekzerco; Finnish: kuntoilu, liikunta, treeni, harjoitus, harjoittelu, jumppa, voimailu; French: [[exercice]]; Georgian: ვარჯიში; German: [[Übung]], [[Training]], [[Sport]]; Gothic: 𐌿𐍃𐌸𐍂𐍉𐌸𐌴𐌹𐌽𐍃; Greek: [[γυμναστική]]; Ancient Greek: [[γυμνάσια]], [[σωμασκία]]; Hebrew: תַּרְגִּיל‎; Hindi: वर्ज़िश, कसरत, व्यायाम; Hungarian: edzés, torna, mozgás, testmozgás, testgyakorlás; Indonesian: latihan, olahraga; Italian: [[esercizio]]; Japanese: 運動, 体操, 体育, エクササイズ; Kazakh: жаттығу; Korean: 운동(運動); Latin: [[exercitatio]], [[exercitium]]; Latvian: vingrojums, vingrinājums; Ligurian: esercìçio; Macedonian: вежба; Malay: senaman; Malayalam: വ്യായാമം; Norwegian Bokmål: mosjon, øvelse, øving; Nynorsk: mosjon, øving; Persian: ورزش‎; Polish: ćwiczenie; Portuguese: [[exercício]]; Romanian: exercițiu; Russian: [[упражнение]], [[зарядка]], [[физзарядка]], [[тренировка]]; Scottish Gaelic: eacarsaich; Serbo-Croatian Cyrillic: ве̏жба, вје̏жба; Roman: vȅžba, vjȅžba; Sinhalese: ව්‍යායාමය; Slovak: cvičenie; Slovene: gibanje, vadba; Spanish: [[ejercicio]]; Swahili: mazoezi; Swedish: träning; Tajik: машқ, варзиш; Thai: การออกกำลังกาย; Turkish: egzersiz; Ukrainian: вправа, зарядка, тренування; Urdu: ورزش‎; Vietnamese: vận động, thể dục; Volapük: koapaskilükam
}}
}}