στεγάζω: Difference between revisions
Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιον ἡ ὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking
(11) |
(13_3) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=stega/zw | |Beta Code=stega/zw | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> = [[στέγω]], <b class="b2">cover</b>, ἀσπίδες στεγάζουσι τὰ σώματα <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>7.1.33</span>; <b class="b3">τὸ στεγάζον</b>, of the body <b class="b2">which covers</b> the soul, <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Ep.</span>1p.21U.</span>, cf.<span class="bibl">pp.8,20</span> U. (Pass.); <b class="b2">roof</b> a building, <span class="title">IG</span>22.1046.16 (i B.C.), <span class="bibl">LXX <span class="title">2 Ch.</span>34.11</span>; [περιστάσεις] σ. γείσεσιν λιθίνοις <span class="title">OGI</span>483.126 (Pergam., ii A.D.): metaph., στεγάσαι φρενὸς εἴσω <span class="bibl">Emp.3</span>; <b class="b3">ὕπνος σ. τινά</b> <b class="b2">covers, embraces</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>781</span>:—Pass., στεγάζεσθαι τῇ γῇ <span class="bibl">Thphr.<span class="title">CP</span>1.12.3</span>, cf. <span class="bibl">X.<span class="title">Oec.</span>19.13</span>; <b class="b3">πλοῖον ἐστεγασμένον</b> a <b class="b2">decked</b> vessel, <span class="bibl">Antipho 5.22</span>; <b class="b3">ἵνα στεγασθῇ</b> (sc. <b class="b3">τὰ χώματα</b>) <b class="b2">be rendered water-tight</b>, <span class="bibl"><span class="title">PSI</span>5.486.10</span> (iii B.C.); [οἰκία] ἐστεγασμένη <b class="b2">roofed</b>, PCair.Zen.251.7 (iii B.C.).</span> | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> = [[στέγω]], <b class="b2">cover</b>, ἀσπίδες στεγάζουσι τὰ σώματα <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>7.1.33</span>; <b class="b3">τὸ στεγάζον</b>, of the body <b class="b2">which covers</b> the soul, <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Ep.</span>1p.21U.</span>, cf.<span class="bibl">pp.8,20</span> U. (Pass.); <b class="b2">roof</b> a building, <span class="title">IG</span>22.1046.16 (i B.C.), <span class="bibl">LXX <span class="title">2 Ch.</span>34.11</span>; [περιστάσεις] σ. γείσεσιν λιθίνοις <span class="title">OGI</span>483.126 (Pergam., ii A.D.): metaph., στεγάσαι φρενὸς εἴσω <span class="bibl">Emp.3</span>; <b class="b3">ὕπνος σ. τινά</b> <b class="b2">covers, embraces</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>781</span>:—Pass., στεγάζεσθαι τῇ γῇ <span class="bibl">Thphr.<span class="title">CP</span>1.12.3</span>, cf. <span class="bibl">X.<span class="title">Oec.</span>19.13</span>; <b class="b3">πλοῖον ἐστεγασμένον</b> a <b class="b2">decked</b> vessel, <span class="bibl">Antipho 5.22</span>; <b class="b3">ἵνα στεγασθῇ</b> (sc. <b class="b3">τὰ χώματα</b>) <b class="b2">be rendered water-tight</b>, <span class="bibl"><span class="title">PSI</span>5.486.10</span> (iii B.C.); [οἰκία] ἐστεγασμένη <b class="b2">roofed</b>, PCair.Zen.251.7 (iii B.C.).</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0931.png Seite 931]] = [[στέγω]], bedecken; [[ὕπνον]] ἐμὲ στεγάζειν ἡδύν, Soph. El. 771, Schol. ἔχειν; – pass., Xen. Oec. 19, 13; [[πλοῖον]] ἐστεγασμένον, Antipho 5, 22. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:41, 2 August 2017
English (LSJ)
A = στέγω, cover, ἀσπίδες στεγάζουσι τὰ σώματα X.Cyr.7.1.33; τὸ στεγάζον, of the body which covers the soul, Epicur.Ep.1p.21U., cf.pp.8,20 U. (Pass.); roof a building, IG22.1046.16 (i B.C.), LXX 2 Ch.34.11; [περιστάσεις] σ. γείσεσιν λιθίνοις OGI483.126 (Pergam., ii A.D.): metaph., στεγάσαι φρενὸς εἴσω Emp.3; ὕπνος σ. τινά covers, embraces, S.El.781:—Pass., στεγάζεσθαι τῇ γῇ Thphr.CP1.12.3, cf. X.Oec.19.13; πλοῖον ἐστεγασμένον a decked vessel, Antipho 5.22; ἵνα στεγασθῇ (sc. τὰ χώματα) be rendered water-tight, PSI5.486.10 (iii B.C.); [οἰκία] ἐστεγασμένη roofed, PCair.Zen.251.7 (iii B.C.).
German (Pape)
[Seite 931] = στέγω, bedecken; ὕπνον ἐμὲ στεγάζειν ἡδύν, Soph. El. 771, Schol. ἔχειν; – pass., Xen. Oec. 19, 13; πλοῖον ἐστεγασμένον, Antipho 5, 22.