3,276,901
edits
(D_3) |
(Gf-D_3) |
||
Line 3: | Line 3: | ||
}} | }} | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>cultĕr</b>,¹¹ trī, m.,<br /><b>1</b> coutre de charrue : Plin. 18, 171<br /><b>2</b> [en gén.] couteau : [[emere]] bovem ad cultrum [[Varro]] R. 2, 5, 11, acheter un bœuf pour l’abattre ; [[culter]] [[tonsorius]] Petr. 108, 11, rasoir ; [[culter]] [[venatorius]] Petr. 40, 5, couteau de chasse || in cultro ou in cultrum collocare Vitr. Arch. 10, 14 ; 10, 10, placer [une pierre, une brique] sur l’arête [et [[non]] sur la [[face]] || [fig.] me [[sub]] cultro linquit Hor. S. 1, 9, 74, il me laisse sous le couteau = dans la détresse. | |gf=<b>cultĕr</b>,¹¹ trī, m.,<br /><b>1</b> coutre de charrue : Plin. 18, 171<br /><b>2</b> [en gén.] couteau : [[emere]] bovem ad cultrum [[Varro]] R. 2, 5, 11, acheter un bœuf pour l’abattre ; [[culter]] [[tonsorius]] Petr. 108, 11, rasoir ; [[culter]] [[venatorius]] Petr. 40, 5, couteau de chasse || in cultro ou in cultrum collocare Vitr. Arch. 10, 14 ; 10, 10, placer [une pierre, une brique] sur l’arête [et [[non]] sur la [[face]] || [fig.] me [[sub]] cultro linquit Hor. S. 1, 9, 74, il me laisse sous le couteau = dans la détresse.||in cultro ou in cultrum collocare Vitr. Arch. 10, 14 ; 10, 10, placer [une pierre, une brique] sur l’arête [et [[non]] sur la [[face]]| | ||
|[fig.] me [[sub]] cultro linquit Hor. S. 1, 9, 74, il me laisse sous le couteau=dans la détresse. | |||
}} | }} |