semipes: Difference between revisions
ἐὰν δ' ἔχωμεν χρήμαθ', ἕξομεν φίλους → if we have money, then we will have friends | if we have money, we shall have friends
(6_15) |
(D_8) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>sēmĭ-pēs</b>: pĕdis, m.<br /><b>I</b> A [[half]]-[[foot]], [[half]] a [[foot]].<br /> <b>1</b> As a [[measure]] of [[length]], [[Cato]], R. R. 123; Varr. R. R. 3, 5, 15: latum semipede, Vitr. 2, 3: minimi semipedum [[mensura]], Plin. 9, 5, 4, § 11: non altiores quino semipede, id. 17, 11, 16, § 80: [[intervallo]] duum [[pedum]] et semipedis, id. 17, 20, 33, § 144.—<br /> <b>2</b> A [[half]]-[[foot]] in [[verse]], Varr. ap. Gell. 18, 15, 2; Aus. Ep. 4, 86; Aug. de Musica, 5, 11.—<br /><b>II</b> Half-[[lame]]: crure [[trunco]] [[semipes]], Prud. στεΦ. 2, 150. | |lshtext=<b>sēmĭ-pēs</b>: pĕdis, m.<br /><b>I</b> A [[half]]-[[foot]], [[half]] a [[foot]].<br /> <b>1</b> As a [[measure]] of [[length]], [[Cato]], R. R. 123; Varr. R. R. 3, 5, 15: latum semipede, Vitr. 2, 3: minimi semipedum [[mensura]], Plin. 9, 5, 4, § 11: non altiores quino semipede, id. 17, 11, 16, § 80: [[intervallo]] duum [[pedum]] et semipedis, id. 17, 20, 33, § 144.—<br /> <b>2</b> A [[half]]-[[foot]] in [[verse]], Varr. ap. Gell. 18, 15, 2; Aus. Ep. 4, 86; Aug. de Musica, 5, 11.—<br /><b>II</b> Half-[[lame]]: crure [[trunco]] [[semipes]], Prud. στεΦ. 2, 150. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>sēmĭpēs</b>,¹³ ĕdis, m., demi-pied [mesure] : [[Cato]] Agr. ; [[Varro]] R. 3, 5, 15 ; Vitr. Arch. 2, 3 || demi-pied [de vers] : Gell. 18, 15, 2 || estropié [qui a une jambe coupée] : Prud. Perist. 2, 150. | |||
}} | }} |
Revision as of 07:03, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
sēmĭ-pēs: pĕdis, m.
I A half-foot, half a foot.
1 As a measure of length, Cato, R. R. 123; Varr. R. R. 3, 5, 15: latum semipede, Vitr. 2, 3: minimi semipedum mensura, Plin. 9, 5, 4, § 11: non altiores quino semipede, id. 17, 11, 16, § 80: intervallo duum pedum et semipedis, id. 17, 20, 33, § 144.—
2 A half-foot in verse, Varr. ap. Gell. 18, 15, 2; Aus. Ep. 4, 86; Aug. de Musica, 5, 11.—
II Half-lame: crure trunco semipes, Prud. στεΦ. 2, 150.
Latin > French (Gaffiot 2016)
sēmĭpēs,¹³ ĕdis, m., demi-pied [mesure] : Cato Agr. ; Varro R. 3, 5, 15 ; Vitr. Arch. 2, 3 || demi-pied [de vers] : Gell. 18, 15, 2 || estropié [qui a une jambe coupée] : Prud. Perist. 2, 150.