sollicite: Difference between revisions
From LSJ
Βίον καλὸν ζῇς, ἂν γυναῖκα μὴ τρέφῃς → Uxorem si non duxis, vives commode → Gut ist dein Leben, wenn du keine Frau ernährst
(6_15) |
(D_8) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>sollĭcĭtē</b>: adv., v. [[sollicitus]]. | |lshtext=<b>sollĭcĭtē</b>: adv., v. [[sollicitus]]. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>sollĭcĭtē</b>¹² ([[sollicitus]]),<br /><b>1</b> avec inquiétude : Sen. Ep. 76, 30<br /><b>2</b> avec soin, avec précaution, avec sollicitude : Sen. Clem. 1, 26, 2 ; etc.; Plin. Min. Ep. 6, 15, 4 || sollicitius Plin. Min. Ep. 1, 4, 2 ; -issime Suet. Claud. 18. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:50, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
sollĭcĭtē: adv., v. sollicitus.
Latin > French (Gaffiot 2016)
sollĭcĭtē¹² (sollicitus),
1 avec inquiétude : Sen. Ep. 76, 30
2 avec soin, avec précaution, avec sollicitude : Sen. Clem. 1, 26, 2 ; etc.; Plin. Min. Ep. 6, 15, 4 || sollicitius Plin. Min. Ep. 1, 4, 2 ; -issime Suet. Claud. 18.