Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

progermino: Difference between revisions

From LSJ

Οὔτοι συνέχθειν, ἀλλὰ συμφιλεῖν ἔφυν → I was not born to hate, but to love.

Sophocles, Antigone, 523
(6_13)
 
(D_7)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>prō-germĭno</b>: āre, v. n.,<br /><b>I</b> to [[shoot]] [[forth]], [[germinate]] ([[post]]-Aug.): [[surculus]] progerminat, Col. 4, 10, 1; 4, 15, 3.
|lshtext=<b>prō-germĭno</b>: āre, v. n.,<br /><b>I</b> to [[shoot]] [[forth]], [[germinate]] ([[post]]-Aug.): [[surculus]] progerminat, Col. 4, 10, 1; 4, 15, 3.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>prōgermĭnō</b>, āre, intr., commencer à pousser, bourgeonner : Col. Rust. 4, 10, 1.
}}
}}

Revision as of 07:01, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

prō-germĭno: āre, v. n.,
I to shoot forth, germinate (post-Aug.): surculus progerminat, Col. 4, 10, 1; 4, 15, 3.

Latin > French (Gaffiot 2016)

prōgermĭnō, āre, intr., commencer à pousser, bourgeonner : Col. Rust. 4, 10, 1.