Anonymous

placeo: Difference between revisions

From LSJ
4,157 bytes added ,  15 August 2017
3_10
(Gf-D_7)
(3_10)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>plăcĕō</b>,⁶ ŭī, ĭtum, ēre, intr.,<br /><b>1</b> plaire, être agréable, agréer : [[non]] [[dubito]] [[quin]] [[mihi]] placitura sit Cic. Q. 3, 1, 13, je [[suis]] sûr qu’elle me plaira ; [[sibi]] placere Cic. de Or. 2, 15, être satisfait de soi &#124;&#124; ([[tibi]]) placenda [[dos]] [[est]] Pl. Trin. 1159, la dot doit te plaire [cf. Gaffiot, 1929b, p.&nbsp;226] &#124;&#124; pf. dépon. : [[condicio]] quæ [[vobis]] [[placita]] [[est]] Ter. Hec. 241, le [[parti]] qui vous a plu, qui vous agrée [mariage], cf. Ter. Hec. 21<br /><b>2</b> <b> a)</b> paraître bon à qqn, agréer : [[quid]] [[mihi]] placeat vides Cic. Off. 2, 57, tu vois ce qui m’agrée, quel [[est]] mon [[avis]], cf. Cic. Off. 3, 40 ; ut placet Stoicis Cic. Off. 1, 22, comme [[est]] l’opinion des Stoïciens, selon la doctrine stoïcienne ; [[non]] placet Cic. Off. 1, 159, ce n’[[est]] pas mon [[avis]] ; <b> b)</b> placet alicui rem facere, rem fieri, ut [[res]] fiat, qqn trouve bon, [[est]] d’[[avis]], décide de faire une chose, qu’une chose soit faite : majori [[parti]] placuit [[castra]] defendere Cæs. G. 3, 3, 4, la majeure partie du conseil décida de défendre le camp, cf. Cic. Cæc. 20 ; Off. 1, 7 ; tuis placuit te habere meas litteras Cic. Fam. 6, 8, 3, tes parents trouvent bon que tu aies de moi une lettre, cf. Cic. Inv. 1, 13 ; Off. 1, 153 ; [[mihi]] placuit, ut... explicarem Cic. de Or. 1, 155, je me [[suis]] résolu à développer, cf. Cic. Fam. 10, 12, 3 ; 11, 1, 2 ; Cæs. G. 1, 34, 1 ; [avec subj. seul] Apul. M. 4, 9 &#124;&#124; [en part. pour les décrets du sénat] : [avec ut ] Cic. Phil. 14, 38 ; placuit, ut Liv. 10, 21, 7, on [le sénat] décida de... &#124;&#124; [qqf. aussi proposition d’un sénateur] Cic. Phil. 5, 4 (cf. [[decerno]] Cic. Phil. 5, 5 ); [avec prop. inf.] Cic. Phil. 11, 30 ; [avec subj. seul] Liv. 35, 23, 8 ; [av. prop. inf. et subj. seul] Cæs. C. 3, 83, 3 ; <b> c)</b> si [[dis]] placet, s’il plaît aux dieux, que les dieux me pardonnent : Pl. Capt. 454 ; Truc. 647 ; Ter. Ad. 476 ; Cic. Pis. 38 ; Liv. 4, 3, 9, etc. pf. [[placitum]] [[est]] Cic. Verr. 2, 4, 1 ; Rep. 1, 18.||([[tibi]]) placenda [[dos]] [[est]] Pl. Trin. 1159, la dot doit te plaire [cf. Gaffiot, 1929b, p.&nbsp;226]||pf. dépon. : [[condicio]] quæ [[vobis]] [[placita]] [[est]] Ter. Hec. 241, le [[parti]] qui vous a plu, qui vous agrée [mariage], cf. Ter. Hec. 21<br /><b>2</b> <b> a)</b> paraître bon à qqn, agréer : [[quid]] [[mihi]] placeat vides Cic. Off. 2, 57, tu vois ce qui m’agrée, quel [[est]] mon [[avis]], cf. Cic. Off. 3, 40 ; ut placet Stoicis Cic. Off. 1, 22, comme [[est]] l’opinion des Stoïciens, selon la doctrine stoïcienne ; [[non]] placet Cic. Off. 1, 159, ce n’[[est]] pas mon [[avis]] ; <b> b)</b> placet alicui rem facere, rem fieri, ut [[res]] fiat, qqn trouve bon, [[est]] d’[[avis]], décide de faire une chose, qu’une chose soit faite : majori [[parti]] placuit [[castra]] defendere Cæs. G. 3, 3, 4, la majeure partie du conseil décida de défendre le camp, cf. Cic. Cæc. 20 ; Off. 1, 7 ; tuis placuit te habere meas litteras Cic. Fam. 6, 8, 3, tes parents trouvent bon que tu aies de moi une lettre, cf. Cic. Inv. 1, 13 ; Off. 1, 153 ; [[mihi]] placuit, ut... explicarem Cic. de Or. 1, 155, je me [[suis]] résolu à développer, cf. Cic. Fam. 10, 12, 3 ; 11, 1, 2 ; Cæs. G. 1, 34, 1 ; [avec subj. seul] Apul. M. 4, 9||[en part. pour les décrets du sénat] : [avec ut ] Cic. Phil. 14, 38 ; placuit, ut Liv. 10, 21, 7, on [le sénat] décida de...||[qqf. aussi proposition d’un sénateur] Cic. Phil. 5, 4 (cf. [[decerno]] Cic. Phil. 5, 5 ); [avec prop. inf.] Cic. Phil. 11, 30 ; [avec subj. seul] Liv. 35, 23, 8 ; [av. prop. inf. et subj. seul] Cæs. C. 3, 83, 3 ; <b> c)</b> si [[dis]] placet, s’il plaît aux dieux, que les dieux me pardonnent : Pl. Capt. 454 ; Truc. 647 ; Ter. Ad. 476 ; Cic. Pis. 38 ; Liv. 4, 3, 9, etc. pf. [[placitum]] [[est]] Cic. Verr. 2, 4, 1 ; Rep. 1, 18.
|gf=<b>plăcĕō</b>,⁶ ŭī, ĭtum, ēre, intr.,<br /><b>1</b> plaire, être agréable, agréer : [[non]] [[dubito]] [[quin]] [[mihi]] placitura sit Cic. Q. 3, 1, 13, je [[suis]] sûr qu’elle me plaira ; [[sibi]] placere Cic. de Or. 2, 15, être satisfait de soi &#124;&#124; ([[tibi]]) placenda [[dos]] [[est]] Pl. Trin. 1159, la dot doit te plaire [cf. Gaffiot, 1929b, p.&nbsp;226] &#124;&#124; pf. dépon. : [[condicio]] quæ [[vobis]] [[placita]] [[est]] Ter. Hec. 241, le [[parti]] qui vous a plu, qui vous agrée [mariage], cf. Ter. Hec. 21<br /><b>2</b> <b> a)</b> paraître bon à qqn, agréer : [[quid]] [[mihi]] placeat vides Cic. Off. 2, 57, tu vois ce qui m’agrée, quel [[est]] mon [[avis]], cf. Cic. Off. 3, 40 ; ut placet Stoicis Cic. Off. 1, 22, comme [[est]] l’opinion des Stoïciens, selon la doctrine stoïcienne ; [[non]] placet Cic. Off. 1, 159, ce n’[[est]] pas mon [[avis]] ; <b> b)</b> placet alicui rem facere, rem fieri, ut [[res]] fiat, qqn trouve bon, [[est]] d’[[avis]], décide de faire une chose, qu’une chose soit faite : majori [[parti]] placuit [[castra]] defendere Cæs. G. 3, 3, 4, la majeure partie du conseil décida de défendre le camp, cf. Cic. Cæc. 20 ; Off. 1, 7 ; tuis placuit te habere meas litteras Cic. Fam. 6, 8, 3, tes parents trouvent bon que tu aies de moi une lettre, cf. Cic. Inv. 1, 13 ; Off. 1, 153 ; [[mihi]] placuit, ut... explicarem Cic. de Or. 1, 155, je me [[suis]] résolu à développer, cf. Cic. Fam. 10, 12, 3 ; 11, 1, 2 ; Cæs. G. 1, 34, 1 ; [avec subj. seul] Apul. M. 4, 9 &#124;&#124; [en part. pour les décrets du sénat] : [avec ut ] Cic. Phil. 14, 38 ; placuit, ut Liv. 10, 21, 7, on [le sénat] décida de... &#124;&#124; [qqf. aussi proposition d’un sénateur] Cic. Phil. 5, 4 (cf. [[decerno]] Cic. Phil. 5, 5 ); [avec prop. inf.] Cic. Phil. 11, 30 ; [avec subj. seul] Liv. 35, 23, 8 ; [av. prop. inf. et subj. seul] Cæs. C. 3, 83, 3 ; <b> c)</b> si [[dis]] placet, s’il plaît aux dieux, que les dieux me pardonnent : Pl. Capt. 454 ; Truc. 647 ; Ter. Ad. 476 ; Cic. Pis. 38 ; Liv. 4, 3, 9, etc. pf. [[placitum]] [[est]] Cic. Verr. 2, 4, 1 ; Rep. 1, 18.||([[tibi]]) placenda [[dos]] [[est]] Pl. Trin. 1159, la dot doit te plaire [cf. Gaffiot, 1929b, p.&nbsp;226]||pf. dépon. : [[condicio]] quæ [[vobis]] [[placita]] [[est]] Ter. Hec. 241, le [[parti]] qui vous a plu, qui vous agrée [mariage], cf. Ter. Hec. 21<br /><b>2</b> <b> a)</b> paraître bon à qqn, agréer : [[quid]] [[mihi]] placeat vides Cic. Off. 2, 57, tu vois ce qui m’agrée, quel [[est]] mon [[avis]], cf. Cic. Off. 3, 40 ; ut placet Stoicis Cic. Off. 1, 22, comme [[est]] l’opinion des Stoïciens, selon la doctrine stoïcienne ; [[non]] placet Cic. Off. 1, 159, ce n’[[est]] pas mon [[avis]] ; <b> b)</b> placet alicui rem facere, rem fieri, ut [[res]] fiat, qqn trouve bon, [[est]] d’[[avis]], décide de faire une chose, qu’une chose soit faite : majori [[parti]] placuit [[castra]] defendere Cæs. G. 3, 3, 4, la majeure partie du conseil décida de défendre le camp, cf. Cic. Cæc. 20 ; Off. 1, 7 ; tuis placuit te habere meas litteras Cic. Fam. 6, 8, 3, tes parents trouvent bon que tu aies de moi une lettre, cf. Cic. Inv. 1, 13 ; Off. 1, 153 ; [[mihi]] placuit, ut... explicarem Cic. de Or. 1, 155, je me [[suis]] résolu à développer, cf. Cic. Fam. 10, 12, 3 ; 11, 1, 2 ; Cæs. G. 1, 34, 1 ; [avec subj. seul] Apul. M. 4, 9||[en part. pour les décrets du sénat] : [avec ut ] Cic. Phil. 14, 38 ; placuit, ut Liv. 10, 21, 7, on [le sénat] décida de...||[qqf. aussi proposition d’un sénateur] Cic. Phil. 5, 4 (cf. [[decerno]] Cic. Phil. 5, 5 ); [avec prop. inf.] Cic. Phil. 11, 30 ; [avec subj. seul] Liv. 35, 23, 8 ; [av. prop. inf. et subj. seul] Cæs. C. 3, 83, 3 ; <b> c)</b> si [[dis]] placet, s’il plaît aux dieux, que les dieux me pardonnent : Pl. Capt. 454 ; Truc. 647 ; Ter. Ad. 476 ; Cic. Pis. 38 ; Liv. 4, 3, 9, etc. pf. [[placitum]] [[est]] Cic. Verr. 2, 4, 1 ; Rep. 1, 18.
}}
{{Georges
|georg=placeo, uī, [[itum]], ēre ([[verwandt]] [[mit]] placāre, [[wie]] sedēre [[mit]] sēdāre), [[gefallen]], [[gefällig]] [[sein]] (Ggstz. displicere, improbari), I) im allg.: a) v. Pers.: alci, Cic.: [[velle]] placere alci, jmdm. [[gefällig]] [[sein]] [[wollen]], Cic.: placere [[sibi]], [[sich]] [[gefallen]] = [[mit]] [[sich]] [[zufrieden]] [[sein]], Cic. u. Ov. (u. so [[qui]] [[ipsus]] [[sibi]] [[satis]] placet, Ggstz. [[qui]] [[ipsus]] se contemnit [[[sich]] [[gering]] anschlägt], Plaut. trin. 322 sq.): [[placens]] [[uxor]], gefällige, angenehme, Hor.: placuit, [[ich]] war [[damit]] einverstanden, [[ich]] stimmte zu, [[Komik]]. (s. Spengel Ter. Andr. 102). – mediales Perf., [[placitus]] [[sum]], [[ich]] habe [[gefallen]], [[placita]] es simplicate tuā, Ov. am. 2, 4, 18. – b) v. Lebl.: placet [[hoc]] [[tibi]]? gefällt dir das? Cic.: [[vis]] et [[arma]] [[satis]] placebant, dünkten [[gut]] [[genug]], Tac.: si [[illa]] [[tibi]] placet, placenda [[dos]] [[quoque]] est [[quam]] dat [[tibi]], muß [[gefallen]], -[[genügen]], Plaut. trin. 1159. – mediales Perf. (vgl. no. a), [[quae]] [[vobis]] [[placita]] est [[condicio]] datur, Ter. Hec. 241: [[ubi]] sunt cognitae (fabulae), placitae sunt, Ter. Hec. prol. 2, 21. – m. folg. [[quod]] (daß), [[sibi]] [[non]] placere, [[quod]] [[tam]] [[cupide]] elaborasset, ut etc., Nep. Arist. 1, 4. – m. folg. Infin., displicebat ei, cum esset Romae, habitare in Palatio, ac [[magis]] placebat in hortis Sallusti [[vel]] in Domitiae vivere, Vopisc. Aurel. 49, 1. – m. folg. Acc. u. Infin., [[numquam]] Romanis placuisse imperatorem a [[suis]] militibus interfici, Eutr. 4, 16 extr. – II) insbes.: A) v. Bühnendichter und seinen Stücken, v. [[Schauspieler]] und [[von]] anderen Künstlern = [[gefallen]] (Ggstz. exigi, explodi), Ter.: [[admodum]] placere in tragoediis, Cic.: [[Canus]] [[choraules]] [[mire]] [[placens]], Suet. Vgl. Westerh. Ter. Hec. II. prol. 13 u. 31. – B) placet [[mit]] u. [[ohne]] Dat. pers. = [[ich]] finde [[für]] [[gut]], es [[beliebt]] mir, [[ich]] stimme [[dafür]], meine [[Meinung]] geht [[dahin]], [[ich]] beschließe, a) übh.: ut doctissimis placuit, Cic.: [[mit]] folg. ut u. Konj., his placuit, ut tu in Cumanum venires, Cic.: [[ita]] [[nobis]] [[placitum]] est, ut ea, [[quae]] difficillima essent, [[potissimum]] conscriberemus, [[ich]] habe [[für]] [[gut]] befunden, zu [[schreiben]], Cornif. rhet.: [[inter]] [[nos]] [[mane]] placuerat, ut a notariis verba nostra exciperentur, Augustin. epist. 238, 1. – [[mit]] folg. bl. Coniunctiv, placuit ad [[hunc]] [[primum]] ferremus aditum, Apul. [[met]]. 4, 9. – m. folg. Infin., [[nec]] [[mihi]] [[quidem]] [[ipsi]] [[tunc]] placebat [[diutius]] [[abesse]] ab [[rei]] publicae [[custodia]], Cic.: [[tamen]] placuit verba [[apud]] regem facere, Sall.: absistere oppugnatione placuit, Liv.: [[non]] placebat [[illi]] orationem inflectere, Sen. rhet.: Veneri placet impares formas [[atque]] animos [[sub]] iuga aënea mittere, Hor.: [[mit]] folg. Acc. u. Infin., placet Stoicis homines hominum causā [[esse]] generatos, Cic.: [[duo]] placet [[esse]] Carneadi genera visorum, Cic.: placuit impigros iuvenes pergere [[inde]] rectā ad portam, Liv.: hos corripi [[placitum]] est, Tac. – [[als]] parenthet. [[Formel]], si placet, Cic.: u. [[bes]]. si [[dis]] placet, so [[Gott]] will, Plaut. u. Liv. (s. Brix Plaut. capt. 451. Weißenb. Liv. 40, 13, 2); u. [[ironisch]] = will's [[Gott]], Ter., Cic. u.a. – Abl. absol., [[sic]] [[placito]] [[ocius]] surrexit, Apul. [[met]]. 2, 24. – b) [[als]] publiz. t. t. v. Senate usw., [[belieben]] = [[verordnen]], den [[Beschluß]] [[fassen]], [[sic]] [[placitum]] est, Verg. – m. folg. ut u. Konj., senatui placere, ut etc., Cic.: [[placitum]] est (es wurde [[beliebt]], beschlossen), ut reverteretur [[Pompeius]], Cic. – m. folg. ne u. Konj., et placuit, ne (consules) [[imperium]] longius [[quam]] [[annuum]] haberent, Eutr. 1, 9 in. – m. folg. Acc. u. Infin., [[suggestum]] adornari placuit, Liv.: [[post]] [[aliquantum]] nullos fieri placuit, Eutr.: [[placitum]] (est) eandem poenam irrogari [[quam]] in Aruseium, Tac.
}}
}}