ἀπεχθάνομαι: Difference between revisions

m
Text replacement - "Euripides|E.]], ''Med" to "Euripides|E.''[[Medea|Med"
(21)
m (Text replacement - "Euripides|E.]], ''Med" to "Euripides|E.''[[Medea|Med")
 
(42 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=apechthanomai
|Transliteration C=apechthanomai
|Beta Code=a)pexqa/nomai
|Beta Code=a)pexqa/nomai
|Definition=<span class="bibl">Od.2.202</span>,<span class="bibl">Ar.<span class="title">Pl.</span>910</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ap.</span>24a</span>,etc.: impf.<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> ἀπηχθανόμην <span class="bibl">Cratin.36</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>7.7.10</span>: fut. ἀπεχθήσομαι <span class="bibl">Hdt.1.89</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Alc.</span>71</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phlb.</span>28d</span>, etc.; ἀπεχθᾰνοῦμαι <span class="bibl">Them.<span class="title">Or.</span>26.322c</span>: pf. ἀπήχθημαι <span class="bibl">Th.1.75</span>, <span class="bibl">2.63</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>7.6.34</span>, etc.: aor. ἀπηχθόμην <span class="bibl">Il.24.27</span>, etc.; subj. <b class="b3">ἀπέχθωμαι</b> ib.<span class="bibl">4.53</span>; inf. <b class="b3">ἀπεχθέσθαι</b> (not <b class="b3">ἀπέχθεσθαι</b>), v. [[ἀπέχθομαι]]; part. ἀπεχθόμενος <span class="bibl">Pl.<span class="title">Min.</span>321a</span>: (ἔχθος):—Pass., <b class="b2">to be hated, incur hatred</b>, ἀπεχθάνεαι δ' ἔτι μᾶλλον <span class="bibl">Od.2.202</span>; elswh. in Hom. always in aor., mostly c. dat. pers., <b class="b2">to be or become hateful to</b> one, <b class="b2">incur</b> his <b class="b2">hate</b>, ἀπήχθετο πᾶσι θεοῖσι <span class="bibl">Il.6.140</span>; ἶσον γάρ σφιν πᾶσιν ἀπήχθετο κηρὶ μελαίνῃ <span class="bibl">3.454</span>; <b class="b3">οὔτε τί μοι πᾶς δῆμος ἀπεχθόμενος χαλεπαίνει</b> nor does the people <b class="b2">roused to hate against</b> me distress me, <span class="bibl">Od.16.114</span>; σοὶ ἐμέθεν ἀπήχθετο φροντίσδην Sapph.41, <span class="bibl">Hdt.1.89</span>, <span class="bibl">3.1</span>, <span class="bibl">Antipho6.11</span>, <span class="bibl">Th.1.136</span>, etc.; <b class="b3">ἀ. πρός τινα</b> <b class="b2">to be hateful</b> in his eyes, <span class="bibl">E.<span class="title">Med.</span>290</span>; <b class="b2">to be irritated</b> against, πρὸς τὴν ἡγεμονίαν <span class="bibl">Plu.<span class="title">Galb.</span>18</span>, cf. <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>13.9.3</span>: c. dat. rei, <b class="b2">to be hated for</b> a thing, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ap.</span>24a</span>, cf. <span class="bibl">Th.2.63</span> (but also in act. sense, <b class="b2">dislike</b>, τῇ φιλοσοφίᾳ, τῷ οἴνῳ <span class="bibl">Philostr.<span class="title">VA</span>3.22</span>, <span class="bibl"><span class="title">Im.</span>2.17</span>): c. part., ἀ. ποιῶν <span class="bibl">And.4.10</span>; θριάμβους ἀναρύτουσ' ἀπηχθάνου <span class="bibl">Cratin. 36</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> causal, <b class="b3">λόγοι ἀπεχθανόμενοι</b> language <b class="b2">that causes hatred</b>, opp. <b class="b3">οἳ πρὸς φιλίαν ἄγουσι</b>, <span class="bibl">X.<span class="title">Smp.</span>4.58</span>.</span>
|Definition=Od.2.202,Ar.''Pl.''910, Pl.''Ap.''24a,etc.: impf.<br><span class="bld">A</span> ἀπηχθανόμην Cratin.36, X.''An.''7.7.10: fut. ἀπεχθήσομαι [[Herodotus|Hdt.]]1.89, [[Euripides|E.]]''[[Alcestis|Alc.]]''71, Pl.''Phlb.''28d, etc.; ἀπεχθᾰνοῦμαι Them.''Or.''26.322c: pf. ἀπήχθημαι Th.1.75, 2.63, X.''An.''7.6.34, etc.: aor. ἀπηχθόμην Il.24.27, etc.; subj. [[ἀπέχθωμαι]] ib.4.53; inf. [[ἀπεχθέσθαι]] (not [[ἀπέχθεσθαι]]), v. [[ἀπέχθομαι]]; part. ἀπεχθόμενος Pl.''Min.''321a: ([[ἔχθος]]):—Pass., to [[be hated]], [[incur hatred]], ἀπεχθάνεαι δ' ἔτι μᾶλλον Od.2.202; elswh. in Hom. always in aor., mostly c. dat. pers., to [[be hateful]] or [[become hateful]] to one, [[incur]] his [[hate]], ἀπήχθετο πᾶσι θεοῖσι Il.6.140; ἶσον γάρ σφιν πᾶσιν ἀπήχθετο κηρὶ μελαίνῃ 3.454; <b class="b3">οὔτε τί μοι πᾶς δῆμος ἀπεχθόμενος χαλεπαίνει</b> nor does the [[people]] [[rouse]]d to [[hate]] [[against]] me [[distress]] me, Od.16.114; σοὶ ἐμέθεν ἀπήχθετο φροντίσδην Sapph.41, [[Herodotus|Hdt.]]1.89, 3.1, Antipho6.11, Th.1.136, etc.; <b class="b3">ἀ. πρός τινα</b> to [[be hateful]] in his [[eye]]s, [[Euripides|E.]]''[[Medea|Med.]]'' 290; to [[be irritated]] against, πρὸς τὴν [[ἡγεμονία]]ν Plu.''Galb.''18, cf. J.''AJ''13.9.3: c. dat. rei, to [[be hated for]] a thing, Pl.''Ap.''24a, cf. Th.2.63 (but also in act. sense, [[dislike]], τῇ φιλοσοφίᾳ, τῷ οἴνῳ Philostr.''VA''3.22, ''Im.''2.17): c. part., ἀ. ποιῶν And.4.10; θριάμβους ἀναρύτουσ' ἀπηχθάνου Cratin. 36.<br><span class="bld">II</span> causal, <b class="b3">λόγοι ἀπεχθανόμενοι</b> [[language]] [[that causes hatred]], opp. <b class="b3">οἳ πρὸς φιλίαν ἄγουσι</b>, X.''Smp.''4.58.
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">• Morfología:</b> [fut. ind. ἀπεχθήσομαι Hdt.1.89, E.<i>Alc</i>.71, Pl.<i>Phlb</i>.28d, ἀπεχθανοῦμαι Them.<i>Or</i>.26.322c; aor. ind. ἀπηχθόμην <i>Il</i>.24.27]<br /><b class="num">I</b> c. dat. de pers. [[hacerse odioso a]], [[incurrir en la enemistad u odio de]] πᾶσι θεοῖσιν <i>Il</i>.6.140, σφιν πᾶσιν <i>Il</i>.3.454, σφι Hdt.1.89, Καμβύσῃ Hdt.3.1, οὐδενί Antipho 6.11, Λακεδαιμονίοις καὶ Ἀθηναίοις Th.1.136, πολλοῖς And.4.10, Θήβαις Theoc.16.105, Διονύσῳ Theoc.26.27<br /><b class="num">•</b>c. prep. πρός σε E.<i>Med</i>.290<br /><b class="num"></b>c. part. θριάμβους ἀναρύτουσ' ἀπηχθάνου Cratin.36<br /><b class="num">•</b>c. instrum. [[hacerse odioso por]] αὐτοῖς τούτοις Pl.<i>Ap</i>.24a, ὧν (por atracción) ἐν τῇ ἀρχῇ ἀπήχθεσθε Th.2.63<br /><b class="num"></b>abs. [[ser objeto de odio]], [[hacerse odioso]] ἀπεχθάνεαι δ' ἔτι μᾶλλον <i>Od</i>.2.202, [[γῆρας]] ἀπεχθόμενον la odiosa vejez</i> Pi.<i>N</i>.10.83.<br /><b class="num">II</b> c. diversas construcciones, muy raramente c. dat. de pers.<br /><b class="num">1</b> [[ser]], [[hacerse enemigo]], [[estar irritado]] abs. οὔτε τί μοι πᾶς δῆμος ἀπεχθόμενος χαλεπαίνει no me es hostil el pueblo todo irritado contra mí</i>, <i>Od</i>.16.114<br /><b class="num">•</b>[[irritarse]] πρὸς τὴν ἡγεμονίαν Plu.<i>Galb</i>.18, αὐτῷ I.<i>AI</i> 13.135.<br /><b class="num">2</b> [[cobrar odio a]], [[no gustar]] c. dat. de pers. e inf. σοὶ δ' ἔμεθεν μὲν ἀπήχθετο φροντίσδην has cobrado aborrecimiento a acordarte de mí</i> Sapph.130.3<br /><b class="num"></b>c. dat. de cosa τῇ φιλοσοφίᾳ Philostr.<i>VA</i> 3.22, τῷ οἴνῳ Philostr.<i>Im</i>.2.17.<br /><b class="num">3</b> [[producir odio]] λόγοι ... ἀπεχθανόμενοι X.<i>Smp</i>.4.58.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0289.png Seite 289]] (s. ἐχθάνομαι), bei Theocr. 7, 45 [[ἀπέχθομαι]], wie Lycophr. 116; vom aor. ἀπηχθόμην inf. ἀπέχθεσθαι accent., Il. 21, 83 (vgl. Scholl. Aristonic.); Thuc. 1, 136; Plat. Rep. 343 e; Eur. Med. 285 ἀπεχθέσθαι; ἀπεχθόμενον und die anderen modi gehören zum aor.; fut. ἀπεχθήσομαι Her. 1, 89; Is. 1, 22; Plat. Phil. 28 d; perf. ἀπήχθημαι Alc. II, 149 e; Thuc. 2, 63; sich <b class="b2">verhaßtmachen</b>; verhaßt, verfeindet werden, absol., μνηστῆρες ἀπεχθόμενοι Od. 18, 165; [[γῆρας]] ἀπεχθόμενον Pind. N. 10, 83; ἀπήχθησθε Thuc. 1, 76; Plat. u. A.; τινί, ἀπήχθετο πᾶσιν Il. 3, 454; oft bei Att., bes. in Prosa; [[πρός]] τινα, Eur. Med. 290; Plut.; – λόγοι ἀπεχθανόμενοι verfeindende Reden Xen. Symp. 4, 58, im Ggstz von οἳ πρὸς φιλίαν ἄγουσι; Od. 2, 202 ἀπεχθάνεαι ἔτι [[μᾶλλον]], du erregst nur noch größere Erbitterung; – Xen. Hier. 8, 8 οἱ ἄνθρωποι ἀπεχθάνονται ἡμᾶς, verfolgen uns mit Haß; Od. 16, 114 [[οὔτε]] τί μοι πᾶς [[δῆμος]] ἀπεχθόμενος χαλεπαίνει, das Volk ist nicht feindselig gegen mich aufgebracht, Antwort auf V. 96 ἦ σέ γε λαοὶ ἐχθαίρουσ' ανὰ δῆμον.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0289.png Seite 289]] (s. ἐχθάνομαι), bei Theocr. 7, 45 [[ἀπέχθομαι]], wie Lycophr. 116; vom aor. ἀπηχθόμην inf. ἀπέχθεσθαι accent., Il. 21, 83 (vgl. Scholl. Aristonic.); Thuc. 1, 136; Plat. Rep. 343 e; Eur. Med. 285 ἀπεχθέσθαι; ἀπεχθόμενον und die anderen modi gehören zum aor.; fut. ἀπεχθήσομαι Her. 1, 89; Is. 1, 22; Plat. Phil. 28 d; perf. ἀπήχθημαι Alc. II, 149 e; Thuc. 2, 63; sich [[verhaßtmachen]]; verhaßt, verfeindet werden, absol., μνηστῆρες ἀπεχθόμενοι Od. 18, 165; [[γῆρας]] ἀπεχθόμενον Pind. N. 10, 83; ἀπήχθησθε Thuc. 1, 76; Plat. u. A.; τινί, ἀπήχθετο πᾶσιν Il. 3, 454; oft bei Att., bes. in Prosa; [[πρός]] τινα, Eur. Med. 290; Plut.; – λόγοι ἀπεχθανόμενοι verfeindende Reden Xen. Symp. 4, 58, im <span class="ggns">Gegensatz</span> von οἳ πρὸς φιλίαν ἄγουσι; Od. 2, 202 ἀπεχθάνεαι ἔτι [[μᾶλλον]], du erregst nur noch größere Erbitterung; – Xen. Hier. 8, 8 οἱ ἄνθρωποι ἀπεχθάνονται ἡμᾶς, verfolgen uns mit Haß; Od. 16, 114 [[οὔτε]] τί μοι πᾶς [[δῆμος]] ἀπεχθόμενος χαλεπαίνει, das Volk ist nicht feindselig gegen mich aufgebracht, Antwort auf V. 96 ἦ σέ γε λαοὶ ἐχθαίρουσ' ανὰ δῆμον.
}}
{{bailly
|btext=<i>impf.</i> ἀπηχθανόμην, <i>f.</i> ἀπεχθήσομαι, <i>ao.2</i> [[ἀπηχθόμην]], <i>pf.</i> [[ἀπήχθημαι]];<br /><b>I.</b> <i>Pass. de</i>venir odieux ; <i>à l'ao.2</i> être haï, être odieux;<br /><b>II.</b> <i><b>Moy.</b></i> [[haïr]], [[poursuivre de sa haine]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀπό]], [[ἔχθος]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀπεχθάνομαι:'''<br /><b class="num">1</b> med. [[проникаться враждой]], [[страстно ненавидеть]] ([[δῆμος]] ἀπεχθόμενος χαλεπαίνει Hom.);<br /><b class="num">2</b> med. [[возбуждать ненависть]] (λόγοι ἀπεχθανόμενοι Xen.);<br /><b class="num">3</b> pass. [[становиться]] или [[быть ненавистным]] (τινι Hom., Her., Thuc., Xen., Arst. и πρός τινα Eur.): ἀ. τινι Plat. навлекать на себя ненависть чем-л.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀπεχθάνομαι''': Ὀδ. [[ἔνθα]] κατωτέρ., Ἀριστοφ. Πλ. 910, Πλάτ., κτλ.: παρατ. ἀπηχθανόμην Κρατῖν. ἐν «Διδασκαλίαις» 1, Ξεν.: μέλλ. ἀπεχθήσομαι Ἡρόδ. 1. 89, Εὐρ. Ἄλκ. 72, Πλάτ. κτλ., ἀπεχθᾰνοῦμαι κατὰ πρῶτον παρὰ Θεμιστ.: πρκμ. ἀπήχθημαι Θουκ. 1. 7., 2. 63, Ξεν., κλ.: ἀόρ. ἀπηχθόμην, ἀπήχθετο Ἰλ. Ω 27, Ἀττ.: ὑποτακτ. ἀπέχθωμαι Ἰλ. Δ. 53· ἀπαρέμ. ἀπεχθέσθαι (οὐχὶ ἀπέχθεσθαι· ἴδε ἐν ῥήματι [[ἀπέχθομαι]]): μετοχ. ἀπεχθόμενος Πλάτ. Πολ. 321Α: Παθ. Μισοῦμαι, [[ἐπισύρω]] [[μῖσος]], ἀπεχθάνεαι δ’ ἔτι [[μᾶλλον]] Ὀδ. Β. 202· ἀλλαχοῦ ὁ Ὅμ. ἀείποτε μεταχειρίζεται τὸν ἀόριστον κατὰ τὸ πλεῖστον [[μετὰ]] δοτ. προσώπ., εἶμαι ἢ καθίσταμαι μισητὸς εἴς τινα, [[ἐπισύρω]] τὸ [[μῖσος]] [[αὐτοῦ]], ἀπήχθετο πᾶσι θεοῖσι Ἰλ. Ζ. 140· ἶσον γὰρ [[σφιν]]... ἀπήχθετο κηρὶ μελαίνῃ Γ. 454· [[οὔτε]] τί μοι πᾶς [[δῆμος]] ἀπεχθόμενος χαλεπαίνει, [[οὔτε]] πᾶς ὁ λαὸς ὑπ’ ἔχθρας κινούμενος ὀργίζεται κατ’ ἐμοῦ, Ὀδ. Π. 114· οὕτω καὶ παρ’ Ἡροδ. 1. 89., 3. 1, Ἀντιφῶντι 142. 35. Θουκ. 1. 136, κτλ.· ἀπ. [[πρός]] τινα, εἶμαι μισητὸς εἰς τὰ ὄμματα [[αὐτοῦ]], Εὐρ. Μήδ. 290, πρβλ. Πλουτ. Γάλβ. 18, Ἰωσήπ. Ἀρχ. Ἰουδ. 13. 9, 3: - [[μετὰ]] δοτ. πράγματ., μισοῦμαι διά τι [[πρᾶγμα]], Πλάτ. Ἀπολ. 24Α, πρβλ. Θουκ. 2. 63: - [[μετὰ]] μετοχ. ἀπ. ποιῶν Ἀνδοκ. 30. 19· θριάμβους ἀναρύτουσ’ ἀπηχθάνου Κρατῖνος ἐν «Διδασκαλίαις» 1. ΙΙ. ὡς ἀποθετ., [[μετὰ]] σημασ. μεταβατ., λόγοι ἀπεχθανόμενοι, λόγοι διεγείροντες ἢ προξενοῦντες [[μῖσος]], ἀντιθέτως τῇ φράσει, οἳ πρὸς φιλίαν ἄγουσι, Ξεν. Συμπ. 4. 58.
|lstext='''ἀπεχθάνομαι''': Ὀδ. [[ἔνθα]] κατωτέρ., Ἀριστοφ. Πλ. 910, Πλάτ., κτλ.: παρατ. ἀπηχθανόμην Κρατῖν. ἐν «Διδασκαλίαις» 1, Ξεν.: μέλλ. ἀπεχθήσομαι Ἡρόδ. 1. 89, Εὐρ. Ἄλκ. 72, Πλάτ. κτλ., ἀπεχθᾰνοῦμαι κατὰ πρῶτον παρὰ Θεμιστ.: πρκμ. ἀπήχθημαι Θουκ. 1. 7., 2. 63, Ξεν., κλ.: ἀόρ. ἀπηχθόμην, ἀπήχθετο Ἰλ. Ω 27, Ἀττ.: ὑποτακτ. ἀπέχθωμαι Ἰλ. Δ. 53· ἀπαρέμ. ἀπεχθέσθαι (οὐχὶ ἀπέχθεσθαι· ἴδε ἐν ῥήματι [[ἀπέχθομαι]]): μετοχ. ἀπεχθόμενος Πλάτ. Πολ. 321Α: Παθ. Μισοῦμαι, [[ἐπισύρω]] [[μῖσος]], ἀπεχθάνεαι δ’ ἔτι [[μᾶλλον]] Ὀδ. Β. 202· ἀλλαχοῦ ὁ Ὅμ. ἀείποτε μεταχειρίζεται τὸν ἀόριστον κατὰ τὸ πλεῖστον μετὰ δοτ. προσώπ., εἶμαι ἢ καθίσταμαι μισητὸς εἴς τινα, [[ἐπισύρω]] τὸ [[μῖσος]] αὐτοῦ, ἀπήχθετο πᾶσι θεοῖσι Ἰλ. Ζ. 140· ἶσον γὰρ [[σφιν]]... ἀπήχθετο κηρὶ μελαίνῃ Γ. 454· [[οὔτε]] τί μοι πᾶς [[δῆμος]] ἀπεχθόμενος χαλεπαίνει, [[οὔτε]] πᾶς ὁ λαὸς ὑπ’ ἔχθρας κινούμενος ὀργίζεται κατ’ ἐμοῦ, Ὀδ. Π. 114· οὕτω καὶ παρ’ Ἡροδ. 1. 89., 3. 1, Ἀντιφῶντι 142. 35. Θουκ. 1. 136, κτλ.· ἀπ. [[πρός]] τινα, εἶμαι μισητὸς εἰς τὰ ὄμματα αὐτοῦ, Εὐρ. Μήδ. 290, πρβλ. Πλουτ. Γάλβ. 18, Ἰωσήπ. Ἀρχ. Ἰουδ. 13. 9, 3: - μετὰ δοτ. πράγματ., μισοῦμαι διά τι [[πρᾶγμα]], Πλάτ. Ἀπολ. 24Α, πρβλ. Θουκ. 2. 63: - μετὰ μετοχ. ἀπ. ποιῶν Ἀνδοκ. 30. 19· θριάμβους ἀναρύτουσ’ ἀπηχθάνου Κρατῖνος ἐν «Διδασκαλίαις» 1. ΙΙ. ὡς ἀποθετ., μετὰ σημασ. μεταβατ., λόγοι ἀπεχθανόμενοι, λόγοι διεγείροντες ἢ προξενοῦντες [[μῖσος]], ἀντιθέτως τῇ φράσει, οἳ πρὸς φιλίαν ἄγουσι, Ξεν. Συμπ. 4. 58.
}}
{{bailly
|btext=<i>impf.</i> ἀπηχθανόμην, <i>f.</i> ἀπεχθήσομαι, <i>ao.2</i> [[ἀπηχθόμην]], <i>pf.</i> [[ἀπήχθημαι]];<br /><b>I.</b> <i>Pass. de</i>venir odieux ; <i>à l’ao.2</i> être haï, être odieux;<br /><b>II.</b> <i><b>Moy.</b></i> haïr, poursuivre de sa haine.<br />'''Étymologie:''' [[ἀπό]], [[ἔχθος]].
}}
}}
{{Autenrieth
{{Autenrieth
Line 23: Line 29:
}}
}}
{{Slater
{{Slater
|sltr=[[ἀπεχθάνομαι]] aor. [[part]]., <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b> [[hated]] “θάνατόν τε φυγὼνκαὶ [[γῆρας]] ἀπεχθόμενον” (N. 10.83)
|sltr=[[ἀπεχθάνομαι]] aor. [[part]]., [[hated]] “θάνατόν τε φυγὼνκαὶ [[γῆρας]] ἀπεχθόμενον” (N. 10.83)
}}
}}
{{Slater
{{grml
|sltr=[[ἀπεχθάνομαι]] aor. [[part]]., <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b> [[hated]] “θάνατόν τε φυγὼνκαὶ [[γῆρας]] ἀπεχθόμενον” (N. 10.83)
|mltxt=(AM [[ἀπεχθάνομαι]], Α κ. [[ἀπέχθομαι]]) [[έχθος]]<br />αποστρέφομαι, [[αντιπαθώ]], [[μισώ]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> <b>παθ.</b> [[γίνομαι]] [[μισητός]] σε κάποιον, [[προκαλώ]] το [[μίσος]] του, μισούμαι<br /><b>2.</b> εξοργίζομαι [[εναντίον]] κάποιου<br /><b>3.</b> [[προκαλώ]] το [[μίσος]] ή την [[οργή]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''ἀπεχθάνομαι:''' παρατ. <i>ἀπηχθανόμην</i>, μέλ. <i>ἀπεχθήσομαι</i>, παρακ. [[ἀπήχθημαι]], αόρ. βʹ [[ἀπηχθόμην]], [[ἀπήχθετο]], υποτ. <i>ἀπέχθωμαι</i>, απαρ., <i>ἀπεχθέσθαι</i>· Παθ.·<br /><b class="num">I.</b> είμαι [[μισητός]], [[προκαλώ]], [[επισύρω]] το [[μίσος]], σε Ομήρ. Οδ.· με δοτ. προσ., είμαι ή [[γίνομαι]] [[μισητός]] σε κάποιον, σε Ομήρ. Ιλ., Ηρόδ.· [[ἀπεχθάνομαι]] [[πρός]] τινα, είμαι [[μισητός]] στα μάτια του, σε Ευρ.· με δοτ. πράγμ., είμαι [[μισητός]] για [[κάτι]], σε Πλάτ.<br /><b class="num">II.</b> Αποθ., με μτβ. [[σημασία]], <i>λόγοι ἀπεχθανόμενοι</i>, [[λόγια]] που προκαλούν [[μίσος]], σε Ξεν.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=<b class="num">I.</b> to be [[hated]], incur [[hatred]], be roused to [[hatred]], Od.; c. dat. pers. to be or [[become]] [[hateful]] to one, Il., Hdt.; ἀπ. πρός τινα to be [[hateful]] in his eyes, Eur.:—c. dat. rei, to be [[hated]] for a [[thing]], Plat.<br /><b class="num">II.</b> Dep., in causal [[sense]], λόγοι ἀπεχθανόμενοι [[language]] that causes [[hatred]], Xen.
}}
{{mantoulidis
|mantxt=(=[[μισοῦμαι]], εἶμαι [[μισητός]]). Ἀπό τήν πρόθ. ἀπό + ρίζα εχθ- ([[ἐχθρός]]) καί τό [[πρόσφυμα]] αν → ἀπό+εχθ+αν+ομαι → [[ἀπεχθάνομαι]]. Παράγωγα ἀπό ἴδια ρίζα: [[ἀπέχθεια]] (=[[μίσος]]), [[ἀπεχθής]] (=[[μισητός]]), [[ἀπεχθήεις]] (=[[βλαβερός]]), [[ἀπέχθημα]], [[ἀπεχθημοσύνη]], [[ἀπεχθήμων]], [[ἀπεχθητικός]], [[φιλαπεχθήμων]] (=αὐτός πού ἀγαπᾶ νά κάνει ἐχθρούς).
}}
}}