Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

indagator: Difference between revisions

From LSJ

Μέγιστον ὀργῆς ἐστι φάρμακον λόγος → Irae remedium maximum est oratio → Das beste Mittel gegen Zorn: ein gutes Wort

Menander, Monostichoi, 346
(Gf-D_5)
(3_7)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>indāgātŏr</b>, ōris, m. (indagare),<br /><b>1</b> celui qui suit la piste : Isid. Orig. 10 &#124;&#124; qui [[est]] à la recherche de : Col. Rust. 2, 2, 20 ; 9, 8, 12<br /><b>2</b> [fig.] investigateur, chercheur, scrutateur : Pl. Trin. 240 ; Vitr. Arch. 1, 6, 6.||qui [[est]] à la recherche de : Col. Rust. 2, 2, 20 ; 9, 8, 12<br /><b>2</b> [fig.] investigateur, chercheur, scrutateur : Pl. Trin. 240 ; Vitr. Arch. 1, 6, 6.
|gf=<b>indāgātŏr</b>, ōris, m. (indagare),<br /><b>1</b> celui qui suit la piste : Isid. Orig. 10 &#124;&#124; qui [[est]] à la recherche de : Col. Rust. 2, 2, 20 ; 9, 8, 12<br /><b>2</b> [fig.] investigateur, chercheur, scrutateur : Pl. Trin. 240 ; Vitr. Arch. 1, 6, 6.||qui [[est]] à la recherche de : Col. Rust. 2, 2, 20 ; 9, 8, 12<br /><b>2</b> [fig.] investigateur, chercheur, scrutateur : Pl. Trin. 240 ; Vitr. Arch. 1, 6, 6.
}}
{{Georges
|georg=indāgātor, ōris, m. ([[indago]]), der Aufsucher, Aufspürer, v. [[Jäger]], der Aufsp. [[des]] Wildes im [[Lager]] (vgl. [[vestigator]]), [[Varro]] LL. 5, 94 Sp. ([[Müller]] quas indagatur). Isid. orig. 10, 282: [[apium]], der Aufsp. [[von]] Bienenschwärmen, Colum. 9, 8, 12: aquarum = [[aquilex]] (w. s.), Colum. 2, 2, 20. – übtr., der Erforscher, ind. celatûm (= celatorum), Plaut. trin. 241: ind. rerum naturalium, [[Naturforscher]], [[[[Ser]].]] Samm. [[bei]] Macr. [[sat]]. 3, 16, 7: huius disciplinae [[curiosus]] ind., Boëth. art. geom. p. 410, 2 Fr.: [[veteres]] geometricae [[artis]] indagatores subtilissimi, ibid. p. 425, 26 Fr.: [[aeneus]] [[gnomon]] [[indagator]] umbrae, Vitr. 1, 6, 6.
}}
}}

Revision as of 08:28, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

indāgātor: ōris, m. id.,
I one who traces out, a tracker of prey, Isid. Orig. 10 fin.: apum, one who hunts swarms of bees, Col. 9, 8, 12: aquarum, a hunter of springs (= aquilex), id. 2, 2, 20.—
II Transf., an investigator, searcher: celatūm (for celatorum), Plaut. Trin. 2, 1, 14: rerum naturalium, Ser. Samm. ap. Macr. S. 2, 12, 7; Vitr. 1, 6, 6.

Latin > French (Gaffiot 2016)

indāgātŏr, ōris, m. (indagare),
1 celui qui suit la piste : Isid. Orig. 10 || qui est à la recherche de : Col. Rust. 2, 2, 20 ; 9, 8, 12
2 [fig.] investigateur, chercheur, scrutateur : Pl. Trin. 240 ; Vitr. Arch. 1, 6, 6.

Latin > German (Georges)

indāgātor, ōris, m. (indago), der Aufsucher, Aufspürer, v. Jäger, der Aufsp. des Wildes im Lager (vgl. vestigator), Varro LL. 5, 94 Sp. (Müller quas indagatur). Isid. orig. 10, 282: apium, der Aufsp. von Bienenschwärmen, Colum. 9, 8, 12: aquarum = aquilex (w. s.), Colum. 2, 2, 20. – übtr., der Erforscher, ind. celatûm (= celatorum), Plaut. trin. 241: ind. rerum naturalium, Naturforscher, [[Ser.]] Samm. bei Macr. sat. 3, 16, 7: huius disciplinae curiosus ind., Boëth. art. geom. p. 410, 2 Fr.: veteres geometricae artis indagatores subtilissimi, ibid. p. 425, 26 Fr.: aeneus gnomon indagator umbrae, Vitr. 1, 6, 6.