dyspnoea: Difference between revisions
From LSJ
Ὡς χαρίεν ἔστ' ἄνθρωπος, ἂν ἄνθρωπος ᾖ → Res est homo peramoena, quum vere est homo → Wie voller Anmut ist ein Mensch, der wirklich Mensch
(D_3) |
(3_5) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>dyspnœa</b>, æ, f. ([[δύσπνοια]]), dyspnée, difficulté de respirer : Plin. 23, 92. | |gf=<b>dyspnœa</b>, æ, f. ([[δύσπνοια]]), dyspnée, difficulté de respirer : Plin. 23, 92. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=dyspnoea, ae, f. (δύςπνοια), das schwere [[Atmen]], die Engbrüstigkeit, [[rein]] lat. [[anhelatio]], Plin. 23, 92 (wo Plur.) u.a. – Dav. [[dyspnoicus]] (dyspnoeicus), a, um (δυςπνοϊκός), an Engbrüstigkeit [[leidend]], keuchend, Plur. subst., dyspnoici (dyspnoeici), ōrum, m., Plin. 24, 23 (wo dyspnoici). Cael. Aur. acut. 2, 28, 147 (wo dyspnoeici). | |||
}} | }} |
Revision as of 09:12, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
dyspnoea: ae, f., = δύσπνοια,
I a difficulty of breathing, Plin. 23, 4, 47, § 92; 26, 7, 19, § 33 (in Cels. 4, 4, written as Greek). —Hence,>
Latin > French (Gaffiot 2016)
dyspnœa, æ, f. (δύσπνοια), dyspnée, difficulté de respirer : Plin. 23, 92.
Latin > German (Georges)
dyspnoea, ae, f. (δύςπνοια), das schwere Atmen, die Engbrüstigkeit, rein lat. anhelatio, Plin. 23, 92 (wo Plur.) u.a. – Dav. dyspnoicus (dyspnoeicus), a, um (δυςπνοϊκός), an Engbrüstigkeit leidend, keuchend, Plur. subst., dyspnoici (dyspnoeici), ōrum, m., Plin. 24, 23 (wo dyspnoici). Cael. Aur. acut. 2, 28, 147 (wo dyspnoeici).