theca: Difference between revisions

From LSJ

Οἱ βασιλεῖς τῇ ἐγκυκλοπαιδείᾳ, αὐτὴ τοῖς βασιλεῦσι (Salamanca inscription) → The kings for the university, and the university for the kings

Source
(6_16)
 
(D_9)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>thēca</b>: ae, f., = [[θήκη]],><br /><b>I</b> [[that]] in [[which]] [[any]] [[thing]] is enclosed, an envelope, [[hull]], [[cover]], [[case]], [[sheath]], etc. (syn. [[vagina]]): grani, Varr. R. R. 1, 48, 1: efferri [[sine]] thecis vasa, Cic. Verr. 2, 4, 23, § 52; id. Att. 4, 7, 2; Quint. 6, 3, 61: calamaria, Suet. Claud. 35; Mart. 14, 19, 1; Amm. 28, 4, 13.
|lshtext=<b>thēca</b>: ae, f., = [[θήκη]],><br /><b>I</b> [[that]] in [[which]] [[any]] [[thing]] is enclosed, an envelope, [[hull]], [[cover]], [[case]], [[sheath]], etc. (syn. [[vagina]]): grani, Varr. R. R. 1, 48, 1: efferri [[sine]] thecis vasa, Cic. Verr. 2, 4, 23, § 52; id. Att. 4, 7, 2; Quint. 6, 3, 61: calamaria, Suet. Claud. 35; Mart. 14, 19, 1; Amm. 28, 4, 13.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>thēca</b>,¹⁴ æ, f. ([[θήκη]]),<br /><b>1</b> étui, gaine, fourreau : Cic. Verr. 2, 4, 52<br /><b>2</b> cassette : Cic. Att. 4, 7, 2 &#124;&#124; boîte, coffre : Amm. 28, 4, 13 &#124;&#124; étui pour mettre les roseaux à écrire : Suet. Claud. 35.
}}
}}

Revision as of 07:07, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

thēca: ae, f., = θήκη,>
I that in which any thing is enclosed, an envelope, hull, cover, case, sheath, etc. (syn. vagina): grani, Varr. R. R. 1, 48, 1: efferri sine thecis vasa, Cic. Verr. 2, 4, 23, § 52; id. Att. 4, 7, 2; Quint. 6, 3, 61: calamaria, Suet. Claud. 35; Mart. 14, 19, 1; Amm. 28, 4, 13.

Latin > French (Gaffiot 2016)

thēca,¹⁴ æ, f. (θήκη),
1 étui, gaine, fourreau : Cic. Verr. 2, 4, 52
2 cassette : Cic. Att. 4, 7, 2 || boîte, coffre : Amm. 28, 4, 13 || étui pour mettre les roseaux à écrire : Suet. Claud. 35.