interrogatiuncula: Difference between revisions

From LSJ

ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν → love your neighbor as yourself, thou shalt love thy neighbour as thyself, love thy neighbour as thyself

Source
(D_5)
(Gf-D_5)
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>interrŏgātĭuncŭla</b>,¹⁶ æ, f. ([[interrogatio]]), petite question : Macr. Sat. 4, 2, 4 || petit argument : Cic. Par. 2 ; Fin. 4, 7.
|gf=<b>interrŏgātĭuncŭla</b>,¹⁶ æ, f. ([[interrogatio]]), petite question : Macr. Sat. 4, 2, 4 &#124;&#124; petit argument : Cic. Par. 2 ; Fin. 4, 7.||petit argument : Cic. Par. 2 ; Fin. 4, 7.
}}
}}

Revision as of 07:40, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

interrŏgātĭuncŭla: ae, f.
dim. interrogatio,
I a short argument or syllogism: minutae, Cic. prooem. Par.: nectere, Sen. Ep. 82.

Latin > French (Gaffiot 2016)

interrŏgātĭuncŭla,¹⁶ æ, f. (interrogatio), petite question : Macr. Sat. 4, 2, 4 || petit argument : Cic. Par. 2 ; Fin. 4, 7.