immerens: Difference between revisions

From LSJ

πάντες ἄνθρωποι τοῦ εἰδέναι ὀρέγονται φύσει → all men naturally desire knowledge

Source
(D_4)
(Gf-D_4)
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>immĕrēns</b>,¹³ [[tis]] (in, [[mereo]]), innocent, qui ne mérite pas : Hor. O. 2, 13, 11 ; Suet. Tit. 10 || qui n’en peut mais : Val. Max. 9, 12, 8 || <b>-rentĕr</b>, sans l’avoir mérité, à tort : Val. Max. 6, 2, 1.
|gf=<b>immĕrēns</b>,¹³ [[tis]] (in, [[mereo]]), innocent, qui ne mérite pas : Hor. O. 2, 13, 11 ; Suet. Tit. 10 &#124;&#124; qui n’en peut mais : Val. Max. 9, 12, 8 &#124;&#124; <b>-rentĕr</b>, sans l’avoir mérité, à tort : Val. Max. 6, 2, 1.||qui n’en peut mais : Val. Max. 9, 12, 8||<b>-rentĕr</b>, sans l’avoir mérité, à tort : Val. Max. 6, 2, 1.
}}
}}

Revision as of 07:24, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

immĕrens: (inm-), entis (in tmesi:
I inque merentes, Lucr. 2, 1104), adj. inmereo, undeserving, not meriting, innocent (poet. and in post-Aug. prose; cf. indignus): triste lignum, caducum In domini caput immerentis, Hor. C. 2, 13, 11; id. Epod. 6, 1; 7, 19; Suet. Tit. 10: quaedam immerentia, innocent, harmless things, Val. Max. 9, 12, 8: inscitum efferre injuriam tibi immerenti, Ter. Hec. 5, 1, 14.—Subst.: im-mĕrens, entis, m., one who is innocent, does not deserve any thing: male mereri de inmerenti inscitiast, Plaut. Curc. 1, 3, 29.— Adv.: immĕrenter (inm-), undeservedly: a Philippo rege temulento immerenter damnata, Val. Max. 6, 2, ext. 1.

Latin > French (Gaffiot 2016)

immĕrēns,¹³ tis (in, mereo), innocent, qui ne mérite pas : Hor. O. 2, 13, 11 ; Suet. Tit. 10 || qui n’en peut mais : Val. Max. 9, 12, 8 || -rentĕr, sans l’avoir mérité, à tort : Val. Max. 6, 2, 1.