δημιουργία: Difference between revisions

m
Text replacement - "Arist.''Pol.''" to "Arist.''Pol.''"
(nl)
m (Text replacement - "Arist.''Pol.''" to "Arist.''Pol.''")
 
(38 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=dimiourgia
|Transliteration C=dimiourgia
|Beta Code=dhmiourgi/a
|Beta Code=dhmiourgi/a
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">workmanship, handicraft</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>401a</span>; <b class="b3">τέχναι καὶ δ</b>. ib.<span class="bibl">495d</span>; <b class="b2">piece of mechanism</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mu.</span>400a1</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">making, creating</b>, ζῴων <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span>41c</span>, etc.; δ. ἔκ τινος <span class="bibl">Id.<span class="title">Plt.</span>280c</span>; <b class="b2">creative activity</b>, μεριστὴ δ. <span class="bibl">Jul.<span class="title">Or.</span>5.179b</span>, al.; <b class="b2">the creation</b>, <b class="b3">ἡ φανερὰ δ</b>. ib.<span class="bibl">4.144b</span>; ὁ κόσμος ὅδε καὶ ἁπλῶς ἡ δ. <span class="bibl">Dam.<span class="title">Pr.</span>283</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b2">physical function</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>489a13</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> <b class="b3">δ. τῶν τεχνῶν</b> <b class="b2">handling</b> or <b class="b2">practising</b> them, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Smp.</span>197a</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">the office of</b> <b class="b3">δημιουργός</b>, <span class="title">OGI</span>578.12 (pl., Tarsus), etc.: generally, <b class="b2">magistracy, office</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1310b22</span> (pl.).</span>
|Definition=ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[workmanship]], [[handicraft]], [[Plato|Pl.]]''[[Republic|R.]]'' 401a; <b class="b3">τέχναι καὶ δημιουργίαι</b> ib.495d; [[piece of mechanism]], Arist.''Mu.''400a1.<br><span class="bld">2</span> [[making]], [[creating]], ζῴων Pl.''Ti.''41c, etc.; δημιουργία ἔκ τινος Id.''Plt.''280c; [[creative activity]], μεριστὴ δημιουργία Jul.''Or.''5.179b, al.; the [[creation]], <b class="b3">ἡ φανερὰ δημιουργία</b> ib.4.144b; ὁ κόσμος ὅδε καὶ ἁπλῶς ἡ δημιουργία Dam.''Pr.''283.<br><span class="bld">3</span> [[physical function]], [[Aristotle|Arist.]]''[[Historia Animalium|HA]]''489a13.<br><span class="bld">4</span> <b class="b3">δημιουργία τῶν τεχνῶν</b> [[handling]] or [[practising]] them, [[Plato|Pl.]]''[[Symposium|Smp.]]'' 197a.<br><span class="bld">II</span> the [[office]] of [[δημιουργός]], ''OGI''578.12 (pl., Tarsus), etc.: generally, [[magistracy]], [[office]], [[Aristotle|Arist.]]''[[Politica|Pol.]]''1310b22 (pl.).
}}
{{DGE
|dgtxt=-ας, ἡ<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> jón. [[δημιουργίη]] Hp.<i>de Arte</i> 8, 11; el. [[ζαμιοργία]] <i>IO</i> 2.6 (VII/VI a.C.); dór. y el. [[δαμιοργία]] <i>IO</i> 4.6 (VII/VI a.C.), 16.2 (VI/V a.C.), <i>IG</i> 4.493 (Micenas VI/V a.C.); [[δημιοεργείη]] Procl.<i>H</i>.7.20<br /><b class="num">I</b> abstr.<br /><b class="num">1</b> [[oficio]] τέχναι τε καὶ δημιουργίαι Pl.<i>R</i>.495d, D.Chr.27.5, τις ἀφανὴς δ. Arist.<i>Mu</i>.400<sup>a</sup>1, <i>Mir</i>.846<sup>a</sup>20, εἴδωλα ... ταῖς ... δημιουργίαις [[περιττῶς]] εἰργασμένα [[Diodorus Siculus|D.S.]]16.92, (Ὅμηρος) μορφὴν ἐγγύτατα τῆς δημιουργίας ἐμιμήσατο D.Chr.12.62, μεταλαβεῖν δημιουργίας D.Chr.12.80, ἐπίνοια καὶ δ. D.Chr.77/78.24, ὑπερβάλλεσθαι τὴν δημιουργίαν τῇ καλλιτεχνίᾳ Plu.<i>Per</i>.13, ἐπί τε ταῖς δημιουργίαις καὶ ἐπὶ τοῖς ἄλλοις ἔργοις ... μείναντες D.C.28.2, δημιουργίας ἐπιτηδεῦσαι D.C.56.3.7, αἱ ... περὶ τὰ πέμματα δημιουργίαι Ath.18d, ξυμμετρίαν, ἐφ' ἧς ἡ δ. βαίνει Philostr.<i>Im</i>.1.16, δημιοεργείην νοερὴν ψυχαῖσι βαλοῦσα de Atenea, Procl.l.c., cf. Aristid.Quint.91.21, φυσικὴ δ. de la astrología, Vett.Val.248.18<br /><b class="num"></b>[[arte]] γραφικὴ ... καὶ πᾶσα ἡ τοιαύτη δ. la pintura y artes similares</i> Pl.<i>R</i>.401a, ἡ τῶν τεχνῶν δ. la práctica o ejercicio de las artes</i> Pl.<i>Smp</i>.197a, de la medicina οἱ ταύτης τῆς δημιουργίης ἔμπειροι Hp.<i>de Arte</i> 8, cf. 11.<br /><b class="num">2</b> [[producción]], [[construcción]] κατὰ τὰς δημιουργίας τὰς τεχνικάς Philol.B 11, ἐκ τῶν λίνων καὶ σπάρτων ... δ. Pl.<i>Plt</i>.280c, c. gen. (πλοίων) Plb.<i>Fr</i>.39, τῶν κατὰ τὸν νεὼν δ. la construcción de objetos del templo</i> Ph.1.369, ὁ τρόπος τῆς δημιουργίας αὐτῶν (τῶν κατασκευασμάτων) I.<i>AI</i> 12.42<br /><b class="num">•</b>fig., de partes del cuerpo δημιουργίῃ συνδεσμεύμενα εἱλεῖται περὶ κοιλίην ἔντερα unidos en artesana construcción, los intestinos se enrollan en el vientre</i> Hp.<i>Ep</i>.23.<br /><b class="num">3</b> [[creación]] τῶν ζῴων por parte de los dioses, Pl.<i>Ti</i>.41c, ὁ νοῦς ... ὀργάνῳ τῷ πυρὶ πρὸς τὴν δημιουργίαν χρῆται <i>Corp.Herm</i>.10.18, cf. Ph.1.163, ὕλην ... τὴν πρόφασιν αὐτῷ (τῷ θεῷ) τῆς δημιουργίας παρέχουσαν en la teoría platónica, Iust.Phil.<i>Coh.Gr</i>.6.1, cf. 22.4<br /><b class="num"></b>[[actividad creadora]] ἡ Διονύσου μεριστὴ δ. Iul.<i>Or</i>.8.179b, 11.144a, ἡ φανερὰ ... δ. Iul.<i>Or</i>.11.144b, cf. Dam.<i>in Prm</i>.283, Leo Mag. en Pamph.Mon.<i>Solut</i>.3.81<br /><b class="num">•</b>crist. [[Creación]] por parte de Dios, 1<i>Ep.Clem</i>.20.6, τερπόμενος τῇ δημιουργίᾳ Clem.Al.<i>Strom</i>.2.2.6, τὸ σάββατον ... δημιουργίας ἐστὶν ὑπόμνημα <i>Const.App</i>.7.23.3<br /><b class="num"></b>c. gen. obj. ἡ πρώτη τοῦ ἀνθρώπου δ. Eus.<i>Is</i>.42.5<br /><b class="num"></b>tb. en sent. concr. [[obra de Creación]] ὢ τῆς ἀνεξιχνιάστου δημιουργίας ¡oh inescrutable obra de la Creación!</i> de la redención, <i>Ep.Diog</i>.9.5, δημιουργίαν τὴν ὑπ' αὐτοῦ γεγενημένην χάριν ἡμῶν προσκυνεῖν οὐ θέλω Tat.<i>Orat</i>.4, cf. Eun.Cyz.<i>Apol</i>.22, 26.<br /><b class="num">4</b> [[función fisiológica]] de los órganos reproductores, Arist.<i>HA</i> 489<sup>a</sup>13.<br /><b class="num">5</b> [[resultado]], [[efecto]] ἡ τοῦ θερμοῦ δ. Arist.<i>Mete</i>.389<sup>a</sup>28.<br /><b class="num">II</b> concr. [[taller artesanal]] πάντα δὲ μεστὰ γυμνασίων, κρηνῶν, προπυλαίων, νεῶν, δημιουργιῶν de Roma, Aristid.<i>Or</i>.26.97.<br /><b class="num">III</b> admin. [[demiurgia]], [[cargo de demiurgo]] (cf. [[δημιουργός]] III 1 a)) bajo las tiranías τὸ γὰρ ἀρχαῖον οἱ δῆμοι καθίστασαν πολυχρονίους τὰς δημιουργίας καὶ τὰς θεωρίας Arist.<i>Pol</i>.1310<sup>b</sup>22, en Élide <i>IO</i> ll.cc., en Micenas <i>IG</i> [[l.c.]]<br /><b class="num"></b>imper., en [[ciudad]] del sur de Asia Menor (cf. [[δημιουργός]] III 3 b)) <i>JRCil</i>.2.21b.24, <i>OGI</i> 578.12 (Cilicia III d.C.), <i>SEG</i> 31.1288.6 (Side III d.C.).
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0562.png Seite 562]] ἡ, das Verfertigen, Hervorbringen; ζώων Plat. Tim. 41 c; Arist. H. A. 1, 13; τῶν εἰδώλων Plat. Rep. X, 599 a; ἐκ τῶν λίνων Polit. 280 c; τεχνῶν, Betreiben der Künste, Conv. 197 a; die Kunst, das Handwerk, γραφικὴ καὶ [[πᾶσα]] ἡ [[τοιαύτη]] δ. Rep. IV, 401 a; καὶ τέχναι VI, 495 d; αἱ τῶν περὶ τὰ πέμματα δημιουργίαι Ath. I, 18 c. – Die Verwaltung der Staatsangelegenheiten, Staatsamt, Arist. Pol. 5, 10.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0562.png Seite 562]] ἡ, das [[Verfertigen]], [[Hervorbringen]]; ζώων Plat. Tim. 41 c; Arist. H. A. 1, 13; τῶν εἰδώλων Plat. Rep. X, 599 a; ἐκ τῶν λίνων Polit. 280 c; τεχνῶν, Betreiben der Künste, Conv. 197 a; die [[Kunst]], das [[Handwerk]], γραφικὴ καὶ [[πᾶσα]] ἡ [[τοιαύτη]] δ. Rep. IV, 401 a; καὶ τέχναι VI, 495 d; αἱ τῶν περὶ τὰ πέμματα δημιουργίαι Ath. I, 18 c. – Die [[Verwaltung]] der Staatsangelegenheiten, [[Staatsamt]], Arist. Pol. 5, 10.
}}
}}
{{ls
{{bailly
|lstext='''δημιουργία''': ἡ, τὸ κατασκευάζειν, ἡ [[κατασκευή]], [[ποίησις]], ζῴων Πλάτ. Τιμ. 41C, κτλ.· δ. τινὸς ἔκ τινος ὁ αὐτ. Πολιτ. 280C. 2) [[ἐργασία]], [[ἐπιτηδειότης]], [[χειροτεχνία]], ὁ αὐτ. Πολ. 401Α, 495D. 3) [[ἐνέργεια]], [[λειτουργία]], Ἀριστ. Ἱστ. Ζ. 1. 3, 2. 4) δ. τῶν τεχνῶν, ἄσκησις αὐτῶν, [[ἐφαρμογή]], Πλάτ. Συμπ. 197Α. ΙΙ. τὸ [[ὑπούργημα]] ἄρχοντος (ἴδε δημιουργὸς ΙΙ)· [[καθόλου]], [[ἀρχή]], [[ἐξουσία]], [[ὑπούργημα]], [[ἀξίωμα]], Ἀριστ. Πολ. 5. 10, 5.
|btext=ας (ἡ) :<br /><b>1</b> [[profession d'artisan]], [[métier]];<br /><b>2</b> <i>en gén.</i> pratique d'un art;<br /><b>3</b> [[production]], [[fabrication]], [[création]].<br />'''Étymologie:''' [[δημιουργός]].
}}
}}
{{bailly
{{elnl
|btext=ας () :<br /><b>1</b> profession d’artisan, métier;<br /><b>2</b> <i>en gén.</i> pratique d’un art;<br /><b>3</b> production, fabrication, création.<br />'''Étymologie:''' [[δημιουργός]].
|elnltext=δημιουργία -ας, [δημιουργός] [[handwerk]], [[beroep]], [[ambacht]]. [[productie]], [[schepping]]:. τῶν ζῷων δ. het vervaardigen van de levende wezens Plat. Tim. 41c. staatsambt.
}}
}}
{{DGE
{{elru
|dgtxt=-ας, <br /><br /><b class="num">• Alolema(s):</b> jón. -ίη Hp.<i>de Arte</i> 8, 11; el. ζαμιοργ- <i>IO</i> 2.6 (VII/VI a.C.); dór. y el. δαμιοργ- <i>IO</i> 4.6 (VII/VI a.C.), 16.2 (VI/V a.C.), <i>IG</i> 4.493 (Micenas VI/V a.C.); δημιοεργείη Procl.<i>H</i>.7.20<br /><b class="num">I</b> abstr.<br /><b class="num">1</b> [[oficio]] τέχναι τε καὶ δημιουργίαι Pl.<i>R</i>.495d, D.Chr.27.5, τις ἀφανὴς δ. Arist.<i>Mu</i>.400<sup>a</sup>1, <i>Mir</i>.846<sup>a</sup>20, εἴδωλα ... ταῖς ... δημιουργίαις περιττῶς εἰργασμένα D.S.16.92, (Ὅμηρος) μορφὴν ἐγγύτατα τῆς δημιουργίας ἐμιμήσατο D.Chr.12.62, μεταλαβεῖν δημιουργίας D.Chr.12.80, ἐπίνοια καὶ δ. D.Chr.77/78.24, ὑπερβάλλεσθαι τὴν δημιουργίαν τῇ καλλιτεχνίᾳ Plu.<i>Per</i>.13, ἐπί τε ταῖς δημιουργίαις καὶ ἐπὶ τοῖς ἄλλοις ἔργοις ... μείναντες D.C.28.2, δημιουργίας ἐπιτηδεῦσαι D.C.56.3.7, αἱ ... περὶ τὰ πέμματα δημιουργίαι Ath.18d, ξυμμετρίαν, ἐφ' ἧς ἡ δ. βαίνει Philostr.<i>Im</i>.1.16, δημιοεργείην νοερὴν ψυχαῖσι βαλοῦσα de Atenea, Procl.l.c., cf. Aristid.Quint.91.21, φυσικὴ δ. de la astrología, Vett.Val.248.18<br /><b class="num">•</b>[[arte]] γραφικὴ ... καὶ πᾶσα ἡ τοιαύτη δ. la pintura y artes similares</i> Pl.<i>R</i>.401a, ἡ τῶν τεχνῶν δ. la práctica o ejercicio de las artes</i> Pl.<i>Smp</i>.197a, de la medicina οἱ ταύτης τῆς δημιουργίης ἔμπειροι Hp.<i>de Arte</i> 8, cf. 11.<br /><b class="num">2</b> [[producción]], [[construcción]] κατὰ τὰς δημιουργίας τὰς τεχνικάς Philol.B 11, ἐκ τῶν λίνων καὶ σπάρτων ... δ. Pl.<i>Plt</i>.280c, c. gen. (πλοίων) Plb.<i>Fr</i>.39, ἡ τῶν κατὰ τὸν νεὼν δ. la construcción de objetos del templo</i> Ph.1.369, ὁ τρόπος τῆς δημιουργίας αὐτῶν (τῶν κατασκευασμάτων) I.<i>AI</i> 12.42<br /><b class="num">•</b>fig., de partes del cuerpo δημιουργίῃ συνδεσμεύμενα εἱλεῖται περὶ κοιλίην ἔντερα unidos en artesana construcción, los intestinos se enrollan en el vientre</i> Hp.<i>Ep</i>.23.<br /><b class="num">3</b> [[creación]] τῶν ζῴων por parte de los dioses, Pl.<i>Ti</i>.41c, ὁ νοῦς ... ὀργάνῳ τῷ πυρὶ πρὸς τὴν δημιουργίαν χρῆται <i>Corp.Herm</i>.10.18, cf. Ph.1.163, ὕλην ... τὴν πρόφασιν αὐτῷ (τῷ θεῷ) τῆς δημιουργίας παρέχουσαν en la teoría platónica, Iust.Phil.<i>Coh.Gr</i>.6.1, cf. 22.4<br /><b class="num">•</b>[[actividad creadora]] ἡ Διονύσου μεριστὴ δ. Iul.<i>Or</i>.8.179b, 11.144a, ἡ φανερὰ ... δ. Iul.<i>Or</i>.11.144b, cf. Dam.<i>in Prm</i>.283, Leo Mag. en Pamph.Mon.<i>Solut</i>.3.81<br /><b class="num">•</b>crist. [[Creación]] por parte de Dios, 1<i>Ep.Clem</i>.20.6, τερπόμενος τῇ δημιουργίᾳ Clem.Al.<i>Strom</i>.2.2.6, τὸ σάββατον ... δημιουργίας ἐστὶν ὑπόμνημα <i>Const.App</i>.7.23.3<br /><b class="num"></b>c. gen. obj. ἡ πρώτη τοῦ ἀνθρώπου δ. Eus.<i>Is</i>.42.5<br /><b class="num">•</b>tb. en sent. concr. [[obra de Creación]] ὢ τῆς ἀνεξιχνιάστου δημιουργίας ¡oh inescrutable obra de la Creación!</i> de la redención, <i>Ep.Diog</i>.9.5, δημιουργίαν τὴν ὑπ' [[αὐτοῦ]] γεγενημένην χάριν ἡμῶν προσκυνεῖν οὐ θέλω Tat.<i>Orat</i>.4, cf. Eun.Cyz.<i>Apol</i>.22, 26.<br /><b class="num">4</b> [[función fisiológica]] de los órganos reproductores, Arist.<i>HA</i> 489<sup>a</sup>13.<br /><b class="num">5</b> [[resultado]], [[efecto]] ἡ τοῦ θερμοῦ δ. Arist.<i>Mete</i>.389<sup>a</sup>28.<br /><b class="num">II</b> concr. [[taller artesanal]] πάντα δὲ μεστὰ γυμνασίων, κρηνῶν, προπυλαίων, νεῶν, δημιουργιῶν de Roma, Aristid.<i>Or</i>.26.97.<br /><b class="num">III</b> admin. [[demiurgia]], [[cargo de demiurgo]] (cf. δημιουργός III 1 a)) bajo las tiranías τὸ γὰρ ἀρχαῖον οἱ δῆμοι καθίστασαν πολυχρονίους τὰς δημιουργίας καὶ τὰς θεωρίας Arist.<i>Pol</i>.1310<sup>b</sup>22, en Élide <i>IO</i> ll.cc., en Micenas <i>IG</i> l.c.<br /><b class="num">•</b>imper., en ciu. del sur de Asia Menor (cf. δημιουργός III 3 b)) <i>JRCil</i>.2.21b.24, <i>OGI</i> 578.12 (Cilicia III d.C.), <i>SEG</i> 31.1288.6 (Side III d.C.).
|elrutext='''δημιουργία:''' ἡ<br /><b class="num">1</b> [[ремесло]], [[мастерство]] (τέχναι τε καὶ δημιουργίαι Plat.);<br /><b class="num">2</b> [[работа]], [[выполнение]]: ἡ τῶν τεχνῶν δ. Plat. занятие искусствами;<br /><b class="num">3</b> биол. [[деятельность]], [[функция]] Arst.;<br /><b class="num">4</b> [[изготовление]], [[производство]] (τῶν εἰδώλων Plat.): ἡ ἐκ τῶν λίνων δ. Plat. производство льняных изделий;<br /><b class="num">5</b> [[создавание]], [[творение]] (τῶν ζῴων Plat.);<br /><b class="num">6</b> [[образование]] (τοῦ θερμοῦ Arst.);<br /><b class="num">7</b> [[общественная работа или должность]] (δημιουργίαι καὶ θεωρίαι Arst.).
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=η (AM [[δημιουργία]]<br />Α και [[δημιοεργείη]]) [[δημιουργός]]<br /><b>1.</b> το να δημιουργεί [[κάποιος]] [[κάτι]]<br /><b>2.</b> η [[κτίση]], η [[πλάση]] του κόσμου από τον Θεό<br /><b>3.</b> η [[πλάση]], ο [[κόσμος]], το [[σύμπαν]]<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>1.</b> έξοχο πνευματικό ή καλλιτεχνικό [[δημιούργημα]]<br /><b>2.</b> πρωτότυπο, νέο καλλιτεχνικό [[δημιούργημα]]<br /><b>3.</b> η [[πρόκληση]], η [[διαμόρφωση]] μιας [[νέας]] καταστάσεως («η [[δημιουργία]] κλίματος εμπιστοσύνης»)<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> η πρακτική [[τέχνη]], η [[βιοτεχνία]] («ἡ γραφικὴ καὶ πᾱσα ἡ τοιαύτη [[δημιουργία]]»)<br /><b>2.</b> η [[εξάσκηση]] παρόμοιας τέχνης<br />«τὴν τῶν τεχνῶν δημιουργίαν»)<br /><b>3.</b> (για τα γεννητικά μόρια) φυσιολογική [[λειτουργία]]<br /><b>4.</b> το [[αξίωμα]], η [[αρχή]] του δημιουργού<br /><b>5.</b> [[δημόσιο]] [[λειτούργημα]].
|mltxt=η (AM [[δημιουργία]]<br />Α και [[δημιοεργείη]]) [[δημιουργός]]<br /><b>1.</b> το να δημιουργεί [[κάποιος]] [[κάτι]]<br /><b>2.</b> η [[κτίση]], η [[πλάση]] του κόσμου από τον Θεό<br /><b>3.</b> η [[πλάση]], ο [[κόσμος]], το [[σύμπαν]]<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>1.</b> έξοχο πνευματικό ή καλλιτεχνικό [[δημιούργημα]]<br /><b>2.</b> πρωτότυπο, νέο καλλιτεχνικό [[δημιούργημα]]<br /><b>3.</b> η [[πρόκληση]], η [[διαμόρφωση]] μιας [[νέας]] καταστάσεως («η [[δημιουργία]] κλίματος εμπιστοσύνης»)<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> η πρακτική [[τέχνη]], η [[βιοτεχνία]] («ἡ γραφικὴ καὶ πᾶσα ἡ τοιαύτη [[δημιουργία]]»)<br /><b>2.</b> η [[εξάσκηση]] παρόμοιας τέχνης<br />«τὴν τῶν τεχνῶν δημιουργίαν»)<br /><b>3.</b> (για τα γεννητικά μόρια) φυσιολογική [[λειτουργία]]<br /><b>4.</b> το [[αξίωμα]], η [[αρχή]] του δημιουργού<br /><b>5.</b> [[δημόσιο]] [[λειτούργημα]].
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''δημιουργία:''' ἡ,<br /><b class="num">1.</b> [[δημιουργία]], [[γέννηση]], [[κατασκευή]], σε Πλάτ.<br /><b class="num">2.</b> ανθρώπινη [[εργασία]], [[χειροτεχνία]], στον ίδ.· <i>δ. των τεχνῶν</i>, τις [[εξασκώ]], τις [[εφαρμόζω]], στον ίδ.
|lsmtext='''δημιουργία:''' ἡ,<br /><b class="num">1.</b> [[δημιουργία]], [[γέννηση]], [[κατασκευή]], σε Πλάτ.<br /><b class="num">2.</b> ανθρώπινη [[εργασία]], [[χειροτεχνία]], στον ίδ.· <i>δ. των τεχνῶν</i>, τις [[εξασκώ]], τις [[εφαρμόζω]], στον ίδ.
}}
}}
{{elru
{{ls
|elrutext='''δημιουργία:''' ἡ<b class="num">1)</b> ремесло, мастерство (τέχναι τε καὶ δημιουργίαι Plat.);<br /><b class="num">2)</b> работа, выполнение: ἡ τῶν τεχνῶν δ. Plat. занятие искусствами;<br /><b class="num">3)</b> биол. деятельность, функция Arst.;<br /><b class="num">4)</b> изготовление, производство (τῶν εἰδώλων Plat.): ἡ ἐκ τῶν λίνων δ. Plat. производство льняных изделий;<br /><b class="num">5)</b> создавание, творение (τῶν ζῴων Plat.);<br /><b class="num">6)</b> образование (τοῦ θερμοῦ Arst.);<br /><b class="num">7)</b> общественная работа или должность (δημιουργίαι καὶ θεωρίαι Arst.).
|lstext='''δημιουργία''': ἡ, τὸ κατασκευάζειν, [[κατασκευή]], [[ποίησις]], ζῴων Πλάτ. Τιμ. 41C, κτλ.· δ. τινὸς ἔκ τινος ὁ αὐτ. Πολιτ. 280C. 2) [[ἐργασία]], [[ἐπιτηδειότης]], [[χειροτεχνία]], ὁ αὐτ. Πολ. 401Α, 495D. 3) [[ἐνέργεια]], [[λειτουργία]], Ἀριστ. Ἱστ. Ζ. 1. 3, 2. 4) δ. τῶν τεχνῶν, ἄσκησις αὐτῶν, [[ἐφαρμογή]], Πλάτ. Συμπ. 197Α. ΙΙ. τὸ [[ὑπούργημα]] ἄρχοντος (ἴδε δημιουργὸς ΙΙ)· [[καθόλου]], [[ἀρχή]], [[ἐξουσία]], [[ὑπούργημα]], [[ἀξίωμα]], Ἀριστ. Πολ. 5. 10, 5.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=<b class="num">1.</b> a [[making]], creating, Plat.<br /><b class="num">2.</b> [[workmanship]], [[handicraft]], Plat.; δ. τῶν τεχνῶν practising them, Plat..
}}
{{WoodhouseReversedUncategorized
|woodrun=[[construction]], [[making]], [[manufacture]]
}}
}}
{{elnl
{{trml
|elnltext=δημιουργία -ας, [δημιουργός] handwerk, beroep, ambacht. productie, schepping:. τῶν ζῷων δ. het vervaardigen van de levende wezens Plat. Tim. 41c. staatsambt.
|trtx====[[workmanship]]===
Armenian: վարպետություն; Bulgarian: майсторство; Finnish: ammattitaito; German: [[Können]], [[Verarbeitung]], [[Ausführung]]; Hungarian: szakmai/​mesterségbeli tudás/​ismeret/​felkészültség, szaktudás; Polish: fachowość; Spanish: [[calidad de artesano]]; Telugu: పనితనము; Yiddish: ⁧אויסאַרבעטונג⁩
===[[handicraft]]===
Albanian: artizanat, zejtari; Arabic: ⁧حِرْفَة يَدَوِيَّة⁩ yadawiyya); Armenian: արհեստ; Belarusian: рамясло; Bulgarian: занаят; Chinese Mandarin: 手工業/手工业, 手藝/手艺, 手工藝/手工艺; Czech: řemeslo; Dutch: [[ambacht]]; Finnish: käsityötaito; French: [[artisanat]]; German: [[Handarbeit]], [[Handwerk]], [[Kunsthandwerk]]; Greek: [[χειροτεχνία]]; Ancient Greek: [[χειρωναξία]]; Hebrew: ⁧אֻמָּנוּת⁩; Icelandic: iðn; Inari Sami: tyeji; Irish: lámhcheardaíocht, lámhcheird; Italian: [[artigianato]]; Japanese: 手工芸, 手芸; Lithuanian: amatas; Northern Sami: duodji; Norwegian Bokmål: håndverk, kunsthåndverk; Polish: rękodzieło, rzemiosło; Portuguese: [[artesanato]]; Romanian: meserie; Russian: [[ремесло]], [[ручная работа]], [[рукоделие]]; Slovak: remeslo; Spanish: [[artesanía]]; Swedish: hantverk, handarbete; Tagalog: pagkikimot; Telugu: హస్తకళ; Turkish: el işi, zanaat; Ukrainian: ремесло; Yiddish: ⁧מלאָכה⁩
===[[creation]]===
Arabic: ⁧اِبْتِكَار⁩, ⁧خَلْق⁩; Armenian: ստեղծագործում, ստեղծագործություն, ստեղծում; Asturian: creación; Belarusian: тварэнне; Bulgarian: създаване, сътворение; Catalan: creació; Cebuano: buhat; Chinese Mandarin: 創作/创作, 創造/创造; Czech: tvoření, vytvoření, vytváření, tvorba, kreace; Danish: skabelse; Dutch: [[creatie]], [[schepping]]; Esperanto: kreado; Finnish: luominen; French: [[création]]; Galician: creación; German: [[Kreation]], [[Schöpfung]], [[Erstellung]], [[Schaffung]], [[Schaffen]], [[Erschaffung]], [[Erschaffen]], [[Kreierung]], [[Kreieren]]; Greek: [[δημιουργία]]; Ancient Greek: [[δημιουργία]], [[κτίσις]]; Haitian Creole: kreyasyon; Hebrew: ⁧יְצִירָה⁩; Hungarian: alkotás, teremtés; Ilocano: parsua; Indonesian: penciptaan; Italian: [[creazione]]; Japanese: 創造, 創作; Kapampangan: pamaglalang; Korean: 창조(創造), 창작(創作); Lithuanian: kūryba; Macedonian: создавање, творба; Malay: penciptaan; Maori: hanganga, waihanganga, whaihanganga; Norman: créâtion; Old English: ġesceaft; Persian: ⁧آفَرینِش⁩; Plautdietsch: Schepfunk; Polish: tworzenie, kreacja; Portuguese: [[criação]]; Romanian: creare; Russian: [[создание]], [[созидание]], [[творение]], [[сотворение]]; Serbo-Croatian Roman: stvaranje, tvaranje; Slovak: stvorenie, vytvorenie, tvorba, kreácia; Slovene: ustvarjanje, stvarjenje; Swahili: uumbaji; Swedish: skapande; Tagalog: likha; Tajik: офариниш; Turkish: yaratma, yaratış; Ukrainian: творення, творі́ння, створення
}}
}}