consecrate: Difference between revisions

From LSJ

Στέργει γὰρ οὐδεὶς ἄγγελον κακῶν ἐπῶν → No one loves the bearer of bad news

Sophocles, Antigone, 277
(CSV3)
m (Text replacement - "<b class="b2">Ion</b>" to "''Ion''")
Line 4: Line 4:
P. and V. καθιεροῦν, V. ἁγνίζειν, Ar. and V. καθοσιοῦσθαι, Ar. and P. καθαγίζειν, P. ἱεροῦν; see [[dedicate]].
P. and V. καθιεροῦν, V. ἁγνίζειν, Ar. and V. καθοσιοῦσθαι, Ar. and P. καθαγίζειν, P. ἱεροῦν; see [[dedicate]].


<b class="b2">Dedicate</b> (<b class="b2">as an offering</b>): P. and V. ἀνατιθέναι (Eur., <b class="b2">Ion</b>, 1384).
<b class="b2">Dedicate</b> (<b class="b2">as an offering</b>): P. and V. ἀνατιθέναι (Eur., ''Ion'', 1384).


<b class="b2">Consecrate</b> (<b class="b2">a person</b>): P. and V. τελεῖν.
<b class="b2">Consecrate</b> (<b class="b2">a person</b>): P. and V. τελεῖν.

Revision as of 13:54, 7 August 2017

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 162.jpg

v. trans.

P. and V. καθιεροῦν, V. ἁγνίζειν, Ar. and V. καθοσιοῦσθαι, Ar. and P. καθαγίζειν, P. ἱεροῦν; see dedicate.

Dedicate (as an offering): P. and V. ἀνατιθέναι (Eur., Ion, 1384).

Consecrate (a person): P. and V. τελεῖν.

Consecrate (land): P. τεμενίζειν (acc.), ἀνιέναι (acc.).