Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

diagramma: Difference between revisions

From LSJ

Quibus enim nihil est in ipsis opis ad bene beateque vivendum → Every age is burdensome to those who have no means of living well and happily

Cicero, de Senectute
(D_3)
(3_4)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>dĭăgramma</b>, ătis, n. ([[διάγραμμα]]),<br /><b>1</b> échelle des tons [musique] Vitr. Arch. 5, 4, 1<br /><b>2</b> tracé, dessin : Grom. 340, 23.
|gf=<b>dĭăgramma</b>, ătis, n. ([[διάγραμμα]]),<br /><b>1</b> échelle des tons [musique] Vitr. Arch. 5, 4, 1<br /><b>2</b> tracé, dessin : Grom. 340, 23.
}}
{{Georges
|georg=diagramma, matis, n. ([[διάγραμμα]]), I) die [[Tonleiter]] in der [[Musik]], Vitr. 5, 4, 1 u.a. – II) der [[Umriß]], terminorum diagrammata, [[als]] [[Titel]], Gromat. vet. 340, 23.
}}
}}

Revision as of 08:28, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

dĭagramma: ătis, n., = διάγραμμα, in music,
I the scale, gamut, Vitr. 5, 4.

Latin > French (Gaffiot 2016)

dĭăgramma, ătis, n. (διάγραμμα),
1 échelle des tons [musique] Vitr. Arch. 5, 4, 1
2 tracé, dessin : Grom. 340, 23.

Latin > German (Georges)

diagramma, matis, n. (διάγραμμα), I) die Tonleiter in der Musik, Vitr. 5, 4, 1 u.a. – II) der Umriß, terminorum diagrammata, als Titel, Gromat. vet. 340, 23.