adjuto: Difference between revisions
From LSJ
μή μοι θεοὺς καλοῦσα βουλεύου κακῶς· πειθαρχία γάρ ἐστι τῆς εὐπραξίας μήτηρ, γυνὴ Σωτῆρος· ὦδ᾽ ἔχει λόγος → When you invoke the gods, do not be ill-advised. For Obedience is the mother of Success, wife of Salvation—as the saying goes.
(D_1) |
(Gf-D_1) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>adjūtō</b>,¹⁴ āre, aider, soulager, aliquem, qqn : Pl. Cas. 579 ; Truc. 559 || aliquem [[aliquid]], qqn en qqch. : Ter. Eun. 150 ; Haut. 416 || [avec dat.] alicui Pacuv. 98, donner son assistance à qqn, cf. Petr. 62, 11. | |gf=<b>adjūtō</b>,¹⁴ āre, aider, soulager, aliquem, qqn : Pl. Cas. 579 ; Truc. 559 || aliquem [[aliquid]], qqn en qqch. : Ter. Eun. 150 ; Haut. 416 || [avec dat.] alicui Pacuv. 98, donner son assistance à qqn, cf. Petr. 62, 11.||aliquem [[aliquid]], qqn en qqch. : Ter. Eun. 150 ; Haut. 416||[avec dat.] alicui Pacuv. 98, donner son assistance à qqn, cf. Petr. 62, 11. | ||
}} | }} |
Revision as of 07:22, 14 August 2017
Latin > French (Gaffiot 2016)
adjūtō,¹⁴ āre, aider, soulager, aliquem, qqn : Pl. Cas. 579 ; Truc. 559 || aliquem aliquid, qqn en qqch. : Ter. Eun. 150 ; Haut. 416 || [avec dat.] alicui Pacuv. 98, donner son assistance à qqn, cf. Petr. 62, 11.