subucula: Difference between revisions

From LSJ

πᾶσιν ἡμῖν κατθανεῖν ὀφείλεται → death is a debt which every one of us must pay

Source
(D_8)
(3_12)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>sŭbūcŭla</b>,¹⁵ æ, f.,<br /><b>1</b> tunique de dessous, chemise : [[Varro]] L. 5, 131 ; Hor. Ep. 1, 1, 95<br /><b>2</b> espèce de gâteau sacré : Fest. 309 ; P. Fest. 308.
|gf=<b>sŭbūcŭla</b>,¹⁵ æ, f.,<br /><b>1</b> tunique de dessous, chemise : [[Varro]] L. 5, 131 ; Hor. Ep. 1, 1, 95<br /><b>2</b> espèce de gâteau sacré : Fest. 309 ; P. Fest. 308.
}}
{{Georges
|georg=subūcula, ae, f. ([[vermutlich]] v. *subuo = subduo, [[wie]] [[exuo]] = exduo), die [[untere]] [[tunica]], das [[Untergewand]], [[Hemd]] der Frauen u. Männer, [[Varro]] LL. 5, 131 u. 9, 46. [[Varro]] de vit. P.R. 1. fr. 38 ([[bei]] Non. 548, 32). Hor. ep. 1, 1, 95. Suet. Aug. 82, 1. – Nach [[Aelius]] [[Stilo]] [[bei]] [[Fest]]. 309 (a), 25 [[auch]] eine [[Art]] [[Opferkuchen]].
}}
}}

Revision as of 09:08, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

sŭbūcŭla: ae, f. sub - UO; whence exuo.
I A man's under-garment, a shirt: postea quam binas tunicas habere coeperunt, instituerunt vocare subuculam et indusium, Varr. ap. Non. 542, 24; id. L. L. 5, § 131 Müll.; Hor. Ep. 1, 1, 95; Suet. Aug. 82. — Of the priest's dress, Vulg. Lev. 8, 7. —
II Subuculam Aelius Stilo et Cloatius iisdem fere verbis demonstrant vocari, quod dis detur ex alicā et oleo et melle. Nam de tunicae genere notum est omnibus, Fest. pp. 308 and 309 Müll.

Latin > French (Gaffiot 2016)

sŭbūcŭla,¹⁵ æ, f.,
1 tunique de dessous, chemise : Varro L. 5, 131 ; Hor. Ep. 1, 1, 95
2 espèce de gâteau sacré : Fest. 309 ; P. Fest. 308.

Latin > German (Georges)

subūcula, ae, f. (vermutlich v. *subuo = subduo, wie exuo = exduo), die untere tunica, das Untergewand, Hemd der Frauen u. Männer, Varro LL. 5, 131 u. 9, 46. Varro de vit. P.R. 1. fr. 38 (bei Non. 548, 32). Hor. ep. 1, 1, 95. Suet. Aug. 82, 1. – Nach Aelius Stilo bei Fest. 309 (a), 25 auch eine Art Opferkuchen.