mulctra: Difference between revisions
From LSJ
Βροτοῖς ἅπασι κατθανεῖν ὀφείλεται → Reddenda cunctis vita tamquam debitum → Den Tod erleiden schulden alle Sterblichen
(6_10) |
(D_6) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>mulctra</b>: ae, f. [[mulgeo]],<br /><b>I</b> a milkingpail, [[milk]]-[[pail]].<br /><b>I</b> Lit.: bis venit ad mulctram, Verg. E. 3, 30: e mulctrā [[recens]] [[caseus]], Col. 8, 17, 13; cf. [[mulctrum]].—<br /><b>II</b> Transf., the [[milk]] in a [[milk]]-[[pail]], Col. 7, 8, 1; cf. [[mulctrum]]. | |lshtext=<b>mulctra</b>: ae, f. [[mulgeo]],<br /><b>I</b> a milkingpail, [[milk]]-[[pail]].<br /><b>I</b> Lit.: bis venit ad mulctram, Verg. E. 3, 30: e mulctrā [[recens]] [[caseus]], Col. 8, 17, 13; cf. [[mulctrum]].—<br /><b>II</b> Transf., the [[milk]] in a [[milk]]-[[pail]], Col. 7, 8, 1; cf. [[mulctrum]]. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>mulctra</b>,¹⁴ æ, f. ([[mulgeo]]), vase à traire : Virg. B. 3, 30 ; Col. Rust. 8, 17, 13 || le lait : Col. Rust. 7, 8, 1. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:58, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
mulctra: ae, f. mulgeo,
I a milkingpail, milk-pail.
I Lit.: bis venit ad mulctram, Verg. E. 3, 30: e mulctrā recens caseus, Col. 8, 17, 13; cf. mulctrum.—
II Transf., the milk in a milk-pail, Col. 7, 8, 1; cf. mulctrum.
Latin > French (Gaffiot 2016)
mulctra,¹⁴ æ, f. (mulgeo), vase à traire : Virg. B. 3, 30 ; Col. Rust. 8, 17, 13