futilis: Difference between revisions
From LSJ
Κύριε, σῶσον τὸν δοῦλον σου κτλ. → Lord, save your slave ... (mosaic inscription from 4th cent. church in the Negev)
(Gf-D_4) |
(3_6) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>fūtĭlis</b>¹⁴ <b>(futt-)</b>, e,<br /><b>1</b> qui laisse échapper ce qu’il contient, qui ne retient pas, ne garde pas [vase qui fuit] : P. Fest. 89, 4<br /><b>2</b> fragile : Virg. En. 12, 740 ; Apul. M. 3, 23 ; 6, 19 ; Tert. Anim. 23<br /><b>3</b> [fig.] vain, léger, [[frivole]], [[futile]], sans autorité : haruspices Cic. Div. 1, 36, haruspices sans autorité ; [subst.] futtiles Cic. Fin. 3, 38, [[gens]] dépourvus de fond, de sérieux ; futtiles lætitiæ Cic. Tusc. 4, 37, vains plaisirs || inutile, sans effet : Sil. 15, 797.||inutile, sans effet : Sil. 15, 797. | |gf=<b>fūtĭlis</b>¹⁴ <b>(futt-)</b>, e,<br /><b>1</b> qui laisse échapper ce qu’il contient, qui ne retient pas, ne garde pas [vase qui fuit] : P. Fest. 89, 4<br /><b>2</b> fragile : Virg. En. 12, 740 ; Apul. M. 3, 23 ; 6, 19 ; Tert. Anim. 23<br /><b>3</b> [fig.] vain, léger, [[frivole]], [[futile]], sans autorité : haruspices Cic. Div. 1, 36, haruspices sans autorité ; [subst.] futtiles Cic. Fin. 3, 38, [[gens]] dépourvus de fond, de sérieux ; futtiles lætitiæ Cic. Tusc. 4, 37, vains plaisirs || inutile, sans effet : Sil. 15, 797.||inutile, sans effet : Sil. 15, 797. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=fūtilis, fūtilitās, fūtiliter, s. fūttilis, fūttilitās, fūttiliter. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:03, 15 August 2017
Latin > French (Gaffiot 2016)
fūtĭlis¹⁴ (futt-), e,
1 qui laisse échapper ce qu’il contient, qui ne retient pas, ne garde pas [vase qui fuit] : P. Fest. 89, 4
2 fragile : Virg. En. 12, 740 ; Apul. M. 3, 23 ; 6, 19 ; Tert. Anim. 23
3 [fig.] vain, léger, frivole, futile, sans autorité : haruspices Cic. Div. 1, 36, haruspices sans autorité ; [subst.] futtiles Cic. Fin. 3, 38, gens dépourvus de fond, de sérieux ; futtiles lætitiæ Cic. Tusc. 4, 37, vains plaisirs || inutile, sans effet : Sil. 15, 797.
Latin > German (Georges)
fūtilis, fūtilitās, fūtiliter, s. fūttilis, fūttilitās, fūttiliter.