Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

cici: Difference between revisions

From LSJ

Φίλον βέβαιον ἐν κακοῖσι μὴ φοβοῦ → Fidelem amicum ne time in rebus malis → Hab in der Not nicht Angst vor einem treuen Freund

Menander, Monostichoi, 533
m (Text replacement - "]]>" to "]]")
(D_2)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>cīci</b>: indecl. n., = [[κῖκι]],<br /><b>I</b> an Egyptian [[tree]], [[palma]] Christi or [[castor]]-[[oil]] [[tree]], also called croton: Ricinus [[communis]], Linn.; Plin. 15, 7, 7, § 25; 16, 22, 35, § 85.
|lshtext=<b>cīci</b>: indecl. n., = [[κῖκι]],<br /><b>I</b> an Egyptian [[tree]], [[palma]] Christi or [[castor]]-[[oil]] [[tree]], also called croton: Ricinus [[communis]], Linn.; Plin. 15, 7, 7, § 25; 16, 22, 35, § 85.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>cĭcĭ</b>, n. indécl. ([[κίκι]]), ricinier [arbre] : Plin. 15, 25.
}}
}}

Revision as of 06:41, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

cīci: indecl. n., = κῖκι,
I an Egyptian tree, palma Christi or castor-oil tree, also called croton: Ricinus communis, Linn.; Plin. 15, 7, 7, § 25; 16, 22, 35, § 85.

Latin > French (Gaffiot 2016)

cĭcĭ, n. indécl. (κίκι), ricinier [arbre] : Plin. 15, 25.