3,273,006
edits
m (Text replacement - "D.S." to "D.S.") |
|||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=synerchomai | |Transliteration C=synerchomai | ||
|Beta Code=sune/rxomai | |Beta Code=sune/rxomai | ||
|Definition=<span class="bld">A</span> fut. | |Definition=<span class="bld">A</span> fut. συνελεύσομαι Plu.2.306e, Phintys ap. Stob.4.23.61; but the Att. fut. is [[σύνειμι]] ([[εἶμι]] [[ibo]]), [[quod vide|q.v.]], with aor. 2 [[συνῆλθον]] (Dor. part. συνενθόντες ''Abh.Berl.Akad.''1925(5).21 (Cyrene)) and pf. [[συνελήλυθα]]:—[[go together]] or [[go in company]], σύν τε δύ' ἐρχομένω Il.10.224.<br><span class="bld">II</span> [[come together]], [[assemble]], [[meet]], [[Herodotus|Hdt.]]1.152, 3.159, 7.97, E.''Ba.''714, Th.1.3, etc.; συνέρχεσθαι τοὺς συνέδρους ''IG''42(1).68.66 (Epid., iv B.C.); σ. ἐς τὠυτό [[Herodotus|Hdt.]]1.202; εἰς ταὐτὸ εἰς μίαν νῆσον X.''Ath.''2.2; εἰς τὸ κοινόν [[Plato|Pl.]]''[[Leges|Lg.]]''680e; <b class="b3">εἰς ἓν ἱερόν</b> ib.767c; ἐνθάδε Ar.''Lys.''39; <b class="b3">δεῦρο ἐς Κλεισθένους</b> ib.621 (lyr.); ἐκ τῶν ἀγρῶν Id.''Pax''632 (troch.); ἀπὸ τῶν πόλεων Th.5.55; <b class="b3">ἐς λόγους συνέρχομαι</b> [[Herodotus|Hdt.]]1.82, cf. [[Aristophanes|Ar.]]''[[The Knights|Eq.]]''1300 (troch.): c. dat., without <b class="b3">ἐς λόγους</b>, ''BGU''1778.2 (i B.C.); σύνελθε πρὸς Θέωνα ''PSI''9.1079.3 (i B.C.); <b class="b3">ἐπὶ τὸν ἀγῶνα</b>, i.e. the Dramatic [[ἀγών]], D.21.55; and simply, <b class="b3">ξυνέρχομαι τινί</b> [[have dealings with]], [[Sophocles|S.]]''[[Oedipus Tyrannus|OT]]''572; <b class="b3">σ. χοροῖς</b> take part in.., E.''Hel.''1468 (lyr.).<br><span class="bld">2</span> in hostile sense, [[meet in battle]], σ. ἐς πεδίον [[Herodotus|Hdt.]] 1.80; εἰς μάχην [[Plato|Pl.]]''[[Theaetetus|Tht.]]'' 154e; κάπρῳ γὰρ ὡς συνῆλθεν ἀντίαν ἔριν ''PCair.Zen.''532.16 (iii B.C.); also of the battle, <b class="b3">μάχη ὑπό τινων ξυνελθοῦσα</b> [[engaged in]], [[contested]] by them, Th.5.74.<br><span class="bld">3</span> [[come together]], [[be united]] or [[be banded together]], ἐς τὠυτό [[Herodotus|Hdt.]]4.120; <b class="b3">φίλος φίλῳ ἐς ἓν σ.</b> E.''Ph.''462; δύο οἰκίαι σ. εἰς ταὐτόν Pl.''Chrm.''157e; σ. τοῦ ζῆν ἕνεκεν [[Aristotle|Arist.]]''[[Politica|Pol.]]''1278b24; <b class="b3">σ. ἐπὶ κοινωνίᾳ βίω</b> Phintys [[l.c.]]; [[form a league]], of states, D.18.19; [[come together]], after quarrelling, <b class="b3">ἀδελφοὶ.. οὔτε ῥᾳδίως σ.</b> Plu.2.481c.<br><span class="bld">b</span> of [[sexual intercourse]], σ. τῷ ἀνδρί Hp.''Mul.''2.143; σ. γυναιξί [[Xenophon|X.]]''[[Memorabilia|Mem.]]''2.2.4, cf. [[Plato|Pl.]]''[[Symposium|Smp.]]'' 192e, Str.15.3.20; <b class="b3">σ. εἰς ὁμιλίαν τινί</b>, of a woman, [[Diodorus Siculus|D.S.]]3.58; freq. of marriage-contracts, ''BGU''970.13 (ii A.D.), ''PGnom.'' 71, al. (ii A.D.), etc.: abs., of animals, [[couple]], [[Aristotle|Arist.]]''[[Historia Animalium|HA]]''541b34.<br><span class="bld">4</span> c. acc. cogn., <b class="b3">ταύτην τὴν στρατείαν ξ.</b> [[join in|joined in]] this [[expedition]], Th.1.3 (<b class="b3">ξυνεξ-</b> is prob. cj.); <b class="b3">τὸ σὸν λέχος ξυνῆλθον</b> [[shared]] thy bed, [[Sophocles|S.]]''[[Ajax|Aj.]]'' 491.<br><span class="bld">III</span> of things, to [[be joined in one]], συνερχόμεν' εἰς ἕν Emp.17.7; <b class="b3">χάρις κείνου τέ σοι κἀμοῦ ξ.</b> S.''Tr.''619; <b class="b3">τἀπ' ἐμοῦ τε κἀπὸ σοῦ ἐς ἓν ξ.</b> E.''Tr.''1155; σ. εἰς ἕν Arist.''Cael.''288a16; of one [[river]] [[join]]ing another, Ar.''Fr.''150 (dub.l.); of heavenly bodies, to [[be in conjunction]], [[Aristotle|Arist.]]''[[Meteorologica|Mete.]]''343b31, 344a1; of a chasm, [[close]], Plu.2.306e; so of a [[fistula]], Meges ap.Orib.44.24.10.<br><span class="bld">2</span> of events, [[concur]], [[happen together]], [[Herodotus|Hdt.]]6.77; <b class="b3">τῆς τύχης οὕτω σ.</b> Plu.''Cam.''13. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1020.png Seite 1020]] (s. [[ἔρχομαι]]), mit, zugleich, zusammen kommen, gehen; Hom. nur in tmesi, σύν τε δύ' ἐρχομένω, Il. 10, 224; zusammenkommen mit Einem, εἰ μὴ σοὶ ξυνῆλθε, Soph. O. R. 572; ἐπεὶ τὸ σὸν [[λέχος]] ξυνῆλθον, Ai. 486; εἰς ἓν ξυνελθόντα, Eur. Troad. 1155; συνελθεῖν ἀλλήλοις εἰς λόγο υς, Ar. Equ. 1297; u. in Prosa, Her. 7, 97, wie Pol. 1, 78, 4; auch im Treffen an einander | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1020.png Seite 1020]] (s. [[ἔρχομαι]]), mit, zugleich, zusammen kommen, gehen; Hom. nur in tmesi, σύν τε δύ' ἐρχομένω, Il. 10, 224; zusammenkommen mit Einem, εἰ μὴ σοὶ ξυνῆλθε, Soph. O. R. 572; ἐπεὶ τὸ σὸν [[λέχος]] ξυνῆλθον, Ai. 486; εἰς ἓν ξυνελθόντα, Eur. Troad. 1155; συνελθεῖν ἀλλήλοις εἰς λόγο υς, Ar. Equ. 1297; u. in Prosa, Her. 7, 97, wie Pol. 1, 78, 4; auch im Treffen an einander geraten, [[μάχη]] ὑπ ὸ ἀξιολογωτάτων [[πόλεων]] ξυνελθοῦσα, Thuc. 5, 74; [[ὅστις]] βουλευσόμενος εἰς βουλὴν συνέρχεται, Plat. Legg. II, 674 b; συνερχόμεθα εἰς [[ταὐτό]], Rep. I, 329 a; ξυνελθόντες σοφιστικῶς εἰς μάχην τοιαύτην, Theaet. 154 d, u. öfter, wie Xen. u. Folgde; von der Liebe, Xen. Mem. 2, 2, 4; vgl. Plut. Thes. 3 Ant. 53. – Übh. zusammentreffen, zu gleicher Zeit geschehen, Her. 6, 77. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=συν-έρχομαι, Att. ook ξυνέρχομαι, ook in tmes. samenkomen, bijeenkomen, zich verenigen; met dat. met iem.; met εἰς + acc. op (een plaats), in (een verbintenis):; σ. ἐς τὠυτό of εἰς ταὐτόν zich verenigen; σ. ἐς λόγους of λόγον samenkomen voor een gesprek of voor overleg; uitbr. overleggen met, met dat..; Soph. OT 572; σ. εἰς μάχην samenkomen voor een gevecht, een gevecht aangaan Plat. Tht. 154e; uitbr. ook van het gevecht zelf aangegaan worden; Thuc. 5.74.1; ook van seksueel contact; met acc. v. h. inw. obj.. τὸ σὸν λέχος ξυνέρχεσθαι jouw bed delen Soph. Ai. 491. van gebeurtenissen tegelijk gebeuren, samenvallen:. τῆς τύχης οὕτω συνελθούσης omdat het toeval het zo wilde Plut. Cam. 13.2. | |elnltext=συν-έρχομαι, Att. ook ξυνέρχομαι, ook in tmes. [[samenkomen]], [[bijeenkomen]], [[zich verenigen]]; met dat. met iem.; met εἰς + acc. op (een plaats), in (een verbintenis):; σ. ἐς τὠυτό of εἰς ταὐτόν zich verenigen; σ. ἐς λόγους of λόγον samenkomen voor een gesprek of voor overleg; uitbr. overleggen met, met dat..; Soph. OT 572; σ. εἰς μάχην samenkomen voor een gevecht, een gevecht aangaan Plat. Tht. 154e; uitbr. ook van het gevecht zelf aangegaan worden; Thuc. 5.74.1; ook van seksueel contact; met acc. v. h. inw. obj.. τὸ σὸν λέχος ξυνέρχεσθαι jouw bed delen Soph. Ai. 491. van gebeurtenissen tegelijk gebeuren, samenvallen:. τῆς τύχης οὕτω συνελθούσης omdat het toeval het zo wilde Plut. Cam. 13.2. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |