satisfacio: Difference between revisions
πρὸς υἱὸν ὀργὴν οὐκ ἔχει χρηστὸς πατήρ → The good father does not hold anger towards his son (Chaeremon, fragment 35)
(6_14) |
(D_8) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>sătisfăcĭo</b>: v. [[satis]], II. D. | |lshtext=<b>sătisfăcĭo</b>: v. [[satis]], II. D. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>sătisfăcĭō</b>,⁹ fēcī, [[factum]], ĕre, intr.,<br /><b>1</b> satisfaire à, s’acquitter de, exécuter : [avec dat.] alicui honesta petenti Cic. Or. 140, donner satisfaction à une demande honorable, cf. Cic. Verr. 2, 5, 139 ; Att. 2, 4, 3 ; Tusc. 2, 41 ; morte [[aut]] [[victoria]] [[rei]] publicæ satisfacere Cic. Phil. 14, 26, mourir ou vaincre pour s’acquitter envers la république, cf. Cic. Fam. 10, 1, 1 ; [[officio]] Cic. Cæc. 47, satisfaire à son devoir ; satisfacitur [[Varro]] Men. 82, on satisfait || in [[aliqua]] re Cic. Or. 109, satisfaire aux exigences (réussir) dans qqch., cf. Cic. Leg. 1, 5 ; Att. 16, 5, 2 || [[vobis]] satisfeci me [[nihil]] [[reliqui]] fecisse... Nep. Att. 21, 5, je vous ai montré de façon suffisante que je n’ai [[rien]] négligé, cf. Cic. Verr. 2, 2, 20<br /><b>2</b> [en part.] satisfaire un créancier [soit en le payant soit en fournissant caution] : alicui Cic. Fl. 47, s’acquitter à l’égard de qqn, cf. Cic. Q. 1, 2, 7 ; Cæl. d. Cic. Fam. 8, 12, 2 ; Cæs. C. 3, 60, 5<br /><b>3</b> donner satisfaction à qqn, lui faire agréer des excuses, des explications, une justification : [[satis]] faciendi [[causa]] Cæs. G. 5, 54, 3, pour se justifier, cf. Cæs. G. 1, 41, 3 ; Cic. Phil. 2, 49 || de injuriis Cæs. G. 5, 1, 7, donner satisfaction pour les injustices commises, ou injuriarum Her. 4, 37 || donner satisfaction en expiant : sæpe satisfecit prædæ [[venator]] Mart. 12, 14, 3, souvent le chasseur a réparé ses torts envers le gibier, le gibier a été vengé du chasseur. pass. satisfacitur (au lieu de satisfit ) [[Varro]] Men. 82. | |||
}} | }} |
Revision as of 07:03, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
sătisfăcĭo: v. satis, II. D.
Latin > French (Gaffiot 2016)
sătisfăcĭō,⁹ fēcī, factum, ĕre, intr.,
1 satisfaire à, s’acquitter de, exécuter : [avec dat.] alicui honesta petenti Cic. Or. 140, donner satisfaction à une demande honorable, cf. Cic. Verr. 2, 5, 139 ; Att. 2, 4, 3 ; Tusc. 2, 41 ; morte aut victoria rei publicæ satisfacere Cic. Phil. 14, 26, mourir ou vaincre pour s’acquitter envers la république, cf. Cic. Fam. 10, 1, 1 ; officio Cic. Cæc. 47, satisfaire à son devoir ; satisfacitur Varro Men. 82, on satisfait || in aliqua re Cic. Or. 109, satisfaire aux exigences (réussir) dans qqch., cf. Cic. Leg. 1, 5 ; Att. 16, 5, 2 || vobis satisfeci me nihil reliqui fecisse... Nep. Att. 21, 5, je vous ai montré de façon suffisante que je n’ai rien négligé, cf. Cic. Verr. 2, 2, 20
2 [en part.] satisfaire un créancier [soit en le payant soit en fournissant caution] : alicui Cic. Fl. 47, s’acquitter à l’égard de qqn, cf. Cic. Q. 1, 2, 7 ; Cæl. d. Cic. Fam. 8, 12, 2 ; Cæs. C. 3, 60, 5
3 donner satisfaction à qqn, lui faire agréer des excuses, des explications, une justification : satis faciendi causa Cæs. G. 5, 54, 3, pour se justifier, cf. Cæs. G. 1, 41, 3 ; Cic. Phil. 2, 49 || de injuriis Cæs. G. 5, 1, 7, donner satisfaction pour les injustices commises, ou injuriarum Her. 4, 37 || donner satisfaction en expiant : sæpe satisfecit prædæ venator Mart. 12, 14, 3, souvent le chasseur a réparé ses torts envers le gibier, le gibier a été vengé du chasseur. pass. satisfacitur (au lieu de satisfit ) Varro Men. 82.